Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
CD/USB RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
DIGITAL MEDIA RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
CDE-193BT
UTE-92BT
• ANVÄNDARHANDLEDNING
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
www.alpine.co.uk
ALPINE ELECTRONICS France S.A.R.L.
184 allée des Erables
CS 52016 – Villepinte
95 945 Roissy CDG cedex
FRANCE
Phone : + 33(0)1 48 63 89 89
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit
toestel te gebruiken.
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
Prosimy zapoznać siç z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale Cristoforo Colombo, 8
20090 Trezzano sul Naviglio MI, Italy
Phone +39 02 484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
EN
R R
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
Designed by ALPINE Japan
68-30368Z32-A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine CDE-193BT

  • Page 1 01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) Phone 945-283588 ALPINE ELECTRONICS France S.A.R.L. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 184 allée des Erables 161-165 Princes Highway, Hallam CS 52016 – Villepinte Victoria 3803, Australia 95 945 Roissy CDG cedex...
  • Page 3: Table Des Matières

    Réglage du volume ..........10 Activation/désactivation de la fonction Réglage de la commande d’extinction BASS ENGINE SQ ...........18 progressive (CDE-193BT uniquement) ..... 10 Affichage de BASS ENGINE SQ Réglage de l’heure........... 10 PARAMETER ............18 Réglage de la courbe de l’égaliseur Radio paramétrique (9BAND P-EQ) ......18...
  • Page 4 Utilisation de l’entrée AUX avant......25 (Secure Simple Pairing) ..........33 Réglage via le menu Option......... 26 Pour un périphérique compatible Bluetooth Utilisation de l’application Alpine TuneIt ..26 sans avoir recours au protocole SSP Réglage du son via le téléphone (Secure Simple Pairing) ..........33 Jumelage automatique avec un portable..............
  • Page 5 Appel d’un numéro de l’historique des appels Problèmes communs ..........45 entrants................37 Radio .................45 Appel d’un numéro de l’historique des appels manqués................37 CD (CDE-193BT uniquement)......45 Appel d’un numéro du répertoire......37 MP3/WMA/AAC.............45 Fonction de recherche alphabétique de la liste Audio.................45 des contacts ..............37 iPod................46...
  • Page 6: Mode D'emploi

    Le non-respect de ces instructions peut entraîner endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur de graves blessures, voire la mort. Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la réparation. N’ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE DETOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU VEHICULE.
  • Page 7 Nous déconseillons l’utilisation de tels accessoires avec des disques à reproduire sur les lecteurs CD Alpine. Emplacement de montage Veillez à ne pas installer cet appareil dans un endroit présentant l’une des caractéristiques suivantes :...
  • Page 8 ATTENTION • Le robot Android est reproduit ou modifié à partir de travaux créés Alpine décline toute responsabilité en cas de perte de données, et partagés par Google, et utilisés conformément aux conditions etc., même si les données sont perdues pendant l’utilisation de décrites dans la licence d’...
  • Page 9: Mise En Route

    Remarque • Vous pouvez également mettre l’appareil sous tension en appuyant sur Remarques n’importe quelle autre touche à l’exception des touches  (CDE-193BT uniquement) et e (Retrait). • Le panneau avant peut chauffer en cours de fonctionnement normal (surtout au niveau des bornes des connecteurs à l’ a rrière du panneau Appuyez sur la touche t...
  • Page 10: Pose

    à l’aide d’un boîtier d’interface de télécommande Maintient le rétroéclairage à un niveau de luminosité sombre. au volant Alpine en option (non fourni). Pour obtenir de plus amples Mode DIMMER OFF : informations, contactez votre revendeur Alpine.
  • Page 11: Radio

    Préréglage manuel des stations Radio Lorsque vous recevez la station que vous souhaitez mémoriser, maintenez enfoncée pendant au moins 2 Bouton rotatif  secondes l’une des touches de préréglage (1 à 6) sous /ENTER /SOURCE laquelle vous souhaitez prérégler la station. ...
  • Page 12: Rds

    Réception des stations RDS régionales (locales) Bouton rotatif Appuyez sur la touche YSETUP pendant au moins /ENTER/OPTION  2 secondes pour activer le mode SETUP. /SETUP  Tournez le bouton rotatif pour sélectionner le mode TUNER, puis appuyez sur ENTER. Tournez le bouton rotatif pour sélectionner le mode REGIONAL, puis appuyez sur ENTER.
  • Page 13: Choix De Pty (Type De Programme)

    Remarques Réception d’informations routières pendant • Lorsque le signal d’ é mission des informations routières tombe sous un certain niveau, l’ a ppareil reste en mode de réception pendant 1 minute. la lecture de fichiers audio d’un Si le signal reste en dessous d’un certain niveau pendant plus d’1 minute, l’indicateur «...
  • Page 14: Cd/Mp3/Wma/Aac (Cde-193Bt Uniquement)

    • Cet appareil ne prend pas en charge la lecture des disques au format CD/MP3/WMA/AAC FLAC. (CDE-193BT uniquement) Lecture répétée et aléatoire Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur z 4 ou Bouton rotatif 5 x jusqu’à ce que le réglage apparaisse.
  • Page 15: Mode De Recherche Par Nom De Fichier

    Tournez le bouton rotatif pour sélectionner le dossier de A propos des données MP3/WMA/AAC votre choix. Appuyez sur ENTER pendant au moins 2 secondes ATTENTION pour lire le premier fichier du dossier sélectionné. À l’exception d’un usage personnel, la copie et le transfert de Remarques données audio (y compris de données MP3/WMA/AAC), •...
  • Page 16: Terminologie

    Étiquettes ID3/étiquettes WMA Ordre des fichiers Cet appareil prend en charge les étiquettes ID3 v1 et v2 et les étiquettes Les fichiers sont lus dans l’ordre où ils sont écrits sur le disque par le WMA. logiciel d’enregistrement. L’ordre de lecture ne correspond donc Si un fichier MP3/WMA/AAC contient des données d’étiquette, cet peut-être pas à...
  • Page 17: Réglage Du Son

    3WAY, le réglage de cette option est impossible. Alpine TuneIt sur un Smartphone. Reportez-vous à la section « Réglage du son via le téléphone portable » à la page 27.
  • Page 18: Préréglages De L'égaliseur

    −14 dB ~ +14 dB (Réglage initial : ±0) Vous pouvez modifier les paramètres de l’ é galiseur afin de créer une * Uniquement pour les modèles CDE-193BT. courbe de réponse plus adaptée à vos goûts. Après avoir sélectionné une BAND (BAND1 ~ BAND9) en mode de réglage 9BAND P-EQ, tournez le bouton rotatif...
  • Page 19: Réglage Du Répartiteur (X-Over)

    • Les résultats du réglage du niveau pour MID LOW et MID HIGH dans INCH: le système 3WAY sont liés. La valeur de correction du temps est le pouce. • La gamme de recouvrement réglable peut varier entre l’ a pplication Alpine TuneIt et l’appareil.
  • Page 20: Réglage De La Correction Du Temps (Tcr)

    Xpander, puis appuyez sur ENTER. *1/*2  CMPM  USB  iPod  BT AUDIO  AUX *1 Modèles CDE-193BT uniquement. *2 Mode appliqué aux fichiers MP3/WMA/AAC d’un disque. Tournez le bouton rotatif pour sélectionner le niveau Media Xpander, puis appuyez sur ENTER.
  • Page 21: Fonction Bass Engine Sq

    BASS lorsque BASS ENGIN est défini sur OFF. les plus proches de l’auditeur. L’auditeur a donc la sensation que ces • Vous pouvez régler cette option via l’application Alpine TuneIt sur un enceintes sont séparées. Il peut ainsi se trouver à égale distance entre les Smartphone.
  • Page 22: Exemple 2. Position D'écoute : Tous Les Sièges

    En d’autres termes, étant donné que la valeur de correction du temps de Différence Numéro de Distance Distance l’ e nceinte avant gauche est de 5,1 ms, l’auditeur a la sensation que la temporelle délai (cm) (pouce) (msec) distance qui le sépare de l’ e nceinte avant gauche est la même que celle qui le sépare de l’...
  • Page 23: À Propos Du Répartiteur

    Vous devez effectuer ces réglages conformément aux caractéristiques de reproduction des enceintes. Selon les enceintes, un réseau passif n’est peut-être pas nécessaire. Si vous n’en êtes pas certain, consultez Pente FLAT votre revendeur Alpine agréé. Réglage de la pente Mode 2WAY Fréquence de cou- (Différent de l’affichage réel)
  • Page 24 Si vous souhaitez connaître les fréquences de croisement recommandées Mode 2WAY pour les enceintes Alpine, consultez le mode d’ e mploi correspondant. Nous ne sommes pas responsables des dommages ou dysfonctionnements des enceintes en cas d’utilisation du répartiteur en dehors de la valeur recommandée.
  • Page 25: Autres Fonctions

    *2 S’ a ffiche pendant la lecture d’un MP3/WMA/AAC avec des Autres fonctions informations de dossier/fichier. S’il n’ e xiste aucune information de dossier/fichier, l’indication « FOLDER »/ « FILE » s’ a ffiche. *3 Étiquettes ID3/étiquettes WMA Si un fichier MP3/WMA/AAC contient des informations Bouton rotatif d’...
  • Page 26: Réglage Via Le Menu Option

    *4 Dans ce mode, vous pouvez sélectionner PLAY MODE. Pour portable avant de connecter ce dernier à l’appareil. Vous pouvez télécharger Alpine TuneIt depuis l’ A pp Store d’ A pple ; les obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la section «...
  • Page 27: Réglage Du Son Via Le Téléphone Portable

    TTS (Text To Speech, texte vers parole). • Il est possible que certaines fonctions de l’ a pplication Alpine TuneIt ne soient pas disponibles si le Smartphone ne se trouve pas dans la zone de...
  • Page 28: Menu Setup

     Désignation du réglage : MENU LANG APP : Valeurs du réglage : ALPINE APP  TTS VOLUME ENGLISH (Réglage initial) / RUSSIAN / GERMAN / FRENCH / *1 Reportez-vous à la section « Réglage du son » à la page 17.
  • Page 29: Réglage Du Mode Aux Setup

    Réglage du mode AUX SETUP Lecture de données MP3/WMA/AAC (PLAY MODE) (CDE-193BT uniquement) Vous pouvez reproduire le son d’un périphérique externe (un lecteur audio portable, par exemple) au connecteur AUX de cet appareil. Cet appareil peut lire des CD contenant des données de CD et des données MP3/WMA/AAC (créées au format Enhanced CD (CD...
  • Page 30: Réglage De La Télécommande Au Volant Adaptative

    Pour utiliser la télécommande au volant, effectuez les opérations de touche suivantes après le réglage sur ON et la pression sur ENTER. Pour plus de détails, contactez votre revendeur Alpine le plus proche.  Désignation du réglage : STEERING Valeurs du réglage : OFF (Réglage initial) / ON...
  • Page 31: Réglage De L'affichage

    AUTO (Réglage initial) / ON / OFF Vous pouvez régler la qualité sonore des stations radio analogiques FM. Remarque • Pour le CDE-193BT, vous pouvez également régler cette option en  Désignation du réglage : FM SET maintenant la touche DIM enfoncée.
  • Page 32: Réglage De L'ipod

    é tape 2. Réglage du mode de communication avec un téléphone portable (ALPINE APP) Réglez ALPINE APP sur USB lorsque vous connectez un iPhone, ou sur BT lorsque vous connectez un téléphone Android.  Désignation du réglage : ALPINE APP Valeurs du réglage :...
  • Page 33: Appel Mains Libres Bt

     /VOICE CTRL. À l’aide de votre périphérique compatible Bluetooth, sélectionnez « ALPINE », etc. pour le jumelage. Pour un périphérique compatible Bluetooth à l’aide du protocole SSP (Secure Simple Pairing) Tournez le bouton rotatif pour sélectionner « PAIR YES », puis appuyez sur ENTER.
  • Page 34: Configuration De La Fonction Bluetooth

    Réglage du jumelage automatique avec Configuration de la fonction Bluetooth un iPod/iPhone Les étapes suivantes 1 à 5 sont communes à différentes fonctions Avec le réglage de cette option sur ON, l’appareil est automatiquement Bluetooth. Pour plus de détails, reportez-vous à chaque fonction. jumelé...
  • Page 35: Réglage Du Mode Visible

    Réglage du mode Visible Activation/désactivation de l’affichage des informations d’identification de Vous pouvez activer ou désactiver la détection de cet appareil par un l’appelant périphérique compatible Bluetooth. En règle générale, ce mode est réglé sur ON. Vous pouvez choisir d’utiliser ou non cette fonction à l’aide du réglage suivant.
  • Page 36: Sélection Du Haut-Parleur De Sortie

    été mises à jour au moment de écouter l’appel. l’impression. Alpine se réserve le droit de modifier ces informations ou spécifications  Désignation du réglage : SPEAKER SL sans avis préalable. Valeurs du réglage : ALL (Réglage initial) / FRONT-L / FRONT-R / FRONT-LR...
  • Page 37: Rappel D'un Numéro De L'historique Des Appels Sortants

    cette touche, l’ a ffichage change comme suit : Nom  Nº de téléphone Tournez le bouton rotatif pour sélectionner un nom ou un  Étiquette téléphonique  Nom. numéro de téléphone dans la liste. S’il n’ e st pas possible d’ o btenir le nom, le numéro s’affichera. Si l’ é tiquette Remarque ou le numéro ne peuvent pas s’...
  • Page 38: Fonction De Contrôle Vocal

    Remarques Fonction de contrôle vocal • Si le nom dispose de plusieurs numéros enregistrés dans la liste des contacts, appuyez sur ENTER après avoir sélectionné le nom. Lorsque vous jumelez un téléphone portable doté d’une fonction de Tournez le bouton rotatif pour choisir le numéro souhaité. Maintenez reconnaissance vocale, il est possible de commander le téléphone enfoncée l’une des touches de préréglage (1 à...
  • Page 39: Utilisation Du Mode Audio Bluetooth

    Recherche d’un morceau souhaité Utilisation du mode audio Bluetooth Vous pouvez rechercher et afficher le nom de l’artiste, le titre de l’album, Avec un lecteur de musique ou un Smartphone compatible Bluetooth, il etc., pendant la lecture ou la pause. est possible de lire et de commander la lecture de musique sans fil Appuyez sur ENTER pour activer le mode de * Pour lire les informations audio, vous devez disposer d’un Smartphone...
  • Page 40: Clé Usb (En Option)

    CD contenant des fichiers MP3/ WMA/AAC. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « CD/ MP3/WMA/AAC (CDE-193BT uniquement) » à la page 14. • Avant de déconnecter la clé USB, veillez à changer de source ou à...
  • Page 41: Ipod/Iphone (En Option)

    À propos des modèles d’iPod/iPhone compatibles avec cet appareil iPod/iPhone (en option) • Les appareils suivants ont été certifiés en suivant les instructions Made for iPod. Le fonctionnement correct des versions antérieures n’ e st pas garanti. iPod nano (7e génération) : Ver.1.0.2 iPod touch (5e génération) : Ver.7.0.4 Bouton rotatif iPod touch (4e génération) : Ver.
  • Page 42: Lecture

    • Une fois le mode de commande modifié, l’iPod/iPhone est mis en pause. Tournez le bouton rotatif pour sélectionner le mode Appuyez sur  pour continuer. recherche par ARTIST, puis appuyez sur ENTER.  PLAYLIST  ARTIST  ALBUM  SONG  SHUFFLEALL PODCAST ...
  • Page 43: Fonction De Recherche Directe

    Fonction de recherche directe Fonction de recherche alphabétique Vous pouvez utiliser la fonction de recherche directe de l’appareil pour Vous pouvez rapidement rechercher un artiste, un album, etc., grâce à la rechercher plus efficacement un album, un morceau, etc. Recherchez le première lettre de son nom ou de son titre.
  • Page 44: Lecture Répétée

    Pour annuler la lecture M.I.X., sélectionnez (MIX OFF) en Affichage du texte suivant la procédure ci-dessus. Remarque • Si un morceau est sélectionné en mode de recherche par album avant Vous pouvez afficher les informations d’ é tiquette d’un morceau dans que soit sélectionnée la lecture M.I.X., les morceaux ne sont pas lus de l’iPod/iPhone.
  • Page 45: En Cas De Problème

    Sinon, vérifiez les connexions du – Éjectez le disque et enlevez-le. reste du système ou consultez un revendeur Alpine agréé. • Le CD est mal inséré. – Assurez-vous que le CD est inséré conformément aux instructions Problèmes communs...
  • Page 46: Ipod

    » à la page 10), puis appuyez à nouveau sur . Si le disque ne s’ é jecte toujours pas, consultez votre revendeur Alpine. • Un taux d’ é chantillonnage/taux binaire n’ e st pas pris en charge par l’appareil.
  • Page 47: Indications Relatives Au Mode Ipod

    Indications relatives au mode iPod • L’iPod/iPhone ne comporte aucun morceau. – Téléchargez des morceaux sur l’iPod/iPhone. • Erreur de communication ou erreur au démarrage, etc. – Vous pouvez résoudre le problème en changeant de source, en mettant l’appareil hors/sous tension ou en coupant/remettant le contact.
  • Page 48: Spécifications

    153 ~ 281 kHz Sensibilité (norme IEC) 31,6 μV/30 dB DIMENSIONS DE L’AVANT Largeur 169 mm (6–3/4") SECTION DU LECTEUR DE CD (CDE-193BT uniquement) Hauteur 45 mm (1–3/4") Réponse en fréquence 5 ~ 20 000 Hz (±1 dB) Profondeur 24 mm (15/16") Pleurage et scintillement Inférieur aux limites...
  • Page 49: Installation Et Raccordements

    La vue vers l’avant pourrait être obstruée ou les mouvements gênés, votre revendeur Alpine. etc., et provoquer un accident grave. • Le CDE-193BT/UTE-92BT utilise des prises femelles de type RCA pour la connexion à d’autres appareils (par exemple un amplificateur) équipées de connecteurs RCA. Vous aurez éventuellement besoin d’un adaptateur pour le relier à...
  • Page 50: Installation

    De cette disponibles. façon, l’appareil sera convenablement fixé et ne risquera • Consultez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les pas de tomber accidentellement du tableau de bord. mesures de prévention contre les parasites.
  • Page 51: Installation Du Microphone

    Extrayez l’appareil, en le maintenant déverrouillé. VOITURE JAPONAISE Façade avant Vis (M5 × 8) (fournie) Cet appareil Applique de montage Installation du microphone Pour des raisons de sécurité, installez le microphone dans l’un des endroits suivants. • Dans un endroit stable et sécurisé. •...
  • Page 52: Raccordements

    Raccordements (Noir) ADAPTIVE STEERING REMOTE G.GND Au boîtier d’interface de la télécommande au volant adaptative (Brun/Jaune) ADAPTIVE STEERING REMOTE CONTROL IN1 Au boîtier d’interface de la télécommande au volant adaptative (Brun/Orange) ADAPTIVE STEERING REMOTE CONTROL IN2 Au boîtier d’interface de la télécommande au volant adaptative Microphone (Noir)
  • Page 53  Fil de sortie de l’enceinte arrière droite (–) (Violet/Noir) Pour plus de détails sur les raccordements, contactez votre revendeur Alpine le plus proche.  Fil de sortie de l’enceinte arrière droite (+) (Violet)  Fil d’entrée 1 de la télécommande au volant adaptative ...
  • Page 54: Declaration Of Conformity

    No. AC146012 Declaration of Conformity We, authorized representative in Europe , Alpine Electronics (Europe) GmbH Wilhelm Wagenfeld Strasse 1-3, 80807 Munich, Germany certify and declare under our sole responsibility that the following product(s) Product name CD Player with Radio Receiver Manufacturer Alpine Electronics, Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Ute-92bt

Table des Matières