Publicité

Liens rapides

K ü h l - G e f r i e r s c h r a n k / r e f r i g e r a t e u r - c o n g e l a t e u r
d u b b e l s d e u r s -
k o e l k a s t / k j ø l e - o g f r y s e s k a p / k ø l e s e s k a b - f r y s e s k a b
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
BRUKSANVISNING
BRUGSANVISNING
D
ER 8021 B
F
NL
ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE
NOR
DK
2222 116-94

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux ER 8021 B

  • Page 1 / k j ø l e - o g f r y s e s k a p / k ø l e s e s k a b - f r y s e s k a b GEBRAUCHSANWEISUNGEN MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZINGEN BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING ER 8021 B ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE 2222 116-94...
  • Page 2: Avertissements Et Conseils Importants

    AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS Du b¿r aldri bruke metallgjenstander til Œ skrape bort rimlaget, da de kan gi varige skader. Hvis det imidlertid har lagt seg et tykt lag is, mŒ skapet avrimes helt. Det gj¿res pŒ f¿lgende mŒte: Il est tr•s important que cette notice dÕutilisation soit gardŽe avec lÕappareil pour toute future consultation.
  • Page 3 VEDLIKEHOLD ATTENTION: En dehors des tempŽratures Protection de ambiantes indiquŽes par la classe climatique lÕenvironnement dÕappartenance de ce produit, il est obligatoire de Avstenging Trekk f¿rst st¿pselet ut av stikkontakten. respecter les indications suivantes: lorsque la Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de tempŽrature ambiante descend sous la valeur Dersom skapet ikke skal brukes i lengre tid (f.eks.
  • Page 4: Table Des Matières

    R•D RENSEIGNEMENTS POUR LÕƒLIMINATION DES MATƒRIAUX DÕEMBALLAGE RŒd for kj¿ling RŒd for oppbevaring av frossenmat Frukt og gr¿nnsaker: Rengj¿res omhyggelig og oppbevares i gr¿nnsaksskuffen i bunnen av For Œ oppnŒ best utnyttelse av apparatet b¿r du: Tous les matŽriaux et les accessoires utilisŽs pour kj¿leskapet.
  • Page 5: Utilisation

    UTILISATION Hyllene kan justeres i h¿yden Avstanden mellom de forskjellige hyllene kan endres Tableau de commande etter ¿nske. Ta ut hyllene og sett dem inn igjen i ¿nsket h¿yde. For Œ fŒ bedre plass til h¿ye gjenstander kan forreste halvdel av hyllen skyves inn over den bakre halvdelen.
  • Page 6 Nedfrysing av matvarer og lagring CongŽlation DŽcongŽlation av frysevarer Si le congŽlateur fonctionne dŽjˆ en rŽgime de Avant dÕ•tre utilisŽs, les aliments congelŽs ou conservation, pour un meilleur rŽsultat de surgelŽs doivent •tre dŽcongelŽs dans le Det 4-stjerners frysedelen er beregnet til congŽlation, appuyez sur lÕ...
  • Page 7 BETJENING Tablettes amovibles Les glissi•res se trouvant sur les parois de la cuve Innvendig rengj¿ring vous permettent de positionner les tablettes ˆ diffŽrentes hauteurs, selon vos besoins. F¿r skapet tas i bruk, vaskes det innvendig med Pour une meilleure utilisation de lÕespace vous lunkent vann og en n¿ytral sŒpe for Œ...
  • Page 8: Conseils

    CONSEILS ¥ Ikke legg kullsyreholdige eller musserende ¥ Deler som blir varme, b¿r v¾re tildekket. Om drikkevarer i fryseren, da det frembringer et trykk mulig b¿r baksiden av apparatet stŒ opp mot en i flasken som gj¿r at den kan bli sprengt i stykker vegg.
  • Page 9: Entretien

    ENTRETIEN ADVARSEL OG VIKTIGE OPPLYSNINGER Det er meget viktig at denne instruksjonsboken oppbevares sammen med apparatet til senere Nettoyage intŽrieur bruk. Dersom apparatet selges eller overdras til andre, eller hvis du flytter og etterlater DŽbranchez lÕappareil avant toute apparatet, mŒ du s¿rge for at instruksjonsboken vedlegges apparatet slik at den nye eieren opŽration.
  • Page 10: Anomalie De Fonctionnement

    Adres Klantendienst: endroit frais; 3. maintenez la porte ouverte,utilisez la spatule comme goutti•re et placez-la dans la partie ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM centrale, en bas, de lÕappareil, placez au- dessous une cuvette pour recevoir lÕeau de Bergensesteeweg, 719 dŽgivrage.
  • Page 11: Installation

    INSTALLATION Waarborgvoorwaarden Emplacement Onze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze klantendienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als Placez de prŽfŽrence votre appareil loin dÕune source Important: buiten de waarborgtermijn.
  • Page 12: Ržversibilitž Des Portes

    Ook na afloop van de garantietermijn staat onze servicedienst u ter beschikking. 1) DŽbranchez IÕappareil 2) Otez la grille dÕaŽration (D) qui est fixŽe par un Adres Servicedienst: ressort. Electrolux Service 3) DŽtachez le cache (G) et dŽmontez la charni•re infŽrieure (E) en dŽvissant les trois vis de Vennootsweg 1 fixation.
  • Page 13: Conditions De Garantie

    DƒCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE Garantievoorwaarden (NL) Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. MalgrŽ cela, un dŽfaut peut toujours se prŽsenter. Notre Onze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het service client•le se chargera de rŽparer ceci sur demande, pendant ou apr•s la pŽriode de garantie. La durŽe voorkomen dat er een defect optreedt.
  • Page 14 Adresse de notre service client•le : nu aan de andere kant. Bovendeur herplaatsen Tussenscharnier op de andere kant ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM aanbrengen. Bergensesteenweg, 719 Ð 1502 LEMBEEK Draai met een sleutel van 10 mm de scharnierpen (E) los en breng deze aan de TŽl.

Table des Matières