Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
CDE-192R/CDE-190R
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway,
Hallam Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
CD/USB RECEIVER
(CDE-192R only)
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
ALPINE ELECTRONICS France S.A.R.L.
184 allée des Erables
CS 52016 – Villepinte
95 945 Roissy CDG cedex
Phone : + 33(0)1 48 63 89 89
(CDE-190R only)
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit
toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać siç z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
Alpine House
www.alpine.co.uk
FRANCE
R R
(CDE-192R only)
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale Cristoforo Colombo, 8
20090 Trezzano sul Naviglio MI, Italy
Phone +39 02 484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
68-30368Z30-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine CDE-192R

  • Page 1 01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) Phone 945-283588 ALPINE ELECTRONICS France S.A.R.L. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 184 allée des Erables 161-165 Princes Highway, CS 52016 – Villepinte Hallam Victoria 3803, Australia 95 945 Roissy CDG cedex...
  • Page 3: Table Des Matières

    Contenu FRANÇAIS Réglage du son Mode d’emploi Réglage du niveau du caisson de graves, du niveau des graves, du niveau des médiums, AVERTISSEMENT du niveau des aigus, de la balance (gauche et AVERTISSEMENT ........... 5 droite), de l’équilibreur (avant/arrière), de la ATTENTION ............
  • Page 4 FRANÇAIS Contenu Réglage iPod/iPhone Installation et raccordements (CDE-192R uniquement) ........22 Réglage du mode de recherche de AVERTISSEMENT ......... 31 l’iPod/iPhone..............22 ATTENTION..........31 Clé USB (en option) PRÉCAUTIONS ..........31 Lecture de fichiers MP3/WMA/AAC de la clé USB Installation ..............32 (en option)..............
  • Page 5: Mode D'emploi

    Le non-respect de ces instructions peut entraîner endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur de graves blessures, voire la mort. Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la réparation. N’ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE DETOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU VEHICULE.
  • Page 6 Nous déconseillons l’utilisation de tels accessoires avec des disques à reproduire sur les lecteurs CD Alpine. Orifice central Orifice central Disque neuf Périphérie...
  • Page 7 Utilisez exclusivement des disques compacts dont la face de ATTENTION l’ é tiquette fait apparaître les marques du logo CD ci-dessous. Alpine décline toute responsabilité en cas de perte de données, etc., même si les données sont perdues pendant l’utilisation de ce produit.
  • Page 8: Mise En Route

    TUNER DISC USB AUDIO/iPod AUXILIARY TUNER *1 Uniquement pour les CDE-192R et lorsque l’iPod/iPhone est connecté. *2 Uniquement lorsque AUX SETUP est défini sur ON. Reportez-vous à la section « Réglage du mode AUX SETUP » à la page 21.
  • Page 9: Réglage Du Volume

    Cet appareil peut être commandé à partir des commandes audio du TUNER. véhicule à l’aide d’un boîtier d’interface télécommande Alpine en option (non fourni). Pour plus d’informations, prenez contact avec votre distributeur Alpine. Appuyez plusieurs fois sur BAND jusqu’à ce que la gamme souhaitée soit affichée.
  • Page 10: Préréglage Automatique Des Stations

    • Si vous mémorisez une station sur un préréglage qui a déjà été utilisé pour une autre station, cette station sera effacée et remplacée par la nouvelle. Préréglage automatique des stations AUDIO/SETUP Bouton rotatif /ENTER Appuyez plusieurs fois sur BAND jusqu’à ce que la gamme souhaitée soit affichée.
  • Page 11: Réception Des Stations Rds Régionales (Locales)

    Les données numériques RDS comprennent les éléments Réception des informations routières ci-dessous : Identification du programme Nom du service de programme Maintenez la touche BAND TA enfoncée pendant au moins 2 secondes afin que l’indicateur « » s’allume. Liste des fréquences alternatives Programme d’informations routières Appuyez sur pour sélectionner la station...
  • Page 12: Affichage Du Radio-Texte

    Appuyez sur BAND TA pendant au moins 2 secondes CD/MP3/WMA/AAC pour désactiver le mode de réception des informations routières. L’indicateur « » s’éteint. Bouton rotatif SOURCE/ Affichage du radio-texte /ENTER Il est possible d’afficher des messages de texte diffusés par une station radio.
  • Page 13: Lecture Répétée Et Aléatoire

    • Pendant la lecture d’un fichier CD/MP3/WMA/AAC, appuyez sur Recherche par nom de dossier/fichier pour revenir rapidement au dernier niveau hiérarchique sélectionné en mode de recherche. (fichiers MP3/WMA/AAC) Lecture répétée et aléatoire Il est possible de rechercher et d’afficher les noms de dossier et de fichier pendant la lecture.
  • Page 14: Mémorisation De La Position De Recherche

    Étiquettes ID3/étiquettes WMA Mémorisation de la position de recherche Cet appareil prend en charge les étiquettes ID3 v1 et v2 et les étiquettes WMA. Si un fichier MP3/WMA/AAC contient des données d’étiquette, cet Pendant la lecture, vous pouvez rapidement revenir au dernier niveau appareil peut afficher le titre (titre de la piste), le nom de l’artiste et le nom de l’album des données d’étiquette ID3 ou d’étiquette WMA.
  • Page 15: Terminologie

    Ordre des fichiers Réglage du son Les fichiers sont lus dans l’ordre où ils sont écrits sur le disque par le logiciel d’enregistrement. L’ordre de lecture ne correspond donc peut-être pas à celui que vous souhaitez. Vérifiez l’ordre d’écriture dans la documentation du logiciel.
  • Page 16: Réglage Du Son

    Préréglages de l’égaliseur Réglage du son 10 réglages standard d’ é galiseur sont prédéfinis en usine pour une Vous pouvez facilement personnaliser l’appareil en fonction de vos variété de supports musicaux. Les paramètres du réglage USER sont préférences et de son utilisation. Vous pouvez modifier le réglage audio créés en mode 3BAND EQ.
  • Page 17: Réglage Du Niveau De Volume De La Source

    −14 dB ~ +14 dB Le niveau du caisson de graves varie en fonction du réglage du volume principal. * CDE-192R uniquement. SUBW SYS 2: Le niveau du caisson de graves est différent du réglage du volume principal. Par exemple, le caisson de graves demeure audible...
  • Page 18: Appareil Externe

    Appareil externe Fonction BASS ENGINE SQ Raccordement à un amplificateur externe (POWER IC) Bouton rotatif /ENTER Lorsqu’un amplificateur externe est raccordé, la qualité sonore peut être BASS améliorée en coupant l’alimentation de l’amplificateur intégré. Désignation du réglage : POWER IC Valeurs du réglage : OFF / ON (Réglage initial) OFF :...
  • Page 19: Autres Fonctions

    NOM DU FICHIER NOM DE L’ARTISTE NOM DE L’ALBUM NOM DU MORCEAU Nº DU FICHIER/TEMPS ÉCOULÉ L’affichage en mode iPod (CDE-192R uniquement) : Nº DE LA PISTE/TEMPS ÉCOULÉ NOM DE L’ARTISTE DE L’ALBUM TITRE DU MORCEAU Nº DE LA PISTE/TEMPS ÉCOULÉ...
  • Page 20: À Propos Du « Texte

    SETUP. Pour plus de détails, reportez-vous à la section • Cette fonction est disponible uniquement lorsque la fonction AUX « Réglage iPod/iPhone (CDE-192R uniquement) » à la SETUP est activée (ON). Pour plus de détails, reportez-vous à la section page 22.
  • Page 21: Menu Setup

    *1 Reportez-vous à la section « Réglage du son » à la page 16. • PORTABLE est abrégé sous la forme PMD sur l’ a ffichage. *2 CDE-192R uniquement. *3 Ne s’ a ffiche pas lorsque la source actuelle est AUXILIARY.
  • Page 22: Lecture De Données Mp3/Wma/Aac (Play Mode)

    Vous pouvez lire des données de CD, des fichiers MP3/WMA/AAC en mode mixte et des disques multisessions. Réglage iPod/iPhone (CDE-192R Remarque uniquement) • Effectuez ce réglage avant d’insérer un disque. Si un disque est inséré, retirez-le.
  • Page 23: Clé Usb (En Option)

    Clé USB (en option) iPod/iPhone (en option) (CDE-192R uniquement) SOURCE/  SOURCE/ Bouton rotatif /ENTER/OPTION / II Lecture de fichiers MP3/WMA/AAC de la clé / II BAND/ABC SEARCH Touches de USB (en option) préréglage (1 à 6) Si vous raccordez une clé USB contenant des fichiers MP3/WMA/AAC, vous pouvez rechercher ces fichiers et les lire.
  • Page 24: Réglage De La Commande De L'ipod

    iPod touch (4e génération) : Ver.6.1.6 Lecture iPod nano (6e génération) : Ver. 1.2 iPod touch (3e génération) : Ver. 5.1.1 iPod nano (5e génération) : Ver.1.0.2 Appuyez sur SOURCE pour passer au mode iPod. iPod classic (160 Go) (fin 2009) : Ver. 2.0.4 iPod touch (2e génération) : Ver.
  • Page 25: Remarques

    Par exemple : • Appuyez sur l’une des touches de préréglage (1 à 6) pendant une Recherche par nom d’ a rtiste recherche pour sauter un pourcentage de morceaux donné. Pour plus de L’ e xemple suivant illustre comment effectuer une recherche par ARTIST. détails, reportez-vous à...
  • Page 26: Sélection D'une Liste De Lecture, D'un Artiste, D'un Album, D'un Genre, D'un Compositeur

    Lecture aléatoire de tous les morceaux (ALL) : Total : 100 morceaux (100 %) La fonction Shuffle ALL permet de lire tous les morceaux de l’iPod/ iPhone de manière aléatoire. Chaque morceau n’est lu qu’une seule 17 % 33 % 50 % 67 % 83 %...
  • Page 27: Informations

    Pertes de son dues à des vibrations. tout problème provenant de l’appareil. Sinon, vérifiez les connexions du • Mauvais montage de l’appareil. reste du système ou consultez un revendeur Alpine agréé. – Réinstallez l’appareil correctement. • Disque très sale. Problèmes communs –...
  • Page 28: Indications Relatives Au Mode Cd

    2 Lorsqu’une indication d’erreur persiste après l’éjection, appuyez à nouveau sur Si l’indication d’erreur persiste après avoir appuyé plusieurs fois , consultez votre revendeur Alpine. • Erreur de communication ou autre – Changez de source. – Mettez l’appareil hors tension.
  • Page 29 • La version du logiciel de l’iPod/iPhone n’ e st pas compatible avec cet appareil. – Mettez à jour le logiciel de l’iPod/iPhone vers une version compatible avec cet appareil. • L’iPod/iPhone n’ e st pas vérifié. – Réinitialisez l’iPod. –...
  • Page 30: Spécifications

    Remarque Spécifications • La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis en vue d’ a méliorer les produits. ATTENTION SECTION DU TUNER FM Plage de syntonisation 87,5 ~ 108,0 MHz Sensibilité mono utilisable 0,7 μV Sélectivité de canal alternatif 80 dB CLASS 1 Rapport signal-bruit...
  • Page 31: Installation Et Raccordements

    CDE-192R/CDE-190R au boîtier à fusible, assurez-vous que NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES D’ENTRAVER LA le fusible du circuit désigné pour les modèles CDE-192R/CDE-190R possède l’ampérage approprié. Dans le cas contraire, vous risquez CONDUITE DU VEHICULE, COMME LE VOLANT OU LE LEVIER DE VITESSES.
  • Page 32: Installation

    De cette disponibles. façon, l’appareil sera convenablement fixé et ne risquera • Consultez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les pas de tomber accidentellement du tableau de bord. mesures de prévention contre les parasites.
  • Page 33 VOITURE JAPONAISE Façade avant Vis (M5 × 8) (fournies) Cet appareil Applique de montage...
  • Page 34: Raccordements

    (Gris) (Violet/Noir) Arrière droite (Violet) Enceintes Avant Amplificateur (CDE-192R uniquement) Arrière (CDE-192R uniquement) Amplificateur Avant (CDE-190R uniquement) Caissons de graves (CDE-192R uniquement) Amplificateur Arrière et caissons de graves* (CDE-190R uniquement) * Pour le CDE-190R, lorsque le subwoofer est désactivé : Output is for Rear speakers. When Subwoofer is ON: Output is for Subwoofer.
  • Page 35 ROUGE pour la sortie droite et BLANC pour la sortie gauche. Connecteurs RCA de sortie avant (CDE-190R uniquement) ROUGE pour la sortie droite et BLANC pour la sortie gauche. Connecteurs RCA de sortie du caisson de graves (CDE-192R uniquement) Connecteurs RCA de sortie arrière/du caisson de graves (CDE-190R uniquement) ROUGE pour la sortie droite et BLANC pour la sortie gauche.

Ce manuel est également adapté pour:

Cde-190r

Table des Matières