Sommaire des Matières pour Hoover SteamVac Bagless Vacuum Cleaner
Page 1
™ ® ENGLISH pp. 1-17 ™ ESPAÑOL pág. 18-27 FRANÇAIS p. 28-37 Deep Cleaner The Easy to Use Deep Cleaner SteamVac™ Dual V™ Deep Cleaner cleans carpet fibers by applying hot tap water and cleaning solution. www.hoover.com...
Page 2
Do not immerse left outdoors, or dropped into water, This appliance must be grounded. If it product. take it to a Hoover Sales and Service should malfunction or breakdown, Center or Authorized Hoover Warranty • Connect to a properly grounded Service Dealer.
Page 3
If you need any assistance: Parts needed for assembly..3 Visit our website at www.hoover.com. Click on the “Service” button to find Assembling deep cleaner ..4-6 the service outlet nearest you OR Deep cleaner description .
Page 4
The assembled cleaner will look like this drawing. Model with SpinScrub™ hand tool is shown. Attach upper handle NOTE: If the cord protector (A) on back of handle should become dislodged Remove clean water tank (upper tank) during unpacking, make sure it is repo- from deep cleaner.
Page 5
1-10 1-11 Rotate top of caddy toward cleaner Storing hose and Identify the hose parts before storing handle. Slide caddy down so notch (G) hose. tools on caddy rests in hook (H) on cleaner. I. Nozzle connector end Press hose, a few inches from nozzle J.
Page 6
1-18 1-19 How to reattach tool Pull tool down and outward. To reposition the tool, reverse this proce- cover dure. The tool cover is designed with a break- away feature which allows it to snap free if it is pushed open too far. To reattach, align hinges of cover with holes on sides of tool storage area.
Page 7
Check clean water tank also; it may need to be refilled. Do not use without float and float retainer in place. If broken or dis- lodged, take to an Authorized Hoover Service Center or Dealer for repair. Continued...
Page 8
If irritation persists, call a physician. For Medical Information (U.S.) call 1-800-752-7869. WARNING: Certain oxygenated-type Fill container (16 oz.) with HOOVER cleaners, such as OxiClean* and Carpet/Upholstery Detergent or HOOVER Hard Floor Cleaning Solution. TuffOxi** will damage your Do not use Hard Floor Cleaning Solution on SteamVac™...
Page 9
2-17 2-18 2-16 Position bottom of tank onto cleaner Push the top of the tank and tank Push up on the handle once the tank is using one hand on each side of the tank back to latch it to the unit. handle while supporting the back of the to center it on the unit.
Page 10
Vacuum thoroughly - For carpet, pet. Pin up furniture skirts and material (e.g. plastic) underneath them use a HOOVER vacuum cleaner with an draperies. before cleaning. agitator for best results. Vacuum uphol- e.
Page 11
(second wet stroke). Release trigger carpet look fresher. instructions for Figs. 2-9 to 2-12. and slowly push deep cleaner forward 2. Fill detergent container with HOOVER over area just sprayed with solution (dry Carpet/Upholstery Detergent according stroke). Then slowly pull deep cleaner to instructions for Figs.
Page 12
1. Fill clean water tank according to instructions for Figs. 2-9 to 2-12. 2. With foam strip (C) (located under the 2. Fill detergent container with HOOVER Hard Floor Cleaning Solution according netting) in position as shown, place to instructions for Figs. 2-13 to 2-14.
Page 13
Remove solution tube (F) from solution 3-13 connection port. To remove hose: Squeeze latches (H) on top and bottom of hose. Remove hose from port. Close door. Select tool How to attach tools Your model includes some combination I. SpinScrub™ hand tool has rotating 3-15 of the following tools, but may not brushes for extra scrubbing action on...
Page 14
Wash it in water with mild detergent. Rinse and let air dry. Pad must be com- pletely dry before reattaching to module. Replacement pads may also be pur- chased. Ask for HOOVER part no. 40308001. Using the scrub tool With a little solution, test the scrub tool on a hidden area before using on the desired surface.
Page 15
Figs. 2-9 to 2-12. 9. Overlap strokes by 1/2 inch to help prevent streaking. If additional cleaning is necessary, wait 4. Fill detergent container with HOOVER until the upholstery is completely dry Make additional strokes without pressing Carpet/Upholstery Detergent according the trigger to remove more moisture.
Page 16
Possible cause Storage 5. If you have a Possible solution Before storing: problem • Recovery tank full/automatic • Empty clean water tank and let air If a minor problem occurs, it usually can dry. Replace on deep cleaner. be solved quite easily when the cause is •...
Page 17
Canada service outlet locations (U.S. only). or from a U. S. Military Exchange. Do not send your cleaner to Hoover in Appliances purchased elsewhere are Newton, Iowa for service, this will only covered by a limited one year warranty result in delay.
Page 18
Dual V ™ Consejo: Adjunte su recibo de compra a este manual del propietario. La limpiadora en Para obtener el servicio de garantía de su producto HOOVER puede requerirse la verificación de la fecha de compra. profundidad fácil de ¡Salvaguardias importantes! usar Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas,...
Page 19
(B) del protector del cordón Visite nuestro sitio de Internet adaptador, se lo debe fijar con un apuntando hacia abajo, presione la www.hoover.com. Pulse el botón tornillo de metal. acanaladura (C) del protector del “Service” para encontrar el centro de NOTA: El Código de electricidad de...
Page 20
retirar y colgar para guardarlo. 2. Cómo usar la 1-14 Si no lo desea instalar en la limpiadora limpiadora en por ahora, continúe con la figura 1-10 Repita en el otro extremo de la para ver cómo colocar adecuadamente profundidad manguera.
Page 21
Hoover o al distribuidor para que lo Para apagar la limpiadora (OFF), reparen. empuje el interruptor hacia arriba. 2-11 Lleve el tanque a un fregadero.
Page 22
“SteamVac” Para evitar la posibilidad de fuga, saque recipiente de detergente (A), el tanque de HOOVER para los tapices de tela el tanque para el agua limpia (Figura 2- de agua limpia (B) o el tanque de que estén marcados con una “W”...
Page 23
HOOVER de acuerdo con las Saque ambos tanques como se posible rociado con agua. instrucciones para las figuras de 2-13 a describe en las figuras 2-10 y 2-21.
Page 24
2. Llene el recipiente de detergente con instrucciones “Después de la limpieza” la solución de limpieza para pisos de de la página 21. superficie dura de HOOVER de acuerdo 3-12 con las instrucciones para las figuras de 2-13 a 2-14.
Page 25
áreas difíciles de alcanzar base. 4. Llene el contenedor de detergente sobre superficies duras. con detergente para alfombras y tapices de HOOVER de acuerdo con las 3-19 instrucciones para las figuras de 2-13 a 3-15 2-14. Uso del accesorio para Cómo conectar los...
Page 26
La limpiadora en profundidad está con detergente para alfombras y tapices equipada con escobillas removibles Lubricación de HOOVER de acuerdo con las para facilitar su limpieza. instrucciones para las figuras de 2-13 a El motor tiene cojinetes que cuentan con Para sacar las escobillas 2-14.
Page 27
• Verifique que la tapa esté bien Centro de Ventas y de Servicio de servicio autorizados (solamente en ajustada Hoover para un servicio de garantía, el EE.UU.). transporte se pagará en una sola • La bomba necesita ser “preparada” No envíe su limpiadora a Hoover en dirección.
Page 28
Description de la shampouineuse ....30 est tombé par terre ou dans l’eau, s’il est endommagé ou a été laissé à l’extérieur, il doit être apporté à un Centre de vente et de service Hoover ou chez un détaillant de service Utilisation générale ........30-32 garanti autorisé...
Page 29
1. Assemblage Si vous avez besoin d’aide: Visitez notre site Web au www.hoover.com. Cliquez sur le bouton « Service » pour connaître l’adresse du Insérer les boulons dans les trous à Centre de service le plus près de chez Pièces nécessaires...
Page 30
Poignée de transport 1-16 Poignée du réservoir d’eau propre Faire tourner la partie supérieure du Réservoir d’eau propre Enclencher l’embout pour plateau de rangement vers le manche de capitonnage/escalier dans le plateau de Récipient à détergent la shampouineuse. rangement. 10. Poignée du réservoir de Faire glisser le plateau de rangement de récupération manière à...
Page 31
à solution propre tel qu’illustré. à surface dure avec du détergent et de le détergent à tapis/meubles capitonnés l’eau. HOOVER ou la solution de nettoyage pour planchers à surface dure HOOVER. Régler l’interrupteur à rinçage (RINSE) Ne pas utiliser de nettoyant pour pour rincer les tapis ou les planchers à...
Page 32
« SteamVac » de g. Pour éviter de mouiller et poignée du réservoir vers le bas et en HOOVER si le tissu du capitonnage est d’endommager le plancher en bois qui tirant vers l’avant. Mettre le réservoir de classé « lavable » (« W » pour « wet se trouve sous la moquette ou le côté...
Page 33
2. Remplir le récipient à détergent avec débrancher la shampouineuse de la du détergent à tapis/meubles prise de courant, vérifier cette grille et capitonnés Hoover en suivant les la nettoyer si besoin est. 11. Pour les endroits très sales, refaire instructions données aux figures 2-13 et les étapes 6 à...
Page 34
2. Remplir le récipient à détergent avec la solution de nettoyage pour plancer à l’accessoire surface dure HOOVER en suivant les Drainer le tuyau de succion en allumant 3-12 instructions données aux figures 2-13 à la shampouineuse et en tenant l’embout 2-14.
Page 35
« lavable aux solvants/lavable » la solution de nettoyage pour planchers 8. Régler l’interrupteur lavage/rinçage à (S/W). à surface dure HOOVER en suivant les lavage (WASH). Allumer la 1. Fixer le tuyau et le tube à solution tel instructions données aux figures 2-13 à...
Page 36
6. Se sécher les mains et brancher la 5. Dépannage shampouineuse dans une prise de courant correctement mise à la terre. Si un problème d’ordre mineur survient, Avec le manche en position verticale, 7. Régler l’interrupteur lavage/rinçage à il peut habituellement être résolu très incliner la shampouineuse jusqu’à...
Page 37
», p. 12 vous faut l’adresse du Centre de vente Votre appareil HOOVER est garanti et de service en usine Hoover ou de pour des conditions d’usage l’atelier de service garanti autorisé Problème : L’appareil n’applique le domestique, tel que stipulé dans le (dépôt) le plus près de chez vous.
Page 40
HOOVER et sont des marques déposées HOOVER y son marcas registradas ® ® HOOVER and are registered trademarks ® R1 8-05 F7400900, F7410900 Litho USA 56518161...