Bosch GSR 12V-15 Professional Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GSR 12V-15 Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4T2 (2020.05) O / 196
1 609 92A 4T2
GSR 12V-15 Professional
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GSR 12V-15 Professional

  • Page 1 GSR 12V-15 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 4T2 (2020.05) O / 196 1 609 92A 4T2 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Page 2: Table Des Matières

    Srpski ..........Strana 140 Slovenščina ..........Stran 146 Hrvatski ..........Stranica 151 Eesti..........Lehekülg 157 Latviešu ..........Lappuse 162 Lietuvių k..........Puslapis 168 한국어 ..........페이지 173 ‫971 الصفحة ..........عربي‬ ‫681 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 4T2 | (19.05.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (10) GSR 12V-15 Bosch Power Tools 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020)
  • Page 4 (12) (11) (12) 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 5: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020)
  • Page 6: Sicherheitshinweise Für Bohrschrauber

    Üben Sie keinen übermäßigen Druck und nur in Längs- klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben richtung zum Bohrer aus. Bohrer können verbiegen und oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Versäumnisse bei der Einhaltung peratur beim Laden der Sicherheitshinweise und Anweisungen erlaubte Umgebungstempe- °C –20 ... +50 können elektrischen Schlag, Brand und/oder ratur beim Betrieb und bei schwere Verletzungen verursachen. Lagerung Bosch Power Tools 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020)
  • Page 8 – Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklas- Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des se P2 zu tragen. Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr. Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien. 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Verwenden Sie beim Bohren in Metall nur einwandfreie, ge- Die Lampe (9) leuchtet bei leicht oder vollständig gedrück- schärfte HSS-Bohrer (HSS=Hochleistungs-Schnellschnitt- tem Ein-/Ausschalter (7) und ermöglicht das Ausleuchten stahl). Entsprechende Qualität garantiert das Bosch-Zube- des Arbeitsbereiches bei ungünstigen Lichtverhältnissen. hör-Programm. Bosch Power Tools...
  • Page 10: English

    Servicezentrum Elektrowerkzeuge oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und Zur Luhne 2 einer umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt wer- 37589 Kalefeld – Willershausen den. Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Akkus/Batterien: Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 Li-Ion: Fax: (0711) 40040461 Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Transport (sie- E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com...
  • Page 11 A wrench or a key left attached to a facturer. A charger that is suitable for one type of bat- rotating part of the power tool may result in personal in- jury. Bosch Power Tools 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020)
  • Page 12 At higher speeds, the bit Please observe the illustrations at the beginning of this oper- is likely to bend if allowed to rotate freely without contact- ating manual. ing the workpiece, resulting in personal injury. 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 13 GBA 12V... Note: The battery is supplied partially charged. To ensure batteries full battery capacity, fully charge the battery in the charger before using your power tool for the first time. Bosch Power Tools 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020)
  • Page 14: Dust/Chip Extraction

    (5) is empty and allows the power tool to be used as a lead to malfunctions or damage to the power tool. screwdriver. Set the rotational direction switch (6) to the middle position to avoid unintentionally switching it on. Insert the charged 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Maintenance And Service

    English | 15 Run-out brake spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you Upon releasing the on/off switch (7), the drill chuck is with any questions about our products and their accessor- slowed down, which prevents the application tool from con- ies.
  • Page 16: Français

    Uzbekistan Conserver tous les avertissements et toutes les instruc- TOO “Robert Bosch” Power Tools, After Sales Service tions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. Muratbaev Ave., 180 Le terme "outil électrique" dans les avertissements fait réfé- 050012, Almaty, Kazakhstan rence à...
  • Page 17 Utiliser des collecteurs de poussière Ne recharger qu’avec le chargeur spécifié par le fabri- peut réduire les risques dus aux poussières. cant. Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de Bosch Power Tools 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020)
  • Page 18 "sous tension" peut "mettre sous tension" les parties métalliques exposées de Tout risque de surcharge dangereuse sera alors exclu. l'outil électrique et provoquer un choc électrique chez l'opérateur. 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 19 ISO 5393 exemple : maintenance de l’outil électroportatif et des acces- Ø de perçage maxi soires de travail, maintien des mains au chaud, organisation des procédures de travail. Bosch Power Tools 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020)
  • Page 20: Changement D'accessoire (Voir Figure B)

    à la santé. Entrer en contact ou aspirer les poussières tants ou pour les vissages. peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies Vitesse 2 : respiratoires auprès de l’utilisateur ou de personnes se trou- vant à proximité. 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 21 France Si l’outil électroportatif est utilisé de manière conforme, tout Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en risque de surcharge est exclu. En cas de trop forte sollicita- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de tion de l’outil ou de surchauffe de l’accu, la vitesse de rota-...
  • Page 22: Español

    Passez votre commande de pièces détachées directement ilustraciones y las especificacio- en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. nes entregadas con esta herramienta eléctrica. En caso Tel. : (044) 8471512 de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede Fax : (044) 8471552...
  • Page 23 El uso de otro ti- dos correctamente. El empleo de estos equipos reduce po de acumuladores puede provocar daños e incluso un los riesgos derivados del polvo. incendio. Bosch Power Tools 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020)
  • Page 24 Las faltas de obser- Siempre comience a taladrar a baja velocidad y con la vación de las indicaciones de seguridad y de punta del bit en contacto con la pieza de trabajo. A ve- 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Peso según EPTA-Procedure 1,0–1,2 01:2014 Montaje Temperatura ambiente reco- °C 0 ... +35 mendada durante la carga Desmonte el acumulador antes de manipular la herra- mienta eléctrica (p. ej. en el mantenimiento, cambio Bosch Power Tools 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020)
  • Page 26: Cambio De Útil (Ver Figura B)

    Velocidad 2: Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son conside- Campo de altas revoluciones; para perforaciones pequeñas. rados como cancerígenos, especialmente en combinación 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 27 De esta manera se evita que la cabeza se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com del tornillo penetre en el material. El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Indicador del estado de carga del acumulador mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus El indicador de estado de carga del acumulador (8) indica, accesorios.
  • Page 28: Português

    E-mail: herramientas.bosch4@ec.bosch.com te (ver "Transporte", Página 28). www.boschherramientas.com.ec México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel.: (52) 55 528430-62 El símbolo es solamente válido, si también se encuentra Tel.: 800 6271286...
  • Page 29 Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes Bosch Power Tools 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020)
  • Page 30 Segure bem a ferramenta elétrica. Ao apertar e soltar risco de incêndio. parafusos podem ocorrer temporariamente elevados Serviço momentos de reação. Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Todos os acessórios sonoras e de vibrações. encontram-se no nosso programa de acessórios. O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras representam as aplicações principais da ferramenta elétrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020)
  • Page 32 (6) para trás armazenar a mesma. Há perigo de ferimentos se o até ao batente. 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 33 (7) somente quando o parafuso estiver à face com a peça. A www.bosch-pt.com cabeça do parafuso não entra na peça a ser trabalhada. A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Bosch Power Tools 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020)
  • Page 34: Italiano

    10 dígitos de acordo com a Avvertenze di sicurezza placa de caraterísticas do produto. Brasil Avvertenze generali di sicurezza per Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas elettroutensili Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte Leggere tutte le avvertenze di pe- ATTENZIONE...
  • Page 35 Un gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- eventuale corto circuito tra i contatti dell’accumulatore zione. potrà dare origine a bruciature o ad incendi. Bosch Power Tools 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020)
  • Page 36 Esercitare pressione soltanto direttamente in linea folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entità. con la punta, senza eccedere nella pressione stessa.Le punte possono curvarsi, causando rotture o perdite di 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Temperatura ambiente con- °C 0 ... +35 cessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in sigliata in fase di ricarica cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azio- Bosch Power Tools 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020)
  • Page 38 Campo di velocità elevata: per lavorare con piccoli diametri quercia sono considerate cancerogene, in modo particolare di foratura. insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Eventuale materiale contenente 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 39: Avvertenze Operative

    L’indicatore del livello di carica della batteria (8), a tasto di Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere accensione/spegnimento (7) completamente o parzialmente alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Page 40: Nederlands

    Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden. Draag persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag al- tijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke be- 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Blootstelling aan vuur of tempera- Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen turen boven 130°C kan een explosie veroorzaken. buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet Bosch Power Tools 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020)
  • Page 42: Beschrijving Van Product En Werking

    Schakel het elektrische gereedschap onmiddellijk uit, (4) Accu-ontgrendelingstoets wanneer het inzetgereedschap blokkeert. Ben voorbe- reid op hoge reactiemomenten die een terugslag ver- (5) Accu oorzaken. Het inzetgereedschap blokkeert, wanneer het (6) Draairichtingschakelaar 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Boren in metaal: a <2,5 m/s , K = 1,5 m/s Voor het verwijderen van de accu (5) drukt u op de ontgren- delingstoetsen (4) en trekt u de accu naar beneden toe uit Bosch Power Tools 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020)
  • Page 44 Plaats de geladen accu (5) Als de aan/uit-schakelaar (7) niet is ingedrukt, wordt de uit- in de greep tot deze voelbaar vastklikt en gelijk met de greep gaande as en dus de gereedschapopname geblokkeerd. ligt. 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 45: Aanwijzingen Voor Werkzaamheden

    Laat bij het indraaien van schroeven de aan/uit-schakelaar Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over (7) pas los, wanneer de schroef vlak in het werkstuk inge- onze producten en accessoires. draaid is. De schroefkop dringt dan niet in het werkstuk.
  • Page 46 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama makine- Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020)
  • Page 47 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Akumulatorska Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. bušilica-izvijač Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 48 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 19.05.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 4T2 | (19.05.2020)
  • Page 49 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GDR 12V-105 Professional GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 4JH (2018.10) AS / 195 1 609 92A 4JH de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı bg Оригинална инструкция en Original instructions Instrukcja oryginalna mk Оригинално упатство за работа...
  • Page 50 Srpski ..........Strana 138 Slovenščina ..........Stran 143 Hrvatski ..........Stranica 149 Eesti..........Lehekülg 154 Latviešu ..........Lappuse 159 Lietuvių k..........Puslapis 165 한국어 ..........페이지 171 ‫771 الصفحة ..........عربي‬ ‫481 صفحه..........آفارسی‬ ............1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 51 (10) GDR 12V-105 Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH | (25.10.2018)
  • Page 52 (13) (11) (12) 1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 53: Deutsch

    Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie trowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kan- Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH | (25.10.2018)
  • Page 54: Sicherheitshinweise Für Schrauber

    Verletzungen und Brandgefahr führen. Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro- gekommen ist, bevor Sie es ablegen. Das Einsatzwerk- klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben 1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 55: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Sie eignen sich auch für eine vorläufige Ein- schätzung der Schwingungs- und Geräuschemission. Akku-Ladezustandsanzeige Der angegebene Schwingungspegel und der Geräuschemis- (10) Handgriff (isolierte Grifffläche) sionswert repräsentieren die hauptsächlichen Anwendungen (11) Universalbithalter des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH | (25.10.2018)
  • Page 56: Montage

    Die LED (3) leuchtet bei leicht oder vollständig gedrücktem werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so- Ein-/Ausschalter (8) und ermöglicht das Ausleuchten des Ar- wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem beitsbereiches bei ungünstigen Lichtverhältnissen. 1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 57: Wartung Und Service

    Werkstoffe sollten Sie mit dem Kerndurchmesser des Gewin- Wartung und Reinigung des auf etwa 2/3 der Schraubenlänge vorbohren. Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro- werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so- Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH | (25.10.2018)
  • Page 58: Kundendienst Und Anwendungsberatung

    Wiederverwendung zugeführt wer- Zur Luhne 2 den. 37589 Kalefeld – Willershausen Akkus/Batterien: Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- Li-Ion: stellen oder Reparaturen anmelden. Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Transport (sie- Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 he „Transport“, Seite 10).
  • Page 59 When battery pack is not in use, keep it away from parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught other metal objects, like paper clips, coins, keys, in moving parts. nails, screws or other small metal objects, that can Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH | (25.10.2018)
  • Page 60: Product Description And Specifications

    Cordless impact screw- GDR 12V-105 verse effects. The vapours may irritate the respiratory driver system. Article number 3 601 JA6 9.. Do not open the battery. There is a risk of short-circuit- ing. Rated voltage 1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 61: Noise/Vibration Information

    Removing This may significantly reduce vibration and noise emissions Pull the locking sleeve (2) forward and remove the applica- over the total working period. tion tool. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH | (25.10.2018)
  • Page 62: Method Of Operation

    Also, a Continuous lighting 2 x green 33–66% clearly longer impact duration is required. Continuous lighting 1 x green ≤ 33% 1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 63: Maintenance And Servicing

    You can find explosion drawings and information on Republic of South Africa spare parts at: www.bosch-pt.com Customer service The Bosch product use advice team will be happy to help you Hotline: (011) 6519600 with any questions about our products and their accessor- Gauteng – BSC Service Centre ies.
  • Page 64: Français

    électrique. Ne pas suivre les instructions lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique, drogues, de l’alcool ou de médicaments. Un moment un incendie et/ou une blessure sérieuse. 1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 65 été endommagé ou modi- de l’outil électrique. fié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent Conserver les outils électriques à l’arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des per- Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH | (25.10.2018)
  • Page 66: Description Des Prestations Et Du Produit

    N’ouvrez pas l’accu. Risque de court-circuit. Régime à vide osc/min 0–2 600 Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et le Fréquence de frappe osc/min 0–3 100 fait d’exercer une force extérieure sur le boîtier risque 1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 67: Visseuse À Chocs/Boulonneuse Sans-Fil

    à billes (11). pendant toute la durée de travail. Prévoyez des mesures de protection supplémentaires per- mettant de protéger l’utilisateur de l’effet des vibrations, par Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH | (25.10.2018)
  • Page 68: Mise En Marche

    Une légère pression sur l’interrupteur Marche/Arrêt (8) pro- chocs est préjudiciable à l’outil. duit une faible vitesse de rotation. Plus l’on exerce de pres- sion, plus la vitesse de rotation augmente. 1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 69: Classes De Résis-Vis Standard Tance Selon 3.6 4.6 5.6 4.8 6.6 5

    Vous trouverez des vues éclatées et des infor- Les accus Lithium-ion sont soumis à la réglementation rela- mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- tive au transport de matières dangereuses. Pour le transport pt.com par voie routière, aucune mesure supplémentaire n’a besoin...
  • Page 70: Élimination Des Déchets

    Si trans- inflamar los materiales en polvo o vapores. porta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup- 1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Muchos de los accidentes se deben a piezas de repuesto originales. Solamente así se mantie- herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente. ne la seguridad de la herramienta eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH | (25.10.2018)
  • Page 72: Descripción Del Producto Y Servicio

    GAL 12.. CV eléctricas, incendios y/o lesiones graves. AL 11.. CV Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio. 1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 73 El proceso de trabajo comprende dos fases: atornillar y Únicamente use los cargadores que se detallan en la apretar (mecanismo percutor en acción). página con los accesorios. Solamente estos cargadores Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH | (25.10.2018)
  • Page 74: Puesta En Marcha

    Diodo luminoso (LED) Capacidad gos o tornillos/tuercas de asiento cónico, y al utilizar pro- 3 LED verdes encendidos ≥ 66 % longadores del útil. 2 LED verdes encendidos 33–66% 1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 75: Mantenimiento Y Servicio

    México El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Robert Bosch S. de R.L. de C.V. mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus Calle Robert Bosch No. 405 accesorios.
  • Page 76: Português

    28 | Português Robert Bosch S.A. Português Calle Vargas con Buen Pastor, Edif. Alba, P-1, Boleita Norte, Caracas 1071 Tel.: (58) 212 207-4511 www.boschherramientas.com.ve Transporte Instruções de segurança Los acumuladores de iones de litio incorporados están suje- tos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre Instruções gerais de segurança para...
  • Page 77 Uma acção descuidada pode Manter o acumulador que não está sendo utilizado causar ferimentos graves numa fracção de segundo. afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH | (25.10.2018)
  • Page 78: Descrição Do Produto E Do Serviço

    (11) Porta-bits universal Espere que a ferramenta elétrica pare completamente, antes de depositá‑la. A ferramenta de (12) Bit de aparafusamento 1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 79: Dados Técnicos

    Também são elétrica. Não empregar força. adequados para uma avaliação provisória das emissões Observe as indicações sobre a eliminação de forma sonoras e de vibrações. ecológica. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH | (25.10.2018)
  • Page 80 O binário de aperto realmente pressione o comutador do sentido de rotação (7) para a alcançado deve sempre ser controlado com uma chave direita até ao batente. dinamométrica. 1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 81: Manutenção E Assistência Técnica

    à embalagem e à designação. Neste caso é A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer necessário consultar um especialista de materiais perigosos todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e ao preparar a peça a ser trabalhada.
  • Page 82: Italiano

    Gli elettroutensili pro- terruttore inserito, si vengono a creare situazioni perico- lose in cui possono verificarsi seri incidenti. 1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 83 Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti. Gli Non eseguire mai la manutenzione di batterie danneg- utensili da taglio curati con particolare attenzione e con giate. La manutenzione di batterie ricaricabili andrà ef- Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH | (25.10.2018)
  • Page 84: Descrizione Del Prodotto E Dei Servizi Forniti

    La mancata osservanza delle avver- EPTA-Procedure 01:2014 tenze e disposizioni di sicurezza può causare Temperatura ambiente consentita folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entità. – in fase di ricarica °C 0... +45 1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 85 Prima di qualsiasi intervento sull’elettroutensile (ad es. interventi di manutenzione, sostituzione dell’ac- cessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azio- Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH | (25.10.2018)
  • Page 86: Principio Di Funzionamento

    (9) indica per alcuni secondi il livello di carica della batteria tramite 3 LED verdi. 1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 87: Manutenzione Ed Assistenza

    Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’am- sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com biente elettroutensili, batterie, accessori ed Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere imballaggi non più impiegabili. alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Page 88: Nederlands

    Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge- vaar door stof. Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of 1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Laad accu’s alleen op in oplaadapparaten die door de kan tot een explosie leiden. Breuk van een waterleiding fabrikant worden geadviseerd. Voor een oplaadappa- veroorzaakt materiële schade. raat dat voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH | (25.10.2018)
  • Page 90: Beoogd Gebruik

    Accu gereedschappen met elkaar te vergelijken. Ze zijn ook ge- schikt voor een voorlopige inschatting van de trillings- en ge- Draairichtingschakelaar luidsemissie. Aan/uit-schakelaar 1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 91: Ingebruikname

    (7) lingstoets en trekt u de accu naar onder toe uit het elektri- naar links tot tegen de aanslag door. sche gereedschap. Gebruik daarbij geen geweld. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH | (25.10.2018)
  • Page 92 Sterkteklassen Standaardschroeven en - Hoogvaste schroeven en volgens DIN 267 bouten bouten 10.9 12.9 2.71 3.61 4.52 5.42 6.02 7.22 8.13 13.6 16.2 6.57 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 17.5 22.6 37.6 1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 93 | 191 1/4" (6,35 mm) Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH | (25.10.2018)
  • Page 94 192 | GAL 12.. CV GBA 12V... AL 11.. CV GBA 12V... 1 600 A00 1RP GAX 18V-30 (L-BOXX 102) GAL 12V-.. 1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 95 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü darbeli tork Ürün kodu ederiz. anahtarı Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH | (25.10.2018)
  • Page 96 Številka artikla Tehnična dokumentacija pri: * udarni vijačnik hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i 1 609 92A 4JH | (25.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 97 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.10.2018 Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH | (25.10.2018)

Ce manuel est également adapté pour:

3 601 h68 1 série

Table des Matières