Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-253-1301.
In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario del refrigerador" en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite: www.whirlpool.com.
Tenga listo su número de modelo completo. Puede encontrar su número de modelo y de serie en la etiqueta ubicados en la pared
interior del compartimiento del refrigerador.
REFRIGERATOR SAFETY........................................................ 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS............................................. 2
REFRIGERATOR USE............................................................... 5
REFRIGERATOR CARE............................................................ 8
TROUBLESHOOTING............................................................... 9
ACCESSORIES........................................................................ 11
WATER FILTER CERTIFICATIONS ....................................... 11
PERFORMANCE DATA SHEETS........................................... 12
WARRANTY............................................................................. 13
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10162444A
®
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
Table of Contents / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR .........................................14
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .......................................15
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ....................................18
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR.......................................22
DÉPANNAGE ...........................................................................23
ACCESSOIRES........................................................................25
FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE ...........26
GARANTIE ...............................................................................27
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool ED5FHAXV

  • Page 1 THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-253-1301. In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet. Use nonflammable cleaner. Do not remove ground prong. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.
  • Page 3 Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Explosion Hazard Electrical Shock Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Page 4 6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. Be sure the outlet end is solidly in the ¹⁄₄" (6.35 mm) Water Pressure drilled hole in the water pipe and that the washer is under the A cold water supply with water pressure of between 30 and pipe clamp.
  • Page 5 NOTE: Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Allow 3 days to completely fill ice container. REFRIGERATOR USE A. Refrigerator water tubing E. Ferrule (purchased) Using the Controls B. Nut (provided) F. Nut (purchased) C. Bulb G. Household water line For your convenience, your refrigerator controls are preset at the D.
  • Page 6 Disabling Sounds Chilled Door Bin Control To turn off all dispenser and control sounds, press and hold The chilled door bin control is located on the left-hand side of the ICE and FILTER at the same time for 3 seconds. refrigerator compartment.
  • Page 7 The Ice Dispenser The Dispenser Lock (on some models) Ice dispenses from the ice maker storage bin in the freezer when The dispenser can be turned off for easy cleaning or to avoid the dispenser lever is pressed. The dispensing system will not unintentional dispensing by small children and pets.
  • Page 8 Water Filtration System Changing the Water Filter Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or 1. Press the eject button to release the filter from the base grille. after the system. 2.
  • Page 9 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.whirlpool.com In Canada, www.whirlpool.ca Refrigerator Operation The refrigerator will not operate The refrigerator is noisy Refrigerator noise has been reduced over the years.
  • Page 10 Large amount of ice recently removed? Allow 24 hours for The lights do not work ice maker to produce more ice. Ice cube jammed in the ice maker ejector arm? Is a light bulb loose in the socket or burned out? See Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil.
  • Page 11 “crushed” ice and begin dispensing again. Whirlpool dealer. In Canada, call 1-800-807-6777. Stainless Steel Cleaner and Polish: Has the dispenser arm been held in too long? Ice will stop Order Part #4396095 dispensing when the arm is held in too long.
  • Page 12 PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*;...
  • Page 13 Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased.
  • Page 14 Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.whirlpool.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-253-1301. Au Canada, visitez notre site Web www.whirlpool.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 15 Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. AVERTISSEMENT Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.
  • Page 16 Exigences d'emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. que l'essence, loin du réfrigérateur. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 17 5. À l’aide d’une perceuse sans fil, percer un trou de ¹⁄₄" Pression de l'eau (6,35 mm) dans le tuyau de canalisation d’eau froide choisi. Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à...
  • Page 18 6. La machine à glaçons est équipée d’un filtre à eau incorporé. Achever l’installation Si la qualité de l’eau distribuée localement nécessite un deuxième filtre à eau, installer ce dernier dans la canalisation d'eau de ¼" (6,35 mm) au niveau de l'un des raccords du tuyau.
  • Page 19 Ajustement des commandes Commande de température dans le tiroir convertible REMARQUE : Donner au réfrigérateur le temps de refroidir complètement avant d'y ajouter des aliments. Il est préférable La commande peut être ajustée pour un refroidissement d'attendre 24 heures avant de placer les aliments au réfrigérateur. approprié...
  • Page 20 Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés avant d'être distribués. Cette action peut causer un court délai lors de Distributeurs d’eau et de glaçons la distribution de glace concassée. Le bruit du broyeur de (sur certains modèles) glaçons est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier.
  • Page 21 Le verrouillage du distributeur (sur certains modèles) Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons Le distributeur peut être verrouillé pour un nettoyage facile ou 1. Tenir la base du bac à glaçons à deux mains et appuyer sur le pour éviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou bouton de déclenchement pour pouvoir soulever et retirer le des animaux de compagnie.
  • Page 22 4. Aligner l'arête sur le couvercle avec la flèche sur le nouveau 5. Enlever les couvercles protecteurs des anneaux d'étanchéité. filtre et tourner le couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche en S'assurer que les anneaux d'étanchéité sont toujours en place. place une fois que les couvercles sont retirés. REMARQUE : Il est possible de faire fonctionner le 6.
  • Page 23 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www.whirlpool.com Au Canada, www.whirlpool.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur est bruyant...
  • Page 24 La machine à glaçons est-elle allumée? S'assurer que le Les ampoules ne fonctionnent pas bras de commande en broche ou l'interrupteur (selon le modèle) est en position ON. Une ampoule est-elle desserrée dans la douille ou grillée? S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures Voir “Remplacement des ampoules d'éclairage”.
  • Page 25 1-800-442-9991 et demander le numéro de pièce indiqué Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et ci-dessous ou contacter votre marchand autorisé Whirlpool. le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le Au Canada, composer le 1-800-807-6777.
  • Page 26 FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litres) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe II*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de mercure, benzène, toxaphène, O-dichlorobenzène et carbofurane.
  • Page 27 5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 28 ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada Imprimé aux É.-U.