Siemens 3AH2 Instructions De Service page 24

Table des Matières

Publicité

Schéma fonctionnel
Esquema de funcionamiento
-S14
-S15
HE
-S21
-S22
-S3
P
M
-S7
-S6
HA
Commande à moteur
Cde de fermeture
manuelle électr.
Accionamiento por motor
Conexión manual
eléctrica
-X0
A1
-X0
-S14
-S21
21
22
1
-M1
A1
M
-V1
U
D2
2
-S22
22
-S15
21
-X0
D14
-X0
Fig. 3/4
Schéma des circuits : disjoncteur sous vide 3AH2 avec
commande de fermeture manuelle mécanique et fermeture
électrique. Raccordement par connecteur 64 points.
Exemple d'équipement avec Y4 et bloc à varistances pour CC
Esquema de conexiones para interruptor al vacío 3AH2 con
conexión manual eléctrica y conexión eléctrica. Conexión a
través de conector de 64 polos.Ejemplo para ejecución
ampliada con Y4 y módulo de varistores en corriente continua.
Les contacts auxiliaires sont sortis sur le connecteur comme représenté
ci-dessous.
Los contactos libres de los interruptores auxiliares están cableados a la
parte inferior del conector tal como se indica abajo.
Bloc de contacts auxiliaires normal
Interruptor auxiliar normal
-X0 C7
A3
A8
D5
C8
31
33
41
43
51
-S1
32
34
42
44
52
-X0 C7
A3
A8
D5
C8
B
E
Le câblage n'est pas nécessaire en présence de:
er
B
Y2 (2
déclencheur à émission
de courant)
E
Y7 (déclencheur à minimum
de tension)
3/4
-Y9
-S41
-S42
-S1
Déclencheur »ARRET«
Auslöser "AUS"
Release "OFF"
Disparador „DES"
-Y1
-Y2
-Y4
-Y4
-Y7
-Y6
-Y5
-Y7
Fermeture et
antipompage
Circuito de connexión
y dispositivo antibombeo
A1
A2
-S1
11
-S3 22
12
21
-K1
21
22
-K1
31
-V1
32
-Y9
-K1 A1
A1
A2
A2
14
13
C1
D1
B2
Bloc de contacts auxiliaires étendu
Interruptor auxiliar prolongado
A9
A10 C10
A11
C11
53
61
63
71
73
81
83
54
62
64
72
74
82
84
C8
A9
C9
B10 D10
B11
D11
Se omite el cableado si hay:
er
B
Y2 (2
disparador por corriente
de trabajo) instalado
E
Y7 (disparador de mínima
tensión) instalado
11
13
21
23
31
33
41
43
12
14
22
24
32
34
42
44
1
er
décl. à
2
émission de courant
émission de courant
er
1
1
disparador
excitado por
excitado por
transformador
circuito NA
-X0 C2
C3
-S1 23
24
3
1
U
-V2
U
2
4
-Y1
A1
A2
-X0
D2
HA
Ouverture manuelle/Disparo manual
HE
Fermeture manuelle/Conexión manual
K1
Contacteur (antipompage)/Contactor (antibombeo)
M1
Commande à moteur/Accionamiento por motor
P
Accumulateur d'énergie/Acumulador de energía
R1
Résistance/Resistor
S1
Bloc de contacts auxiliaires/Interruptor auxiliar
S21,S22
Interrupteurs de position (coupent le moteur après
réarmement)/Interruptores de posición (desconectan el
accionamiento por motor una vez tensado en resorte)
S3
Interrupteurs de position (s'ouvrent lorsque le
ressort d'enclenchement est armé)/Interruptor de
posición (abre cuando está tensado el resorte)
S41,S42
Interrupteurs de position (signalent l'état d'armement)/
Interruptores de posición (señalizan el estado de tensado)
A12 C12 A13
S6,S7
Interrupteurs de position (signalisation de déclenchement)/
Interruptores de posición (para indicación de disparo del
interruptor)
X0
Connecteur B.T./Conector de baja tensión
er
Y1
1
er
1
93
103
113
Y2
2
er
er
2
Y4,Y5
Déclencheur par transformateur de courant/
94
104
114
Disparador excitado por transformador
Y6
Déclencheur par transformateur de courant (basse énergie)/
Disparador excitado por transformador (disparador de
mínima energía)
Y7
Déclencheur à minimum de tension/
B12 D12 B13
Disparador de mínima tensión
Y9
Electro-aimant d'enclenchement/Electroimán de conexión
S14,S15
Interrupteurs de position (commande de fermeture manuelle
électr.)/Interruptores de posición (conexión manual eléctrica)
V1, V2
Bloc de varistances/Módulo de varistores
b.c. aux étendu
verlängerter Hilfsschalter
Interruptor auxiliar prolongado
extended auxiliary switch
51
53
61
63
71
73
81
83
91
52
54
62
64
72
74
82
84
92
er
décl. à
Signalisation de
déclench.
er
disparador
Indicación de
disparo del
interruptor
-X0 A4
-X0 A7
-S7
13
14
-S6
22
-Y4
A1
21
A2
-X0
B4
-X0
B7
déclencheur à émission de courant/
disparador excitado por circuito NA
déclencheur à émission de courant/
disparador excitado por circuito NA
3ZX1812-0AH20-0AR0 / 9229 9867 159
93
101 103 111 113 121
123
94
102
104
112
114
122
124
Signalisation ressort
d'enclenchement armé
Indicación: "resorte de
conexión tensado"
-X0 A6
-X0 C6
-S41
13
-S42
21
14
22
-X0
B6
-X0
D6
1998-08-17

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

3ah2117-732444557

Table des Matières