Leica TP1020 Mode D'emploi

Leica TP1020 Mode D'emploi

Automate pour le traitement des tissus
Masquer les pouces Voir aussi pour TP1020:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Leica TP1020
Automate pour le
traitement des tissus
Mode d'emploi
Leica TP1020
V2.4 Français – 08/2009
Toujours garder à proximité de l'appareil.
Lire soigneusement avant la mise en service.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Leica TP1020

  • Page 1 Leica TP1020 Automate pour le traitement des tissus Mode d’emploi Leica TP1020 V2.4 Français – 08/2009 Toujours garder à proximité de l’appareil. Lire soigneusement avant la mise en service.
  • Page 3: A Lire Attentivement

    Leica se réserve le droit de modifier la spécifica- profondie l’état actuel de la science et de la tech- tion technique ainsi que le processus de fabrica- nique tel que nous le connaissons.
  • Page 4: Table Des Matières

    Description du Leica TP 1020 ........................14 Fournitures standards ..........................15 Vue d’ensemble du Leica TP 1020 - Version 1 avec pot de paraffine supplémentaire ....16 Vue d’ensemble du Leica TP 1020 - Version 3 ..................18 Accessoires fournis d’origine ........................20 3.5.1...
  • Page 5 Pot de paraffine ............................75 12.2.1 Réglage de la température d’utilisation ....................75 12.2.2 Mesures à prendre en cas de coupure de l’alimentation des pots à la suite d’un dépassement .. de température ............................76 12.3 Remplacement des fusibles ........................77 Leica TP1020...
  • Page 6 Accessoires optionnels ........................78 13.1 Panier de traitement en 3 parties ......................78 13.2 Dispositif de prélèvement du panier ......................79 13.3 Support pour un second panier de traitement ..................80 13.4 Raccordement du tuyau d‘évacuation des vapeurs ................83 13.5 Mise en place des filtres à...
  • Page 7: A Lire Attentivement

    Une plaque signalétique portant le numéro de Groupe d’utilisateurs série est fixée au dos de l’appareil. • Le Leica ST5020 ne doit être manipulé que par des personnes spécialisées et formées. • Avant de commencer à utiliser l’appareil, l’uti- lisateur est tenu de lire attentivement les pré- sentes instructions d’utilisation et de se fami-...
  • Page 8: Consignes De Sécurité Pour L'utilisation De L'appareil

    Suivez impérativement les consignes de sécurité et les indications de danger contenues dans ce chapitre. Veuillez les lire, même si vous êtes déjà familiarisé avec le maniement et le fonctionne- ment d’un appareil Leica. Mesures de sécurité Ce mode d’emploi contient des instructions et infor- Le cryostat a été...
  • Page 9: Chapitre 3 - 'Caractéristiques

    • Pour le raccordement au secteur, on utilisera exclusivement le cordon fourni avec l’appareil qui doit impérativement être branché sur une prise mise à la terre. Utilisation du Leica TP 1020 • Ne faites jamais tourner le carrousel à la main! Vous risqueriez de graves dégâts sur l’appareil.
  • Page 10 Sicherheit Utilisation du Leica TP 1020 (continuation) • Respectez les consignes de sécurité et portez toujours des vêtements de protection appropriés (gants, blouse)! • Les pots chauffants sont uniquement destinés à la paraffine. On ne les utilisera en aucun cas pour les solvants! Sous l’action de la chaleur ils formeraient des mélanges hautement explosifs! •...
  • Page 11 Filtre à charbon actif (accessoire optionnel) • Attention, risque d’incendie! Dans le cas d’une trop forte imprégnation de solvants, le filtre à charbon actif peut prendre feu! N’oubliez pas de changer le filtre à intervalles réguliers. Leica TP1020...
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques données techniques Type ................................TP 1020 Homologation ..........................UL / cUL / VDE Caractéristiques électriques Tension nominale ................... 100 / 120 / 230 /240 V c.a. ±10% Fréquence nominale ........................... 50 - 60 Hz Fusibles (Type MDA; Sté. Bussmann) ..............2 x T 10 A, enregistrés UL Puissance nominale ..........................
  • Page 13 Durée de traitement programmable par poste: 99 h 59 mn Délai de temporisation du démarrage du programme: 9 jours Temps d’égouttage: 60 secondes Système de traitement sous vide (versions 2 et 4) Différence de pression maximale: 500 hPa ±10% (env. 0,5 bar) Leica TP1020...
  • Page 14: Description Du Leica Tp 1020

    Si la panne de courant s’est prolongée, le dépassement critique du séjour dans la station concernée s’affiche sur l’écran. Le Leica TP 1020 a été développé en conformité avec les normes de sécurité VDE et UL et fabriqué suivant un système d’assurance de la qualité selon la norme ISO 9000.
  • Page 15: Fournitures Standards

    - 1 mode d’emploi (allemand, anglais, français, espagnol). Sur les versions 2 et 4 les béchers de verre sont remplacés par: - 10 récipients en aluminium avec support-poignée. Les versions 3 et 4 comportent en outre: - 1 collier de serrage Leica TP1020...
  • Page 16: Vue D'ensemble Du Leica Tp 1020 - Version 1 Avec Pot De Paraffine Supplémentaire

    Caractéristiques techniques Vue d’ensemble du Leica TP 1020 - Version 1 avec pot de paraffine supplémentaire (équipement optionnel) Couvercle du carrousel Couvercle pour les béchers Support pour panier Béchers de verre Panier de avec support -poignée traitement standard Pot de paraffine Support-poignée...
  • Page 17 Geräteausrichtung und Spezifikationen Vue d’ensemble du Leica TP 1020 - Version 1 avec pot de paraffine supplémentaire (équipement optionnel, continuation ) Prises pour les câbles des pots de paraffine (la prise portant le numéro 10 est fermée avec un capuchon protecteur (ne pas représenté))
  • Page 18: Vue D'ensemble Du Leica Tp 1020 - Version 3

    Caractéristiques techniques Vue d’ensemble du Leica TP 1020 - Version 3 Ecran en plexiglas Fig. 4 Notice d' emploi V 2.4 – 08/2009...
  • Page 19 Caractéristiques techniques Vue d’ensemble du Leica TP 1020 - Version 3 (continuation) Compartiment à filtre s à charbon actif (accessoire optionnel) Collier de serrage Tuyau d‘évacuation des vapeurs (accessoire option- nel) Fig. 5 Leica TP1020...
  • Page 20: Accessoires Fournis D'origine

    Caractéristiques techniques Accessoires fournis d’origine 3.5.1 Panier de traitement standard Capacité: 100 cassettes Les cassettes se placent en vrac dans le panier. Fig. 6 3.5.2 Bécher en verre avec poignée Un récipient à réactif consiste en un bécher de verre et un support métallique formant poignée. Le support métallique porte deux encoches indi- quant le niveau de liquide minimum et le maxi- mum.
  • Page 21: Récipient En Aluminium

    Sur les récipients en aluminium, les repères de niveau minimum et maximum sont gravés à l’intérieur. Le niveau du liquide doit toujours se situer entre ces deux repères. Fig. 8 Leica TP1020...
  • Page 22: Pots De Paraffine

    3. Caractéristiques techniques 3.5.4 Pots de paraffine Les pots de paraffine sont chauffés. Pendant le chauffage le témoin lumineux jaune (1) est allu- mé. La poignée (2) est calorifugée. Bien que la paroi (3) externe soit également calorifugée, elle se ré- chauffe de façon sensible quand le chauffage est allumé;...
  • Page 23: Première Mise En Service Du Tp 1020

    • Sortez la plaque intercalaire (5). • Retirez la caisse de bois (1) par le haut. • Retirez la baguette de bois (6) du carton intérieur (7). • Retirez le carton intérieur (7) par le haut. Fig. 10 Leica TP1020...
  • Page 24 Première mise en service du TP 1020 • Pour soulever l’appareil et le séparer du socle Déballage (continuation) (8), prenez-le par le plateau destiné à recevoir les béchers ou par le bas du carter (Fig. 11). Ne jamais saisir le TP 1020 par le couvercle du carrousel pour le •...
  • Page 25: Emplacement Approprié

    Si vous avez l’intention de monter un support pour un second panier de traitement, faites-le maintenant. 780 mm Pour le montage du support, voir au chapitre 13 ‘Accessoires option- nels’. Fig. 12 Leica TP1020...
  • Page 26: Raccordement Électrique

    Première mise en service du TP 1020 Raccordement électrique 4.3.1 Vérification du réglage du sélecteur de tension Le sélecteur de tension se trouve dans un boîtier (3) au-dessus de l’interrupteur principal (2), au dos de l’appareil. La tension sur laquelle il est ré- glé...
  • Page 27: Modification Du Réglage Du Sélecteur De Tension

    (6) et les fusibles (7), dans son support sur l’appareil et exercez Fig. 14 une légère pression pour l’encliqueter. • Vérifiez si la tension indiquée dans la fenêtre (1) est correcte. Fig. 15 Leica TP1020...
  • Page 28: Raccordement Au Secteur

    Première mise en service du TP 1020 4.3.3 Raccordement au secteur Le TP 1020 est fourni avec différents cordons de raccordement spécifiques des divers pays d’utilisation. Pour raccorder le TP 1020 au secteur on utilisera exclusivement le cordon de raccordement fourni qui devra impérativement être branché sur une prise mise à la terre. •...
  • Page 29: Mise Sous Tension

    • Appuyez sur la touche de curseur. Le curseur va aux minutes. 0 9 : 3 8 • Pour changer les minutes appuyez sur la touche PLUS ou MOINS. • Une fois l’horloge mise à l’heure, appuyez de nouveau sur la touche d’HORLOGE. Leica TP1020...
  • Page 30: Mise En Place Des Accessoires

    Première mise en service du TP 1020 Mise en place des accessoires • Pour faire remonter le carrousel, appuyez sur la touche à FLÈCHE de montée. Vous pouvez faire tourner l’appareil sur place pour disposer les béchers et les pots sur le plateau et pour les enlever.
  • Page 31: Branchement Des Pots De Paraffine

    Si vous branchez un troisième pot de paraffine sur la prise du poste 10, il faudra d‘abord enlever le capuchon protecteur de la prise et modifier après la configuration standard del’appareil (Voir au chapitre 15 “Modification de la configuration de l’appareil”). Leica TP1020...
  • Page 32: Fixation Des Cordons De Raccordement Des Pots De Paraffine

    Première mise en service du TP 1020 4.6.3 Fixation des cordons de raccordement des pots de paraffine (seulement sur les appareils avec aspiration des vapeurs) Les appareils avec aspiration des vapeurs sont équipés de deux écrans en plexiglas. Afin que les écrans puissent être déplacés sans être gênés par les cordons de raccordement, deux petits aimants sur chacun des cordons permettent de les attacher sur la paroi de l‘appareil.
  • Page 33: Panneau De Commande Et Fonctions Des Touches

    (W:01 - W:06) grâce auxquels le processus peut se dérouler sans perturbati- 0 9 : ons. Les messages d’erreur (E:01 - E:13) avertissent l’opérateur d’un défaut sur le système ou d’une Panier erreur de paramétrage. Poste de traitement Leica TP1020...
  • Page 34 Panneau de commande et fonctions des touches Fonctions des touches Au bout de 10 secondes l’écran retourne à Programmation, neutralisation des touches, ré- l’affichage standard. glage de l’horloge, mouvement de va-et-vient du panier Dès lors, toutes les touches sont inactives, à l’exception de la touche à...
  • Page 35 La diode s’éteint. La fonction de va-et-vient est désactivée. On peut toutefois la réactiver. • Pour rétablir la fonction de va-et-vient, appuyez de nouveau sur la touche. Si le panier se trouve dans un pot contenant de la paraffine non liquéfiée, l’appareil supprime automatiquement la fonction de va- et-vient. Leica TP1020...
  • Page 36 Panneau de commande et fonctions des touches Démarrage, interruption momentanée, reprise, arrêt instantané ou arrêt définitif des cycles de traite- ment Touche START S’utilise pour le démarrage immédiat du pro- gramme ou pour entrer la temporisation du lancement d’un programme automatique après avoir sélectionné...
  • Page 37 Le TP 1020 existe en versions avec ou sans fonction de vide. Sur les modèles sans fonction de vide la touche n’est affectée; lorsqu’on appuie sur cette touche il ne se passe rien et le ‘V’ ne s’affiche pas sur l’écran. Leica TP1020...
  • Page 38 Panneau de commande et fonctions des touches Touches pour le mode programmation Ces touches servent à entrer ou modifier les pa- ramètres lors de la programmation. Touches de curseur S’utilisent pour déplacer le curseur sur l’écran d’une position d’entrée à l’autre; le déplacement se fait dans le sens de la flèche.
  • Page 39: Programmation

    Les numéros 6 et 7 contiennent respectivement un programme court et un programme long pour 1 panier. Les numéros 8 et 9 contiennent respec- tivement un programme court et un programme long pour 2 paniers. Ces programmes peuvent être modifiés à volonté. Leica TP1020...
  • Page 40: Particularités D'un Programme Pour 2 Paniers

    6. Programmation 6.1.1 Particularités d’un programme pour 2 paniers Dans un programme pour 1 panier, on peut in- Exemple de programme pour 2 paniers diquer une durée différente de traitement pour Poste Réactif VIDE Temps chacun des postes. Formaline 2h00 Dans un programme pour 2 paniers la durée de Formaline 2h00...
  • Page 41: Création/Affichage D'un Programme

    PLUS. • Pour remplacer 2 paniers par 1, appuyez sur la touche MOINS. Le temps passé par les paniers dans les diffé- rents postes (durée d’immersion) est alors mis à la même valeur pour tous les postes. Leica TP1020...
  • Page 42: Sélection Du Poste De Départ

    6. Programmation 6.2.4 Sélection du poste de départ • Appuyez sur la touche de curseur DROITE pour placer le curseur sur la position d’entrée suivante. Le curseur clignote sur le numéro du poste. 0 h 0 0 P R O G •...
  • Page 43: Saisie Du Temps Passé Par Le Panier Dans Un Poste (Durée D'immersion)

    DROITE et saisissez la valeur voulue à l’aide de la touche PLUS/MOINS. Dans le cas d’un programme pour 2 paniers, la durée de traitement est la même pour tous les postes. Leica TP1020...
  • Page 44: Affichage De La Durée Totale De Traitement

    6. Programmation 6.2.7 Affichage de la durée totale de traitement Lorsqu’on a entré un programme, il est possible d’afficher la durée totale du programme. • Pour afficher la durée totale du programme, appuyez sur la touche d’HORLOGE. V A C 2 h 0 0 La durée totale affichée est de 1 jour, 0 heure, 12 T O T A L...
  • Page 45: Préparation Pour Le Traitement Des Échantillons

    Le bord des béchers et les joints d’étanchéité doivent toujours être parfaitement propres. Les couvercles doivent fermer étanchement pour éviter le dégagement de vapeurs de solvants. Sur les appareils avec système de traitement sous vide une mauvaise étanchéité s’oppose à l’établissement du vide. Leica TP1020...
  • Page 46: Remplissage Des Pots De Paraffine

    7. Préparation pour le traitement des échantillons Remplissage des pots de paraffine Les pots chauffants sont destinés exclusivement aux bains de paraffine. On ne devra en aucun cas les remplir de solvants! Sous l’action de la chaleur ceux-ci formeraient des mélanges hautement explosifs! Attention! L’intérieur des pots de paraffine est brûlant quand le pot chauffe.
  • Page 47 Le bord des pots de paraffine et les joints d’étanchéité des couvercles doivent toujours être parfaitement propres et non endommagés. Les couvercles doivent fermer étanchement: sur les appareils avec traitement sous vide une mauvaise étanchéité s’oppose à l’établissement du vide. Leica TP1020...
  • Page 48: Mise En Place Du Panier De Traitement

    7. Préparation pour le traitement des échantillons Mise en place du panier de traitement Attention de ne pas vous faire prendre les doigts entre les couvercles et le bord des récipients quand le carrousel descend! • Remplissez le panier d’échantillons. Pour suspendre le panier de traitement, il est préférable que la (les) patte(s) du sup- port ne se trouve(nt) pas au-dessus d’un...
  • Page 49 L’affichage s’éteint lorsque le mouvement est achevé. Pour éviter au maximum la contamination lors du passage du panier de traitement d’un poste à l’autre en mode manuel, observez un temps d’égouttage suffisant chaque fois que le panier remonte après avoir séjourné dans un produit. Leica TP1020...
  • Page 50: Fonctionnement Manuel

    Fonctionnement manuel Comment faire monter et descendre le panier de traitement Attention de ne pas vous faire prendre les doigts entre les couvercles et le bord des récipients quand le carrousel descend! Il suffit d’appuyer sur une touche pour faire re- monter le panier ou le plonger dans un bécher ou un pot.
  • Page 51: Déplacement Du Panier De Traitement D'un Poste À L'autre

    0 9 : 2 0 flèches clignotantes indiquant le sens de rotation. Le carrousel s’arrête au-dessus du poste suivant mais ne fait pas descendre le panier. • Pour faire avancer le panier d’un poste, appuyez de nouveau sur la touche. Leica TP1020...
  • Page 52: Comment Activer La Fonction De Vide

    8. Fonctionnement manuel Comment activer la fonction de vide (seulement sur les appareils avec traitement sous vide) Le TP 1020 peut être fourni avec ou sans système de traitement sous vide. Sur les versions sans traitement sous vide la touche V est une touche sans fonction et le ‘V’ ne s’affiche pas sur l’écran.
  • Page 53: Utilisation En Fonctionnement Automatique

    V A C 1 h 0 0 W : 0 5 • Sélectionnez le numéro du programme souhaité à l'aide de la touche PLUS ou MOINS. • Pour démarrer immédiatement le programme affiché, appuyez de nouveau sur la touche START Leica TP1020...
  • Page 54 Utilisation en fonctionnement automatique Démarrage immédiat du programme (continuation) Pour les programmes dont la durée jusqu’à l’arrivée du panier au premier bain de paraffine est inférieure à 8 heures, l’écran affiche un des codes W:04 à W:06 (Cf. chapitre 13). Vérifiez si vous avez un délai suffisant pour que la paraffine ait le temps de se liquéfier.
  • Page 55: Démarrage Du Programme En Différé

    être différé: 0 = zéro jour (aujourd’hui) 1 = un jour (demain) 2 = deux jours (après-demain), etc. V A C 1 h - - S T A R T 0 - 0 0 : 0 0 Leica TP1020...
  • Page 56 Utilisation en fonctionnement automatique • Pour saisir le jour, appuyez sur la touche PLUS/ Verzögerter Programmstart (Fortsetzung) MOINS. • A l’aide de la touche de curseur, amenez le curseur sur la case des heures. • Pour saisir l’heure, appuyez sur la touche PLUS/MOINS.
  • Page 57 • Pour ignorer le code et démarrer le traitement, appuyez simultanément sur les touche CLE et START. Le programme démarrera à l’heure programmée. • Pour changer l’affichage, appuyez de nouveau sur le SYMBOLE d’HORLOGE. Leica TP1020...
  • Page 58 Utilisation en fonctionnement automatique Neutralisation des touches Il est possible de neutraliser les touches afin d’éviter de modifier par inadvertance les paramètres programmés. • Pour neutraliser les touches, maintenir la touche à clé enfoncée pendant 5 secondes. L’écran affiche alors ‘LOCKED’ (verrouillé). Au bout de 10 secondes l’écran retourne à...
  • Page 59: Affichage Et Modification Des Programmes En Cours De Traitement

    Affichage de la fin de traitement Il est possible d’obtenir l’affichage de l’heure à laquelle un cycle de traitement en cours doit normalement se terminer. • Pour obtenir l’affichage de l’heure de fin de traitement, appuyez sur la touche d’HORLOGE. Leica TP1020...
  • Page 60: Interruption D'un Traitement En Cours

    Utilisation en fonctionnement automatique Affichage de la fin de traitement (continuation) L’écran ci-contre indique que le cycle se termi- 0 h 5 0 nerait le lendemain à 10 h 38. E N D 1 - 1 0 : 3 8 •...
  • Page 61: Reprise Du Traitement Interrompu

    • Si vous souhaitez continuer, appuyez sur la touche START. Le traitement automatique reprend conformément V A C 0 h 5 5 au programme en cours. 1 0 : 1 9 Leica TP1020...
  • Page 62: Fin D'un Cycle Automatique

    Utilisation en fonctionnement automatique Arrêt d’urgence ou arrêt définitif d’un cycle en cours (continuation) • Si vous souhaitez arrêter définitivement le cycle, appuyez de nouveau sur la touche STOP. Le cycle est alors interrompu irrévocablement et il est impossible de reprendre le programme à ce point.
  • Page 63: Pour Sortir Les Échantillons Du Panier

    (Cf. chap. 14 - Nettoyage). • Essuyez le panneau de commande. • Pour protéger les programmes, neutralisez les touches en appuyant sur la touche à CLE. Leica TP1020...
  • Page 64: Affichages, Messages D'erreurs Et Rétablissement Du Fonctionnement

    10. Affichages, messages d‘erreurs et rétablissement du fonctionnement 10.1 Codes d’avertissement Les codes d’avertissement W:01 à W:06 peuvent s’afficher sur l’écran. W:01, W:02, W:03 - La paraffine du poste 10, 11, 12 est encore solide. W : 0 3 W:04, W:05, W:06 - La paraffine du poste 10, 11, risque d’être encore solide à...
  • Page 65 12 risque d’être encore solide lorsque ment en mode au- le pot de paraffine de paraffine liqui- le panier arrivera à ces postes. tomatique - Pour passer outre, appuyer simultanément sur la touche à CLÉ et la touche START. Leica TP1020...
  • Page 66: Messages D'erreur

    10. Affichages, messages d‘erreurs et rétablissement du fonctionnement 10.2 Messages d’erreur Les codes d’erreur E:01 à E:13 peuvent s’afficher sur l’écran pour indiquer des défauts de fonction- nement déterminés. E : 1 3 L’affichage de ces codes s’accompagne d’un si- gnal acoustique consistant en trois bips succes- sifs très courts et se répétant toutes les 10 se- Vous trouverez à...
  • Page 67 - Relancer le cycle. - Si le message réapparaît, appeler le S.A.V. Affichage ‘E:13’ Erreur dans la saisie de la date et - Corriger. heure de démarrage du programme en différé (p.ex. antérieurement à l’heure actuelle). Leica TP1020...
  • Page 68: Affichages 'Power Failure' Et 'Wrong Station

    10. Affichages, messages d‘erreurs et rétablissement du fonctionnement 10.3.1 Affichages ‘POWER FAILURE’ et ‘WRONG STATION’ Le message ‘POWER FAILURE’ s’affiche à l’écran 0 h 4 7 lorsque le courant est rétabli après une panne si P O W E R F A I L U R E la coupure de courant comporte un risque pour la réussite du traitement.
  • Page 69: Comment Prélever Les Échantillons En Cas De Panne De Courant Prolongée

    • Tournez la manivelle dans le sens de la flèche pour faire remonter le carrousel jusqu’à ce que le fond du panier se trouve au-dessus du bord du récipient. • Maintenez fermement manivelle et sortez le panier. Fig. 23 Leica TP1020...
  • Page 70 10. Affichages, messages d‘erreurs et rétablissement du fonctionnement Comment prélever les échantillons en cas de panne de courant prolongée (continuation) Attention de ne pas vous faire prendre les doigts entre les couvercles et le bord des récipients quand le carrousel descend! Lorsqu’on lâche la manivelle le carrousel redescend lentement.
  • Page 71: Affichage 'Abort

    • Pour faire descendre le panier, appuyez sur la touche à FLÈCHE de descente. • Pour quitter le mode manuel appuyez de nouveau sur la touche PAUSE/CONT. Le programme se poursuit alors au point où il avait été interrompu. Leica TP1020...
  • Page 72: Nettoyage

    Nettoyage • Faites remonter le carrousel en mode manuel. • Enlevez tous les récipients se trouvant sur le plateau. Epongez immédiatement les solvants renversés! Les surfaces de l’appareil ne résistent que jusqu’à une certaine limite à l’action prolongée de ces produits. Attention! L’intérieur des pots de paraffine est brûlant quant le pot chauffe.
  • Page 73 • Utilisez une spatule de plastique souple pour enlever les restes de paraffine afin d‘éviter des égratignures sur les écrans. • Essuyez les surfaces de l‘écran avec un chiffon d‘humecté d‘alcool ou de xylène. Evitez que le xylène ou l‘alcool agissent sur les surfaces! Leica TP1020...
  • Page 74: Maintenance

    Maintenance 12.1 Consignes générales concernant la maintenance Seuls les techniciens du service après-vente sont autorisés à ouvrir l’appareil pour la maintenance ou les réparations. Le TP 1020 ne nécessite pratiquement pas de maintenance. Pour assurer son bon fonctionnement à long terme nous recommandons toutefois d’observer les recommandations suivantes: •...
  • Page 75: Pot De Paraffine

    à 58°C, vous pouvez modifier le réglage à l’aide de la vis. • Réglez la vis (1) sur la valeur souhaitée à l’aide d’un tournevis. Si la température choisie est trop basse pour per- mettre la liquéfaction complète de la paraffine, remontez-la légèrement. Fig. 24 Leica TP1020...
  • Page 76: Mesures À Prendre En Cas De Coupure De L'alimentation Des Pots À La Suite D'un Dépassement

    Maintenance 12.2.2 Mesures à prendre en cas de coupure de l’alimentation des pots à la suite d’un dépassement de température Lorsque la température dépasse la valeur de consigne, le dispositif de sécurité coupe l’alimentation du pot de paraffine. Le témoin jaune s’éteint. On ne peut continuer à...
  • Page 77: Remplacement Des Fusibles

    • Enlevez les fusibles (4). encliquettement. • Mettez des fusibles neufs identiques aux • Vérifiez si la tension indiquée dans la fenêtre fusibles d’origine. (5) est correcte. Leica TP1020...
  • Page 78: Accessoires Optionnels

    Accessoires optionnels 13.1 Panier de traitement en 3 parties Fig. 26 Capacité: 20 cassettes par casier Le panier de traitement en 3 parties consiste en un support (1) à l'intérieur duquel on empile les trois casiers (2) à cassettes. Le couvercle (3) se place sur le casier du haut.
  • Page 79: Dispositif De Prélèvement Du Panier

    (3) en haut de la poignée. • Saisissez avec le crochet (2) le bord supérieur du panier et lâchez le ressort. • Soulevez légèrement le panier et tirez-le horizontalement pour le sortir du support. Fig. 27 Leica TP1020...
  • Page 80: Support Pour Un Second Panier De Traitement

    Accessoires optionnels 13.3 Support pour un second panier de traitement On pourra augmenter ultérieurement la capacité de traitement du TP 1020 en adaptant un support pour un second panier qui permet d’utiliser les programmes pour le traitement simultané de 2 paniers. faut cependant commander un panier supplémentaire (panier standard ou panier en trois parties) séparément.
  • Page 81 • Introduire le moyeu (2) du couvercle du carrousel (1) dans l’axe (3) de la pièce centrale en le présentant par le haut. • Pour fixer le dispositif, maintenir la rondelle (4) et faire tourner le couvercle du carrousel dans le sens des aiguilles de la montre. Leica TP1020...
  • Page 82 Accessoires optionnels Support pour un second panier de traitement (continuation) Après avoir branché le troisième pot de paraffine, il faut modifier la configuration standard dans le menu de configuration - voir au chapitre 15 “Modification de la configuration de l‘appareil“. Fig.
  • Page 83: Raccordement Du Tuyau D'évacuation Des Vapeurs

    Fig. 31 Montage du tuyau d‘évacuation des vapeurs • Mettre le tuyau (1) sur le raccord se trouvant à la côté de gauche de l‘appareil et le fixer à l‘aide du collier de serrage (2) fourni avec l‘appareil. Leica TP1020...
  • Page 84: Mise En Place Des Filtres À Charbon Actif

    13. Accessoires optionnels 13.5 Mise en place des filtres à charbon actif (accessoire optionnel pour les appareils avec aspiration des vapeurs) Les versions avec aspiration des vapeurs peuvent être équipées de deux filtres à charbon actif. L’un capte principalement les vapeurs de formaldéhyde, l’autre celles des autres solvants.
  • Page 85: Informations Pour La Commande

    Fourniture ultérieure de l’équipement optionnel pour fonctionnement avec deux paniers Support pour 2 panier, pot de paraffine, bouton de positionnement du pot de paraffine 14 0422 32156* * Le 2e panier (panier standard ou panier en trois parties) doit être commandé en plus séparément. Leica TP1020...
  • Page 86: Accessoires

    Informations pour la commande 14.2 Accessoires Panier de traitement standard 14 0422 30585 Panier de traitement en 3 parties 14 0422 30547 Casier pour panier de traitement en 3 parties 14 0422 30622 Couvercle pour panier de traitement en 3 parties 14 0422 30623 Dispositif de prélèvement du panier avec bac d’égouttage 14 0422 30637...
  • Page 87: Appendice

    Niveau 3 = Niveau 2 + signal acoustique d’accusé réception des codes d’avertissement et messages d’erreurs Niveau 4 = Niveau 3 + signal acoustique à chaque pression sur une touche. Leica TP1020...
  • Page 88 Anhang • Pour changer de niveau, appuyez sur le Modification de la configuration (continuation) touche PLUS ou MOINS. • Pour passer à l’option du menu suivante appuyez sur la touche de CURSEUR. L’écran affiche l’option du menu suivante. C o n f i g u r a t i o n 3.
  • Page 89 à 0:00 et la durée de chauffage maximale des bains de paraffine à 8 heures. Aucun autre réglage n’est modifié. Pour quitter le menu de configuration • Pour quitter le menu de configuration appuyez sur la touche PROG. Leica TP1020...
  • Page 90: Réactifs Pouvant Être Utilisés

    Appendice 15.2 Réactifs pouvant être utilisés Seuls les réactifs énumérés ci-dessous peuvent être utilisés sur le TP 1020: Fixation Formaline, tamponnée ou non tamponnée Acide picrique Déshydratation Ethanol Isopropanol Méthanol Butanol Alcool d’industrie Eclaircissement Xylène ou substituts du xylène Toluène Benzène Chloroforme Trichloréthane...
  • Page 91: Programmes Définis Départ Usine

    0h15 0h15 Paraffine Oui 0h15 Paraffine Oui 0h15 Programme N° 6 - 1 panier Poste Réactif VIDE Durée 0h15 0h15 0h15 0h15 0h15 0h15 0h15 0h15 0h15 0h15 Paraffine Oui 0h15 Paraffine Oui 0h15 Poste Réactif VIDE Durée Leica TP1020...
  • Page 92 Appendice Programmes définis départ usine (continuation) Programme N° 7 - 1 panier Poste Réactif VIDE Durée 1h00 1h00 1h00 1h00 1h00 1h00 1h00 1h00 1h00 1h00 Paraffine Oui 1h00 Paraffine Oui 1h00 Programme N° 9 - 2 paniers Poste Réactif VIDE Durée 1h00 1h00...
  • Page 93 Appendice Leica TP 1020 – Fiche de programmation Programme N° Nom: Date: Auteur: Poste Réactif VIDE Durée Remarque Paraffine Paraffine Leica TP1020...
  • Page 94 Appendice Leica TP 1020 – Fiche de programmation Programme N° Nom: Date: Poste Réactif VIDE Durée Remarque Paraffine Paraffine Notice d' emploi V 2.4 – 08/2009...
  • Page 95: Garantie Et Service Après-Vente

    Leica Biosystems Nussloch GmbH garantit que le produit contractuel livré a fait l’objet d’un contrôle de qualité approfondi basé sur les normes de vérifi- cation internes de Leica, que le produit est sans défaut et qu’il comporte toutes les spécifications techniques garanties et/ou les caractéristiques convenues.
  • Page 96: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity EC Declaration of Conformity We herewith declare, in exclusive responsibilty, that the Leica TP1020 Automatic Tissue-Processor was developed, designed and manufactured to conform with the • European council Directive 2006/95/EG of the European Parliament and of the Council (Low Voltage) •...
  • Page 97 Notizen Leica TP1020...

Table des Matières