Télécharger Imprimer la page
Siemens SIRIUS 3RW30 1 Mode D'emploi
Siemens SIRIUS 3RW30 1 Mode D'emploi

Siemens SIRIUS 3RW30 1 Mode D'emploi

Démarreur progressif
Masquer les pouces Voir aussi pour SIRIUS 3RW30 1:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

SIRIUS
Urz dzenie agodnego rozruchu 3RW30
Sanftstarter 3RW30
Soft starter 3RW30
Démarreur progressif 3RW30
Arrancador suave 3RW30
Avviatore dolce 3RW30
Chave de partida suave 3RW30
Yumu ak yol verici 3RW30
Urz dzenie agodnego rozruchu 3RW30
PL
Instrukcja u ytkownika — Nr zamówieniowy: 3ZX1012-0RW30-2DA1
Rysunki
Sanftstarter 3RW30
DE
Betriebsanleitung — Bestell-Nr.: 3ZX1012-0RW30-2DA1
Grafiken
Soft starter 3RW30
EN
Operating Instructions — Order No.: 3ZX1012-0RW30-2DA1
Graphics
Démarreur progressif 3RW30
FR
Instructions de service — N° de référence : 3ZX1012-0RW30-2DA1
Graphiques
Arrancador suave 3RW30
ES
Instructivo — Referencia: 3ZX1012-0RW30-2DA1
Gráficos
Avviatore dolce 3RW30
IT
Istruzioni operative — N° di ordinaz.: 3ZX1012-0RW30-2DA1
Grafiche
Chave de partida suave 3RW30
PT
Instruções de Serviço — Nº de enc.: 3ZX1012-0RW30-2DA1
Gráficos
Yumu ak yol verici 3RW30
TR
letme kılavuzu — Sipari no.: 3ZX1012-0RW30-2DA1
grafikler
PY
Technical Assistance: Telephone: +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET)
Technical Support:
GWA 4NEB 535 1994-10 DS 04
3RW30
3RW30
E-mail:
technical-assistance@siemens.com
Internet:
www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance
Telephone: +49 (0) 180 50 50 222
: 3ZX1012-0RW30-2DA1
EN/IEC 60947-4-2
Fax: +49 (0) 911-895-5907
Last update: 13 February 2008
3RW30 1
3RW30 2
3RW30 3
3RW30 4
Strona
2 - 3
20 - 21
Seite
4 - 5
20 - 21
Page
6 - 7
20 - 21
Page
8- 9
20 - 21
Página
10- 11
20 - 21
Pagina
12 - 13
20 - 21
Página
14 - 15
20 - 21
Sayfa
16 - 17
20 - 21
18 - 19
20 - 21

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens SIRIUS 3RW30 1

  • Page 1 : 3ZX1012-0RW30-2DA1 18 - 19 20 - 21 Technical Assistance: Telephone: +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET) Fax: +49 (0) 911-895-5907 E-mail: technical-assistance@siemens.com Internet: www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance Technical Support: Telephone: +49 (0) 180 50 50 222 GWA 4NEB 535 1994-10 DS 04...
  • Page 2 60 mm [ 2.36 in] 40 mm [ 1.56 in]...
  • Page 4 Sanftstarter 3RW30 1, 3RW30 2, 3RW30 3, 3RW30 4 Deutsch Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts muss diese Anleitung gelesen und verstanden werden. VORSICHT GEFAHR Gefährliche Spannung. Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr. gewährleistet! Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.
  • Page 5 Schnellinbetriebnahmeanleitung Schnellinbetriebnahme 3RW30 SIRIUS VORSICHT Sanftstarter Gefahr von Sachschäden. 1. Verdrahtungskontrolle Anschluss an nicht belegte Klemmen ist unzulässig. - Steuerteil und - Leistungsteil Einstellungsvorschlag Anlauf Parameter 2. Gerät parametrieren Sanftstartfunktion Anlaufzeit s Startspannung % - Anlaufzeit (s) - Startspannung (%) Applikation auf gewünschte Werte einstellen (siehe Tabelle 100%...
  • Page 6 Soft starter 3RW30 1, 3RW30 2, 3RW30 3, 3RW30 4 English Read and understand these instructions before installing, operating, or maintaining the equipment. CAUTION DANGER Hazardous voltage. Reliable functioning of the equipment is only ensured with certified Will cause death or serious injury. components.
  • Page 7 Quick commissioning instructions Quick commissioning of the 3RW30 SIRIUS CAUTION soft starter Risk of damage to property. Connection to an unassigned terminal is not permitted. 1. Wiring control - Control part and - Performance part Suggested setting Startup parameters Starting time s Start voltage % 2.
  • Page 8 Démarreur progressif 3RW30 1, 3RW30 2, 3RW30 3, 3RW30 4 Français Ne pas installer, utiliser ou intervenir sur cet équipement avant d'avoir lu et assimilé les présentes instructions et notamment les conseils de sécurité et mises en garde qui y figurent. PRUDENCE DANGER Tension dangereuse.
  • Page 9 Instructions de mise en service rapide Mise en service rapide 3RW30 SIRIUS PRUDENCE démarreur progressif Risque de dommages matériels. 1. Contrôle du câblage Un raccordement aux bornes libres est inadmissible. - bloc de commande et - bloc de puissance Proposition de réglage Paramètres de démarrage 2.
  • Page 10 Arrancador suave 3RW30 1, 3RW30 2, 3RW30 3, 3RW30 4 Español Leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. PRECAUCIÓN PELIGRO Tensión peligrosa. El funcionamiento seguro del aparato sólo está garantizado con Puede causar la muerte o lesiones graves. componentes certificados.
  • Page 11 Instrucciones para la puesta en servicio rápida Puesta en servicio rápida 3RW30 SIRIUS PRECAUCIÓN Arrancador suave Peligro de daños materiales. No está admitida la conexión con bornes no ocupados. 1. Control del cableado - parte de control y - parte de potencia Propuesta de ajuste Parámetros de arranque Tiempo de...
  • Page 12 Avviatore dolce 3RW30 1, 3RW30 2, 3RW30 3, 3RW30 4 Italiano Leggere con attenzione queste istruzioni prima di installare, utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchiatura. CAUTELA PERICOLO Tensione pericolosa. Il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura è garantito soltanto Può provocare morte o lesioni gravi. con componenti certificati.
  • Page 13 Istruzioni per messa in servizio rapida Messa in servizio rapida 3RW30 SIRIUS CAUTELA Avviatore dolce Pericolo di danni alle cose. 1. Controllo del cablaggio Non è ammesso il collegamento a morsetti non assegnati. - Elemento di comando e - Elemento di potenza Consiglio di installazione Avviamento parametri Tensione di avviamento % Tempo di avviamento s...
  • Page 14 Chave de partida suave 3RW30 1, 3RW30 2, 3RW30 3, 3RW30 4 Português Ler e compreender estas instruções antes da instalação, operação ou manutenção do equipamento. CUIDADO PERIGO Tensão perigosa. O funcionamento seguro do aparelho apenas pode ser garantido Perigo de morte ou ferimentos graves. se forem utilizados componentes certificados.
  • Page 15 Instrução para a colocação em serviço rápida Colocação em serviço rápida 3RW30 SIRIUS CUIDADO chave de partida suave Risco de danos materiais. Não é permitida a conexão a bornes não ocupados. 1. Controle da fiação - parte de comando e - parte de potência Proposta de ajuste Parâmetros de partida...
  • Page 16 Türkçe Yumu ak yol verici 3RW30 1, 3RW30 2, 3RW30 3, 3RW30 4 Cihazın kurulumundan, çalı tırılmasından veya bakıma tabi tutulmasından önce, bu kılavuz okunmu ve anlanmı olmalıdır. ÖNEML D KKAT TEHL KE Tehlikeli gerilim. Cihazın güvenli çalı ması ancak sertifikalı bile enler kullanılması Ölüm tehlikesi veya a ır yaralanma tehlikesi.
  • Page 17 Hızlıca ilk çalı tırma talimatı Hızlıca ilk çalı tırma 3RW30 SIRIUS ÖNEML D KKAT Yumu ak yol verici Maddi hasar tehlikesi. 1. Kablolama kontrolü Bo taki kıskaçlara ba lantı yasaktır. - Kumanda bölümü ve - Performans bölümü Ayar önerisi Yol verme (Start) parametresi Yol verme süresi sn Start gerilimi % 2.
  • Page 18 3RW30 1, 3RW30 2, 3RW30 3, 3RW30 4 60 mm [ 2.36 in] a) 3RW30 1; 3RW30 2: 15 [0.59 40 mm [ 1.56 in] 3RW30 3; 3RW30 4: 30 [1.18 3RW30 STATE / DEVICE 13 14 3RW30 BYPASSED / FAILURE (rd / gn / ylw) (ON) (gn / rd)
  • Page 19 3RW30 SIRIUS 100% A1 A2 "DEVICE" (IN 0 -> 1) "DEVICE" (IN 1 -> 0). (IN 1 -> 0). (IN 1 -> 0). (IN 1 -> 0). "STATE/BYPASSED" (IN 1 -> 0) 3ZX1012-0RW30-2DA1...
  • Page 20 3RU/3RB 3RW30 R on 13/14 R on 1L1, 3L2, 5L3 1 L1 3 L2 5 L3 A2, A1, 1, 13, 14 1 L1 3 L2 5 L3 DEVICE SIRIUS STATE/BYPASSED FAILURE DEVICE STATE/BYPASSED FAILURE 2 T1 4 T2 6 T3 100% 3R W3026-1BB0 4 : 3RW30..-.BB04:...
  • Page 21 DIN ISO 2380-1A 0,5 x 3 3 mm 10 ° N(L-) L1(L+) N(L-) L1(L+) ON/OFF N(L-) L1(L+) ON/OFF ON/OFF ON/OFF A2 A1 A2 A1 A2 A1 A2 A1 A2 A1 A2 A1 1 13 3RW30 1/2/3: 1 Nm / 9 lbf·in 3RW30 4: 2 Nm / 18 lbf·in 95 (3.74) 45 (1.77)

Ce manuel est également adapté pour:

Sirius 3rw30 2Sirius 3rw30 3Sirius 3rw30 4