Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
ASSISTANCE OR SERVICE ............................ 1
REFRIGERATOR SAFETY............................... 2
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................... 3
REFRIGERATOR USE ..................................... 5
REFRIGERATOR CARE................................... 7
TROUBLESHOOTING...................................... 8
WATER FILTER CERTIFICATIONS .............. 10
PRODUCT DATA SHEETS ............................ 11
WARRANTY.................................................... 12
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available. Call us at 1-800-253-1301
from anywhere in the U.S.A., or write:
Whirlpool Corporation
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Information may also be obtained by visiting our website at
www.whirlpool.com.
In Canada, for assistance, installation or service, call us at
1-800-807-6777, or write:
Whirlpool Canada LP
Customer Interaction Centre
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
In Canada, visit www.whirlpool.ca.
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
2188771A
®
REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE
Table of Contents / Índice / Table des matières
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO .................... 14
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ............ 14
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN .......... 15
USO DE SU REFRIGERADOR ...................... 18
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR............. 21
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................... 22
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO ............ 25
GARANTÍA...................................................... 26
Assistance or Service
Write down the following information about your appliance to help
you obtain assistance or service if you ever need it. You will need
to know your complete model number and serial number. You can
find this information on the model and serial number label, located
on the inside wall of the refrigerator compartment.
Dealer name____________________________________________________
Serial number __________________________________________________
Address ________________________________________________________
Phone number __________________________________________________
Model number __________________________________________________
Purchase date __________________________________________________
To order replacement filters, call 1-800-442-9991 and ask for the
part number listed below or contact your authorized Whirlpool
dealer. In Canada, call 1-800-807-6777.
Stainless Steel Cleaner and Polish: Order Part #4396095
Standard Base Filter Cartridge:
Order Part #4396508 (NL240/L400)
®
ASSISTANCE OU SERVICE .......................... 27
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR................ 27
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.............. 28
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ........... 31
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ............. 34
DÉPANNAGE.................................................. 35
FEUILLES DE DONNÉES
SUR LE PRODUIT .......................................... 38
GARANTIE ...................................................... 39
Accessories
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool ED5FHEXN

  • Page 1 To order replacement filters, call 1-800-442-9991 and ask for the Keep this book and your sales slip together for future part number listed below or contact your authorized Whirlpool reference. You must provide proof of purchase or installation dealer. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 2 REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTE: It is recommended that you do not install the refrigerator near an oven, radiator, or other heat source. Do not install in a Unpack the Refrigerator location where the temperature will fall below 55°F (13°C). WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator.
  • Page 4 4. Determine the length of copper tubing you need. Measure from the connection on the lower rear corner of refrigerator to Water Supply Requirements the water pipe. Add 7 ft (2.1 m) to allow for cleaning. Use ¹⁄₄" Gather the required tools and parts before starting installation. (6.35 mm) O.D.
  • Page 5 Style 2 Complete the Installation 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Remove and discard the shipping tape and the black nylon plug from the gray, coiled water tubing on the rear of the WARNING refrigerator. 3. If the gray water tube supplied with the refrigerator is not long enough, a ¹⁄₄"...
  • Page 6 If you need to adjust temperatures in the refrigerator or freezer, The dispensing system will not operate when the freezer door use the settings listed in the chart below as a guide. Wait at least is open. 24 hours between adjustments. After connecting the refrigerator to a water source, flush the water system by dispensing water into a sturdy container until CONDITION/REASON:...
  • Page 7 The Dispenser Lock (on some models) Water Filter Status Light (on some models) Your dispenser can be turned off for easy cleaning or to prevent The water filter status light will help you know when to change unintentional dispensing by small children and pets. your water filter.
  • Page 8 3. Wash stainless steel and painted metal exteriors with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Changing the Light Bulbs 4. There is no need for routine condenser cleaning in normal NOTE: Not all bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace the home operating environments.
  • Page 9 The doors are difficult to open Ice and Water The ice maker is not producing ice or not enough ice WARNING Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. Kink in the water source line? A kink in the line can reduce water flow.
  • Page 10 Has the wrong ice been added to the bin? Use only cubes New installation? Flush the water system. See “Ice and produced by the current ice maker. Water Dispensers.” Has the ice melted around the auger (metal spiral) in the Recently changed water filter? Flush the water system.
  • Page 11 PRODUCT DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model WF-NL240/NL240 Capacity 240 Gallons (908 Liters) Model WF-L400/L400 Capacity 400 Gallons (1514 Liters Tested and certified by NSF International against ANSI/NSF Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*;...
  • Page 12 Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP will pay for FSP replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company.
  • Page 13 Notes...
  • Page 14 Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para contacto con su distribuidor autorizado de Whirlpool. En Canadá, referencia futura. Usted deberá proporcionar evidencia de la llame al 1-800-807-6777.
  • Page 15 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas: No quite la terminal de conexión a tierra. Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
  • Page 16 Requisitos de ubicación Requisitos eléctricos ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Explosión Peligro de Choque Eléctrico Mantenga los materiales y vapores inflamables, Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de tales como gasolina, alejados del refrigerador. 3 terminales. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, No quite la terminal de conexión a tierra.
  • Page 17 ¹⁄₄ 5. Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de " Presión del agua (6,35 mm) en la tubería de agua fría que Ud. eligió. Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 a 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la fábrica de hielo.
  • Page 18 Estilo 2 Cómo terminar la instalación 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. Quite y deseche la cinta de empaque y el tapón de nailon ADVERTENCIA negro de la tubería gris de agua enrollada en la parte trasera del refrigerador.
  • Page 19 Ajuste de los controles Despachadores de agua y hielo (en algunos modelos) Permita que el refrigerador se enfríe completamente antes de introducir los alimentos. Lo mejor es esperar 24 horas antes de guardar alimentos en el refrigerador. Los ajustes indicados en la ADVERTENCIA sección anterior deberían ser los correctos para el uso normal del refrigerador en una casa.
  • Page 20 El despachador de hielo Fábrica de hielo y depósito El sistema de distribución no funcionará cuando la puerta del Para encender y apagar la fábrica de hielo congelador esté abierta. El hielo se distribuye del recipiente de almacenamiento de la fábrica de hielo en el congelador cuando se Para poner a funcionar (ON) la fábrica de hielo, sencillamente baje presione la barra del despachador.
  • Page 21 Para limpiar su refrigerador: Sistema de filtración de agua NOTA: No use productos de limpieza abrasivos o ásperos, como aerosoles para ventanas, productos de limpieza para fregar, NOTA: No use con agua que no sea microbiológicamente líquidos inflamables, ceras para limpieza, detergentes segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla concentrados, blanqueadores o productos de limpieza que adecuadamente antes o después del sistema.
  • Page 22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio. Funcionamiento del refrigerador Vibraciones - flujo de líquido refrigerante, tubería de agua o El refrigerador no funciona artículos guardados arriba del refrigerador Chisporroteos/Gorgoteos - agua goteando en el calentador durante el ciclo de descongelación ADVERTENCIA Estallido - contracción/expansión de la paredes interiores,...
  • Page 23 ¿Se trabó un cubo de hielo en el brazo eyector de la fábrica de hielo? Saque el hielo del brazo eyector con un Temperatura y humedad utensilio de plástico. ¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de La temperatura está demasiado caliente ósmosis inversa al suministro de agua fría? Esto puede hacer que disminuya la presión de agua.
  • Page 24 ¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? Use Hay fugas de agua del despachador únicamente el hielo producido por su fábrica de hielo actual. ¿Se ha derretido el hielo alrededor del espiral metálico en NOTA: Es normal que caigan una o dos gotas de agua después el depósito? Descarte los cubos de hielo y limpie el depósito.
  • Page 25 HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo WF-NL240/NL240 Capacidad de 240 galones (908 litros) Modelo WF-L400/L400 Capacidad de 400 galones (1514 litros Comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 ANSI/NSF para reducción de cloro, sabor y olor, Clase de partículas II*;...
  • Page 26 Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP se hará cargo del costo de las piezas de repuesto para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra.
  • Page 27 1-800-442-9991 et demander le numéro de pièce indiqué ci- Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour dessous ou contacter votre marchand autorisé Whirlpool. Au référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous Canada, composer le 1-800-807-6777.
  • Page 28 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou des blessures lors de l'utilisation du réfrigérateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes : Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
  • Page 29 Exigences d'emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. que l'essence, loin du réfrigérateur. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 30 5. À l’aide d’une perceuse électrique reliée à la terre, percer un trou de ¹⁄₄" (6,35 mm) dans le tuyau de canalisation d’eau Pression de l'eau froide choisi. Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po (207 - 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à...
  • Page 31 Style 2 Achever l’installation 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Enlever et jeter le ruban d’expédition et le bouchon en nylon AVERTISSEMENT noir du serpentin gris pour l'eau à l’arrière du réfrigérateur. 3. Si le tuyau gris fourni avec le réfrigérateur n'est pas assez long, un raccord de ¼"...
  • Page 32 Ajustement des commandes Distributeurs d'eau et de glaçons (sur certains modèles) Donner au réfrigérateur le temps de refroidir complètement avant d'y ajouter des aliments. Il est préférable d'attendre 24 heures avant de placer les aliments au réfrigérateur. Les réglages AVERTISSEMENT indiqués dans la section précédente devraient être corrects pour l’utilisation normale du réfrigérateur domestique.
  • Page 33 Distributeur de glace Machine à glaçons et bac d'entreposage Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons congélateur est ouverte. La glace est distribuée du bac d'entreposage de la machine à glaçons dans le congélateur Pour mettre la machine à...
  • Page 34 IMPORTANT : Comme l’air circule entre les deux sections, toutes les odeurs formées dans une section seront transférées à l’autre. Système de filtration de l'eau Vous devez nettoyer à fond les deux sections pour éliminer les REMARQUE : Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau odeurs.
  • Page 35 DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Fonctionnement du réfrigérateur Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se règlent afin Le réfrigérateur ne fonctionne pas d'optimiser la performance Sifflement/cliquetis - écoulement de liquide réfrigérant, mouvement des conduites d'eau ou d'objets posés sur le AVERTISSEMENT dessus du réfrigérateur...
  • Page 36 Les glaçons sont creux ou petits Température et humidité REMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau. La température est trop élevée La valve de la canalisation d'eau n'est-elle pas complètement ouverte? Ouvrir la valve d'eau complètement. S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures La canalisation de la source d'eau du domicile comporte- après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse t-elle une déformation? Une déformation dans la...
  • Page 37 La glace a-t-elle fondu autour de la tige (spirale en métal) dans le bac à glaçons? Vider les glaçons et nettoyer le bac De l'eau suinte du distributeur complètement. REMARQUE : Il est normal de constater une ou deux gouttes d'eau après la distribution d'eau.
  • Page 38 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau à la grille de la base Modèle WF-NL240/NL240 Capacité 240 gallons (908 litres) Modèle WF-L400/L400 Capacité 400 gallons (1514 litres Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme ANSI/NSF 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe II*));...
  • Page 39 Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce réfrigérateur (sauf le filtre à eau) est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP paiera pour les pièces de rechange ®...
  • Page 40 ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP licensee in Canada Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, EE.UU., usada bajo licencia en Canadá de Whirlpool Canada LP Impreso en EE.UU. Tous droits réservés.