You can find them on a label on the tub wall just inside the door. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-4000287 Rev 1 08-23 GEA GE PDT705SYWFS / MONOGRAM GDT630PMRES / MONOGRAM GDT635HSRSS / MONOGRAM PDT755SYRFS / MONOGRAM PDT785SYNFS...
IMPORTANT SAFETY INFORMATION - READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING - SAVE THESE INSTRUCTIONS For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of WARNING fire, explosion, electric shock, and to prevent property damage, personal injury, or death. WARNING PROPER INSTALLATION AND MAINTENANCE This dishwasher must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used.
Getting started Features and appearance will vary throughout this manual Scrape off scraps and load dishes Add detergent and rinse agent Main Wash Pre-Wash Rinse Agent Push/Slide to Close Select cycle** Select options** Start and close the door within 4 seconds Cycle and Option Examples - The light by the selected pad will be lit to indicate which Cycle and Option has been selected.
Do not use appliance wax, polish, bleach or products containing chlorine on Stainless Steel. You can order Stainless Steel Magic #WX10X29 through GE Appliances Parts by calling 877.959.8688. In Canada, call 800-661-1616. Integrated Door Panel...
Consumer Support Brand Contact Service US: monogram.com/contact/ US: GEAppliances.com/ge/service-and-support/service.htm or 800.444.1845 or 800.444.1845 Monogram Canada: monogram.ca/en/contact Canada: service.geappliances.ca/servicio/ or 888.880.3030 or 888.880.3030 US: GEAppliances.com/contact or US: GEAppliances.com/service or 800.432.2737 GE Appliances/ 800.626.2000 Canada: geappliances.ca/after-sales-support or 800.561.3344 Profile Canada: geappliances.ca/contact-us or 877.994.5366...
This limited warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Appliances Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Appliances Service location for service.
. To know what your legal rights are in your state/province, consult your local or state/ consumer affairs office or your state’s Attorney General. Warrantor in the USA: GE Appliances, a Haier company, Louisville, KY 40225 Warrantor in Canada: MC Commercial Inc., Burlington, ON, L7R 5B6...
WARNING Product failure due to improper installation is not • To reduce the risk of electric shock, fire, or injury to covered under the GE Appliances Warranty. See persons, the installer must ensure that the dishwasher is Warranty information. completely enclosed at the time of installation.
12’ Drain Hose - WD24X10065 copper tubing (including ferrule, Waste Tee for (recommended) 4’ Drain Hose - WD24X10062 compression nut) or GE Appliances house plumbing, Air Gap for drain Part # WX28X326, flexible braided hose if applicable hose, if required...
Installation Preparation PREPARE DISHWASHER ENCLOSURE WARNING To reduce the risk of electric shock, fire, or injury to persons, the installer must ensure that the dishwasher is completely enclosed at the time of installation. This Wall Area Must be Free DISHWASHER HANDLE DIMENSION: The dishwasher of Pipes and door should be flush with the cabinet.
Installation Preparation PREPARE ELECTRICAL WIRING Alternate Receptacle WARNING Location in Adjacent Cabinet FOR PERSONAL SAFETY: Remove house fuse or 18" open circuit breaker before beginning installation. Do not use an extension cord or adapter plug with this 1-1/2" Dia. Hole (Max.) Receptacle Location appliance.
PREPARE HOT WATER LINE • If using a flexible braided supply hose, label NOTE: GE Appliances recommends copper tubing for the hose with the installation date to use as the water line, but if you choose to use flexible hose, use GE Appliances WX28X326, flexible braided hose.
Page 13
Dishwasher Installation STEP 1 INSTALL HANDLE STEP 2 CHECK DOOR BALANCE (on some models) CAUTION • Remove the packaged handle from the lower rack by pulling its shipping clips out and up. Opening the door will cause the dishwasher to tip forward when it is not fully installed. When opening the door prior to the dishwasher being fully installed, hold the top of the dishwasher securely with one hand and hold the...
Page 14
Dishwasher Installation STEP 3 REMOVE WOOD BASE, STEP 3 REMOVE WOOD BASE, INSTALL LEVELING LEGS INSTALL LEVELING LEGS (CONTINUED) NOTE: Some models have an attached wood base. • Screw rear leveling legs completely in until fully seated. CAUTION Do not remove wood base until you are ready to Replace 2 install the dishwasher.
Page 15
Dishwasher Installation STEP 6 POSITION WATER LINE STEP 7 INSTALL DRAIN HOSE, AND HOUSE WIRING THROUGH CABINET • Position water supply line and house wiring on the • Identify the illustration below that most closely matches floor of the opening to avoid interference with base your model and detach only the section of the drain of dishwasher and components under dishwasher.
Page 16
Dishwasher Installation SLIDE DISHWASHER STEP 8 STEP 7 INSTALL DRAIN HOSE, THREE-FOURTHS OF THROUGH CABINET THE WAY INTO CABINET (CONT.) (CONTINUED) • Position dishwasher in front of cabinet opening, • As you proceed, pull the drain hose through the and if present, dislodge drain hose from drain hose opening under the sink.
Page 17
Dishwasher Installation INSTALL MOUNTING INSTALL MOUNTING STEP 10 STEP 10 BRACKETS BRACKETS (CONT.) You will need the mounting brackets set aside Install mounting brackets on sides if the earlier. countertop is granite or similar material that You must install the mounting brackets onto the will not accept wood screws: dishwasher tub frame top OR sides prior to sliding the •...
Page 18
Dishwasher Installation PUSH DISHWASHER LEVEL DISHWASHER STEP 11 STEP 12 (CONT.) INTO FINAL POSITION (CONT.) • Remove the lower dish rack and place a level on • Open and close the dishwasher door to be sure it operates smoothly, and does not rub on the adjacent the door and lower rack cabinet.
Page 19
Dishwasher Installation POSITION DISHWASHER, POSITION DISHWASHER, STEP 13 STEP 13 SECURE TO SECURE TO COUNTERTOP OR COUNTERTOP OR CABINET CABINET (CONT.) In this step you will need the 2 Phillips special head • Re-check that the dishwasher is square and level at screws from the screws set aside earlier.
Page 20
• If a longer drain hose is required, replace the Waste Tee Installation Disposer Installation provided user bag drain hose with GE Appliances Method 2 – “High drain loop” with waste tee or service part WD24X10065, a 12’ long hose which...
Page 21
Contact with the mounting bracket. motor or dishwasher frame could cause noise. • If using a Power Cord Kit, use GE Appliances part • Turn on the sink hot water faucet and verify water number WX09X70910 or WX09X70911 and refer to the included instructions.
Page 22
Dishwasher Installation DISHWASHER WET TEST POSITION SOUND STEP 18 STEP 19 INSULATION PIECE • Turn on power supply or plug power cord into outlet, (on some models) if equipped. • Select a cycle to run and push the Start pad. •...
Page 23
Dishwasher Installation INSTALL TOEKICK CHECK THE FOLLOWING STEP 22 STEP 20 • Tub trim does not interfere with the door • Remove the 2 screws from the user bag. • Dishwasher is square and level at both the top and •...
Page 25
: N° de modèle ____________ N° de série ______________ Ils se trouvent sur la paroi de la cuve, à l’intérieur de la porte. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTE - LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D‘UTILISER - CONSERVEZ CES DIRECTIVES Pour votre sécurité, veuillez suivre les directives données dans le présent AVERTISSEMENT manuel afin de réduire au minimum les risques d’incendie, d’explosion et de chocs électriques et prévenir tout dommage et blessure grave ou mortelle. INSTALLATION ET ENTRETIEN APPROPRIÉS AVERTISSEMENT Ce lave-vaisselle doit être correctement installé, en conformité...
Page 27
ATTENTION POUR ÉVITER LES BLESSURES MINEURES OU LES DOMMAGES MATÉRIELS Pendant ou après le cycle de lavage, le contenu peut s’avérer Articles autres que la vaisselle : ne lavez pas dans le lave-vaisselle des très chaud au toucher. Manipulez-le avec soin. articles comme des filtres de purificateur d’air, des filtres de systèmes de chauffage ou des pinceaux.
Comment démarrer Les caractéristiques et l’apparence des appareils varient tout au long de ce manuel selon les modèles Enlevez les résidus de la vaisselle puis Ajoutez le détergent et le produit de rinçage chargez-la Lavage principal Pré-lavage Produit de rinçage Pousser/Coulisser pour fermer Sélectionner le cycle**...
Vous pouvez commander le produit nettoyant Stainless Steel Magic (no WX10X29) auprès du service des Pièces GE Appliances en composant le 877.959.8688. Au Canada, composez le 1-800-661-1616. Panneau de porte intégré...
Service à la clientèle Marque Communiquez avec nous Service de réparatio monogram.ca/fr/contactez-nous service.geappliances.ca/servicio/ ou 888.880.3030 Monogram ou 888.880.3030 GE Appliances/ electromenagersge.ca/con- electromenagersge.ca/soutien-apres-vente ou composez le 800.561.3344 Profile tactez-nous ou 877.994.5366 cafeappliances.ca/fr/support/ cafeappliances.ca/fr/support/contact-us Café contact-us Hotpoint Hotpoint.com or 800.626.2005 GEAppliances.ca/en/support/service-request or 800.561.3344 Haier fr.haiercanada.ca/contact-us...
Page 31
GE Appliances la información sobre su electrodoméstico. Si no desea que los datos de su electrodoméstico sean enviados a GE Appliances, solicitamos que le indique a su técnico NO entregar los datos a GE Appliances en el momento del servicio.
GARANTIE DE LAVE-VAISSELLE MONOGRAM Agrafez votre facture ou votre chèque annulé ici. Vous avez besoin d’une preuve d’achat original pour obtenir du service sous garantie. QU’EST-CE QUI EST COUVERT - Depuis la date d’achat original Deux Ans Toute pièce du lave-vaisselle qui tombe en panne à cause d’un vice de matériau ou de main-d’œuvre. Pendant cette deux ans de garantie limitée, Monogram fournira, gratuitement, toute la main-d’œuvre et le service à...
à la terre, consultez un attribuable à une installation inadéquate n’est réparateur ou un électricien qualifié. pas couverte par la Garantie de GE Appliances. • Si le câblage électrique de la résidence n’est pas Reportez-vous à la Garantie du produit.
Boyau de vidange de 1,2 m (4 pi) bague et l’écrou à compression) ou la la plomberie de la refoulement - WD24X10062 pièce WX28X326 de GE Appliances, boyau résidence, s’il y pour le boyau métallique flexible a lieu de vidange, si nécessaire...
Préparation pour l’installation PRÉPARATION DE L’OUVERTURE Pour réduire les risques de AVERTISSEMENT DANS LES ARMOIRES choc électrique, d’incendie ou de blessures, l’installateur doit s’assurer que le lave-vaisselle est complètement encastré au moment de l’installation. Le mur du fond doit être exempt DIMENSION DE LA POIGNÉE DU LAVE-VAISSELLE : La de tuyaux ou porte de ce lave-vaisselle doit être à...
Préparation pour l’installation PRÉPARATION DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT Autre emplacement possible pour la prise de courant dans une POUR VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE: Enlevez armoire adjacente le fusible ou déclenchez le disjoncteur au panneau de distribution principal avant de commencer 46 cm (18 po) Trou de 3,8 cm l’installation.
• Si vous utilisez un boyau flexible tressé, étiquetez le boyau et indiquez la date d’installation à des fins de REMARQUE: GE Appliances recommande l’utilisation référence. Les boyaux flexibles, coudes et joints tressés d’un tuyau en cuivre pour la conduite d’alimentation en doivent être remplacés dans 5 ans.
Installation du lave-vaisselle VÉRIFICATION DE INSTALLATION DE LA ÉTAPE 2 ÉTAPE 1 L’ÉQUILIBRE DE LA PORTE POIGNÉE (certains modèles) • Retirez la poignée emballée du panier inférieur en tirant ATTENTION ses pinces vers le haut pour les retirer. Ouvrir la porte causera le basculement du lave-vaisselle vers l’avant si son installation n’est pas complètement terminée.
Installation du lave-vaisselle ENLÈVEMENT DE ENLÈVEMENT DE ÉTAPE 3 ÉTAPE 3 LA BASE DE BOIS, LA BASE DE BOIS, INSTALLATION DES INSTALLATION DES PIEDS DE NIVELLEMENT PIEDS DE NIVELLEMENT (SUITE) REMARQUE : Certains modèles ont une base en bois attachée. •...
Installation du lave-vaisselle POSITIONNEMENT DE LA INSERTION DU BOYAU DE ÉTAPE 6 ÉTAPE 7 CONDUITE D’EAU ET DE VIDANGE DANS L’ORIFICE L’ALIMENTATION DE L’ARMOIRE ÉLECTRIQUE • Identifiez l’illustration ci-dessous qui correspond le plus à votre modèle et détachez seulement la section du boyau •...
Installation du lave-vaisselle INSERTION AUX TROIS INSERTION DU BOYAU DE ÉTAPE 8 ÉTAPE 7 QUARTS DU LAVE- VIDANGE DANS L’ORIFICE VAISSELLE DANS DE L’ARMOIRE (SUITE) L’OUVERTURE (SUITE) • Placez le lave-vaisselle devant l’ouverture de l’armoire, et si • Tirez sur le boyau de vidange et le cordon d’alimentation, elle est présente, délogez le boyau de vidange de sa fixation à...
Installation du lave-vaisselle INSTALLATION DES INSTALLATION DES ÉTAPE 10 ÉTAPE 10 SUPPORTS DE MONTAGE SUPPORTS DE MONTAGE (SUITE) Vous aurez besoin des supports de montage mis de côté plus tôt. Posez les supports de montage sur les côtés si le comptoir est en granite ou un matériau Vous devez poser les supports de montage sur le dessus similaire qui n’accepte pas les vis à...
Installation du lave-vaisselle INSTLLATION DU MISE DE NIVEAU DU ÉTAPE 11 ÉTAPE 12 LAVE-VAISSELLE DANS LAVE-VAISSELLE (SUITE) SON EMPLACEMENT • Enlevez le panier DÉFINITIF (SUITE) inférieur et placez un niveau sur la porte et • Ouvrez et fermez la porte du lave-vaisselle pour vous sur le rail du panier assurer qu’elle fonctionne correctement et qu’elle ne inférieur, comme...
Installation du lave-vaisselle FIXATION DU LAVE- FIXATION DU LAVE- ÉTAPE 13 ÉTAPE 13 VAISSELLE AU-DESSOUS VAISSELLE AU-DESSOUS DU DU COMPTOIR OU AUX COMPTOIR OU AUX CÔTÉS CÔTÉS DES ARMOIRES DES ARMOIRES (SUITE) Dans cette étape, vous aurez besoin des 2 tournevis •...
Installation avec raccord en T remplacez celui fourni dans la trousse par la pièce de à déchets rechange GE Appliance WD24X10065, un boyau d’une Méthode n° 2 – Boucle de vidange élevée avec longueur de 3,7 m (12 pi) pouvant se fixer directement à...
• Si vous utilisez une trousse pour cordon d’alimentation, • Assurez-vous que les ressorts de la porte n’entrent pas utiliser le numéro de partie GE Appliances WX09X70910 en contact avec la conduite d’alimentation, le boyau de ou WX09X70911 et veuillez consulter les instructions remplissage, le câblage électrique ou toute autre pièce...
Installation du lave-vaisselle ESSAI DU LAVE- MISE EN PLACE DE ÉTAPE 19 ÉTAPE 18 L’ISOLANT ACOUSTIQUE VAISSELLE AVEC (certains modèles) DE L’EAU • Rétablissez l’alimentation électrique ou si l’appareil est • Situez l’ensemble d’insonorisation inférieur à l’intérieur doté d’un cordon d’alimentation, branchez-le dans la du lave-vaisselle.
Installation du lave-vaisselle INSTALLATION DU VÉRIFIEZ LES POINTS ÉTAPE 20 ÉTAPE 22 PANNEAU INFÉRIEUR SUIVANTS • Retirez les 2 vis du sac de l’utilisateur. • La moulure de la cuve ne gêne pas la porte • Le lave-vaisselle est d’équerre et de niveau par rapport •...