Page 1
Pour des questions à propos des caractéristiques, du fonctionnement/rendement, des pièces, accessoires ou service, composer le 1 800 422-1230, ou visiter notre site Web au www.kitchenaid.com/owners. Au Canada, composer le : 1 800 807-6777 ou visiter notre site Web au www.kitchenaid.ca/proprietaire. Models / Modèles W11695421A...
Page 2
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES MICROWAVE OVEN SAFETY ............3 SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES ........19 INSTALLATION INSTRUCTIONS ...........5 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ..........21 Unpacking ..................5 Déballage ...................21 Location Requirements ..............5 Exigences d’emplacement ............21 Electrical Requirements ...............5 Spécifications électriques ............21 PARTS AND FEATURES ..............6 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........22 Turntable ..................6 Plateau rotatif ................22...
Page 3
MICROWAVE OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
Page 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be To reduce the risk of injury to persons: overheated beyond the boiling point without appearing to be – Do not overheat the liquid. boiling. Visible bubbling or boiling when the container is –...
Page 5
INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpacking Electrical Requirements 1. Empty the microwave oven of any packing materials. WARNING 2. Clean the inside with a soft, damp cloth. 3. Check for damage, such as: A door that is not lined up correctly, Damage around the door, or Dents on the interior or exterior of the microwave oven.
Page 6
PARTS AND FEATURES This manual may cover several different models. The model you have purchased may have some or all of the features shown Microwave Oven Control here. The appearance of your particular model may differ slightly from the illustrations in this manual. Soften Melt Power Reheat Menu Defrost...
Page 7
Keypad Instructions Keypad Feature Instructions Timer Hold to Set the Clock To set the clock, follow the instructions below: (Clock Hold 1. Press Timer for 3 seconds to enter clock setting. 3 sec) 2. Press the “+/-” button to set the hour, press the Start button to confirm.
Page 8
Keypad Feature Instructions Stop 2-Step Door Opening This microwave comes with the added feature of a 2-step door (Unlock) opening functionality to avoid unintended access. The Stop/Unlock button can be used to pause/cancel the function during or after cook time. The Stop/Unlock button can be used for 2-step door opening: 1.
Page 9
Keypad Feature Instructions Cook Power Set Manual Cooking Press “Cook Power” button to set manual power. The default power level is 100%. Press the “Cook Power” button or “+/-” button to change power level. For example, to set the time to 2:30 in 90% power: 1.
Page 10
Keypad Feature Instructions Cook Auto cook For Cook mode, it is not necessary to set the time and power, follow the instructions below: 1. Press “Cook” button, the “P1” will show on the display. 2. Use “+/-” button or “Cook” to select a food category. See the Cook Power section in this guide for the food category or reference sticker on the front plate of the microwave.
Page 11
Display Clock When power is first supplied to the microwave oven, “12 Hr” will To Set: appear in the display. User can press Timer/Clock button or The microwave oven must be in standby. “+/-” button to toggle between 12 Hr or 24 Hr within 10 seconds. 1.
Page 12
MICROWAVE OVEN USE A magnetron in the microwave oven produces microwaves which Cooking Guidelines reflect off the metal floor, walls, and ceiling and pass through the turntable and appropriate cookware to the food. Microwaves are Covering attracted to and absorbed by fat, sugar, and water molecules in the food, causing them to move, producing friction and heat Covering food helps retain moisture, shorten cook time, and which cooks the food.
Page 13
Do Not Use Cookware and Dinnerware Cookware and dinnerware must fit on the turntable. Always Metal cookware and bakeware, gold, silver, pewter, non-approved use oven mitts or pot holders when handling because any dish meat thermometers, skewers, twist ties, foil liners such as may become hot from heat transferred from the food.
Page 14
Potato Soften Soften function may be used to soften your food. Times and Item Food Category Quantity cooking powers have been preset for a number of food types. Use the following chart as a guide. L-Large Enter 1-4 pieces, 8-10 oz 1,2,3,4 pieces/1 piece (227-283 g) each.
Page 15
Weight Defrost Steam Clean – For optimal result, food should be 0oF (-18oC) or colder when This automatic cleaning cycle will help you to clean the defrosting. microwave oven cavity and to remove unpleasant odors. – Unwrap foods and remove lids (from fruit juice) before Before starting the cycle: defrosting.
Page 16
MICROWAVE OVEN CARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and MICROWAVE OVEN DOOR AND EXTERIOR the microwave oven is cool. Always follow label instructions on cleaning products. The area where the microwave oven door and frame touch when Soap, water, and a soft cloth or sponge are suggested unless closed should be kept clean.
Page 17
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual, or visit www.kitchenaid.com/owners, or in Canada www.kitchenaid.ca/owners. Contact us by mail with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.:...
Page 18
Our consultants provide assistance with: For further assistance: Scheduling of service. KitchenAid appliances designated If you need further assistance, you can write to KitchenAid with service technicians are trained to fulfill the product warranty any questions or concerns at: and provide after-warranty service anywhere in the United States.
Page 19
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Page 20
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Les liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent trop Pour réduire le risque de blessures corporelles : chauffer - au-delà du point d’ébullition - sans sembler – Ne pas trop faire chauffer le liquide. bouillir.
Page 21
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage Spécifications électriques 1. Ôter du four à micro-ondes tous les matériaux d’emballage AVERTISSEMENT divers. 2. Nettoyer l’intérieur du four avec un chiffon doux humide. 3. Vérifier l’absence de dommages tels que : porte qui n’est pas alignée correctement, dommages autour de la porte, ou bosses à...
Page 22
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel peut couvrir plusieurs modèles différents. Le modèle Commande du four à micro-ondes acheté peut comporter certains (ou l’ensemble) des éléments présentés dans ce document. L’apparence de votre modèle peut différer légèrement des illustrations figurant dans ce manuel. Soften Melt Power Reheat Menu Defrost...
Page 23
Instructions du clavier Bouton Fonction Instructions Timer (Minuterie) Maintenir enfoncée pour régler Pour régler l’horloge, suivre les instructions suivantes : (Clock Hold 3 Sec l’horloge 1. Appuyer sur Timer (Minuterie) pendant 3 secondes pour accéder au [appuyer sur Horloge réglage de l’horloge. pendant 3 s]) 2.
Page 24
Bouton Fonction Instructions Stop (Arrêt) Ouverture de la porte en 2 étapes Ce four à micro-ondes est doté d’une fonction supplémentaire d’ouverture de la porte en deux étapes afin d’éviter tout accès (Unlock involontaire. [Déverrouillage]) Le bouton Stop/Unlock (Arrêt/Déverrouillage) peut être utilisé pour annuler la fonction pendant ou une fois la durée de cuisson terminée.
Page 25
Bouton Fonction Instructions Cook Power Réglage manuel de cuisson Appuyer sur le bouton « Cook Power » (Puissance de Cuisson) pour régler la puissance manuelle. Le niveau de puissance par défaut est de (Puissance 100 %. Appuyer sur le bouton « Cook Power » (Puissance de Cuisson) de Cuisson) ou sur le bouton « +/- »...
Page 26
Bouton Fonction Instructions Pour le mode Cook (Cuisson), il n’est pas nécessaire de régler la durée et Cook (Cuisson) Cuisson automatique la puissance, suivre les instructions ci-dessous : 1. Appuyer sur le bouton « Cook » (Cuisson), « P1 » s’affiche à l’écran. 2. Utiliser le bouton « +/- » ou « Cook » (Cuisson) pour sélectionner une catégorie d’aliments.
Page 27
Affichage Clock (Horloge) Lorsque l’alimentation électrique arrive au four à micro-ondes Réglage : pour la première fois, « 12 Hr » clignote à l’affichage. L’utilisateur Le four à micro-ondes doit être en mode de veille. peut appuyer sur le bouton Timer/Clock (Minuterie/Horloge) ou 1.
Page 28
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES Un magnétron dans le four produit des micro-ondes qui Guide de cuisson rebondissent sur le plancher, les parois et la voûte en métal et passent à travers le plateau rotatif et les ustensiles de cuisson Recouvrement appropriés pour atteindre l’aliment.
Page 29
Ne pas utiliser Ustensiles de cuisson et vaisselle La vaisselle et les ustensiles de cuisson doivent pouvoir être Les ustensiles de cuisson en métal, or, argent ou étain, les placés sur le plateau rotatif. Toujours utiliser des mitaines de four thermomètres à...
Page 30
– Ne pas essayer de faire éclater les grains qui n’ont pas éclaté Soften (Faire Ramollir) la première fois. – Pour de meilleurs résultats, utiliser des sachets de maïs à La fonction pour ramollir peut être utilisée pour ramollir éclater frais. vos aliments.
Page 31
Weight Defrost (Décongélation au Poids) Steam Clean (Nettoyage à la Vapeur) – Pour des résultats optimaux, la température de l’aliment Ce programme de nettoyage automatique vous aidera à doit être inférieure ou égale à 0 °F (-18 °C) lors de la nettoyer la cavité du four à micro-ondes et à éliminer les odeurs décongélation.
Page 32
ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les EXTÉRIEUR ET PORTE DU FOUR À MICRO-ONDES commandes sont désactivées et que le four à micro-ondes est froid. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes La zone de contact entre la porte fermée et le cadre du four à...
Page 33
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des recommandations supplémentaires pour éviter un appel de service, se reporter à la page de garantie de ce guide, visiter le www.kitchenaid.com/owners ou au Canada, visiter le www.kitchenaid.ca/proprietaire. Il est possible d’adresser ses commentaires ou questions par courrier à l’adresse suivante : Aux États-Unis :...
Page 34
Pour plus d’informations sur la garantie, visiter le www.kitchenaid.com/owners. Au Canada Pour obtenir des pièces de rechange : Appeler sans frais le KitchenAid Customer eXperience Center au : Pour commander des pièces de rechange, nous vous 1 800 807-6777 ou visiter notre site Web au recommandons d’utiliser seulement des pièces spécifiées...