SCHEMATISCHE DARSTELLUNG Vue d’ensemble • Diagramma della struttura • • Structure diagram First unit Second unit Deutsch Français Italiano English 1. Grillplatte 1. Pierrade 1. Piastra completa 1. Full slate 2. Pfännchen (2x4) 2. Poêlons (2x4) 2. Stampo piccolo (2x4) 2.
Page 3
TECHNISCHE DATEN • Caractéristiques techniques Specifiche tecniche • • Technical specifications 220-240 V Nennspannung Tension nominale Tensione nominale Rated voltage 50/60 Hz Nennfrequenz Fréquence nominale Frequenza nominale Rated frequency 800 W (x2) Nenneingangsleistung Puissance d’entrée nominale Potenza nominale Rated input power Es können bis zu 2 Module zusammengeschaltet werden, die Maximallast beträgt 800W x2.
Français • CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire toutes les instructions avant la mise en ser- vice de l’appareil. o Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou manquant d’expérience ou de connais- sance si elles sont sous surveillance ou ont été...
Page 13
o L’appareil n’est pas sensé fonctionner à l’aide d’un minuteur externe ou d’un système de télécom- mande séparé. o L'appareil doit être utilisé sur une surface stable, sèche et plane. o L’appareil ne doit pas être placé sur ou à proximité d’un réchaud électrique ou à...
Page 14
o Pour assurer le fonctionnement en toute sécurité, des ustensiles ou des aliments sur-dimensionnés ne doivent pas être introduits dans le raclette grill. o ATTENTION: Ne jamais laisser le raclette grill sans surveillance pendant son utilisation. o ATTENTION: SURFACE CHAUDE La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l’appareil fonc- tionne.
Page 15
électrocution ou des blessures corporelles et annu- lera toute garantie du constructeur. o Ne pas utiliser l’appareil dans un but autre que l’usage prévu. o Cet appareil est prévu pour un usage domestique et des applications similaires telles que: cuisines pour le personnel dans les boutiques, bureaux et autres environnements de travail;...
• PREMIÈRE UTILISATION DE L’APPAREIL Avant d’utiliser le grill et les poêlons à raclette pour la première fois, les laver avec du liquide vaisselle et les sécher. Avant la première utilisation, graisser légèrement le grill. Veuillez noter: Le grill est chauffé pendant environ 10 minutes à la température idéale.
• ÉLIMINATION Pour une élimination dans les règles de l’art, veuillez remettre l’appareil à un reven- deur, un responsable du service après-vente ou Rotel SA. Selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements élec- triques et électroniques (DEEE), les appareils électroménagers ne doivent pas être éliminés avec les déchets solides urbains normaux.
Page 30
Transport costs are to be borne by the purchaser. Remember to specify your address to your sending, as well as a short decla- ration about the failure, shall the defect not be obvious. Servicestation: Service après-vente: Rotel AG Servizio Assistenza: Parkstrasse 43 Telefon: 062 787 77 00 After-sales service: 5012 Schönenwerd...