Asus P5KPL-AM/PS Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour P5KPL-AM/PS:
Table des Matières

Liens rapides

P5KPL-
AM/PS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asus P5KPL-AM/PS

  • Page 1 P5KPL- AM/PS...
  • Page 2: Première Édition Août 2008

    La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3: Table Des Matières

    Notes ......................vi Informations sur la sécurité ..............vii A propos de ce manuel ................viii Résumé des spécifications de la P5KPL-AM/PS ........x Chapitre 1 : Introduction au produit Bienvenue ! ................... 1-2 Contenu de la boîte ..............1-2 Fonctions spéciales ..............
  • Page 4 Chapitre 2 : Le BIOS Gérer et mettre à jour votre BIOS ..........2-2 2.1.1 Créer une disquette de démarrage ......... 2-2 2.1.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ..........2-3 4.1.3 Utilitaire AFUDOS ............2-4 2.1.4 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ........2-6 2.1.5...
  • Page 5 Boot Settings Configuration .......... 2-33 2.6.3 Security ................. 2-34 Menu Tools (Outils) ..............2-36 2.7.1 ASUS EZ Flash 2 ............2-36 2.7.3 AI NET 2................ 2-37 Menu Exit (menu Sortie) ............2-38 Chapitre 3 : Support logiciel Installer un système d’exploitation ..........3-2 Informations sur le DVD de support ...........
  • Page 6: Notes

    Notes Rapport de la Commission Fédérale des Communications Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes: • Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et • Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des résultats indésirés.
  • Page 7: Informations Sur La Sécurité

    Informations sur la sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
  • Page 8: A Propos De Ce Manuel

    Référez-vous aux sources suivantes pour obtenir des informations additionnelles, et les mises à jours du produit et des logiciels. 1. Sites Web d’ASUS Les sites Web d’ASUS fournissent des informations actualisées sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Se référer aux contacts ASUS. 2. Documentation supplémentaire La boîte de votre produit peut contenir de la documentation supplémentaire,...
  • Page 9: Conventions Utilisées Dans Ce Guide

    Conventions utilisées dans ce guide Pour être certains que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche. ATTENTION : Ces informations vous permettront d’éviter d’endommager les composants lors de la réalisation d’une tâche.
  • Page 10: Résumé Des Spécifications De La P5Kpl-Am/Ps

    ® ® Compatible avec les processeurs Intel 05B/05A/06 ® Supporte la techologie Intel Hyper-Threading ® * Visitez www.asus.com pour la liste des CPU Intel supportés Chipset Northbridge : Intel ® Southbridge : Intel ICH7 ® Bus système 1600 (O.C.) / 1333 / 1066 / 800 MHz Mémoire...
  • Page 11: Accessoires

    Résumé des spécifications de la P5KPL-AM/PS Connecteurs internes 2 x connecteurs USB 2.0 supportant 4 ports USB 2.0/1.1 additionnels 1 x connecteur IDE 4 x connecteurs SATA 1 x connecteur de ventilation CPU 1 x connecteur audio Azalia High definition 1 x connecteur panneau système...
  • Page 12: Chapitre 1 : Introduction Au Produit

    Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies qu’elle incorpore. Introduction au produit...
  • Page 13: Bienvenue

    Cette carte mère et son emballage sont conformes à la norme Européenne RoHS (Restriction on the use of Hazardous Substances). Ceci est en accord avec la politique d’ASUS visant à créer des produits et des emballages recyclables et respectueux de l’environnement pour préserver la santé de ses clients tout en minimisant l’impact sur l’environnement.`...
  • Page 14: Compatible Avec Les Processeurs Intel

    Le contrôleur Gb LAN PCI Express offre des taux de transfert jusqu’à dix fois plus rapides que les connexions Ethernet 10/100/1000 traditionnelles. Gigabit LAN est le standard réseau idéal pour la prise en charge de gros volumes de données comme les fichiers audio et vidéo et la voix. ASUS P5KPL-AM/PS...
  • Page 15: Fonctions Spéciales Asus

    Support des bus système de 1600 MHz (O.C.) Le design d'overclocking exclusif à ASUS déchaîne la puissance ultime des processeurs Intel Core™2. Grâce à une technologie de gravure de 45nm et un ® bus système de 1600 (O.C.) / 1333 / 1066 / 800 MHz, cette carte mère vous permet de profiter des dernières technologies grâce à...
  • Page 16 ASUS CrashFree BIOS 3 Restaurez le BIOS original depuis un disque flash USB. ASUS CrashFree BIOS 3 permet de restaurer le BIOS d’origine à partir d’un disque flash USB. Cet utilitaire permet d’économiser du temps et de l’argent car il évite...
  • Page 17: Avant De Commencer

    éteindre le système et débrancher le câble d’alimentation avant de connecter ou de déconnecter le moindre composant sur la carte mère. L’illustration ci- dessous indique l’emplacement de cette LED. SB_PWR P5KPL-AM/PS Standy Power Powered Off LED embarquée de la P5KPL-AM/PS Onboard LED P5KPL-AM/PS Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 18: Vue Générale De La Carte Mère

    Placez six (6) vis dans les trous indiqués par des cercles pour fixer la carte mère au châssis. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère. Placez ce côté vers l’arrière du châssis P5KPL-AM/PS ASUS P5KPL-AM/PS...
  • Page 19: Layout De La Carte Mère

    Layout de la carte mère 21.2cm(8.35in) KBMS CPU_FAN Super ATX12V COM2 LGA775 USB34 LAN1_USB12 Intel ® RTM870T-954 AUDIO PCIEX1_1 8111C PCIEX16 P5KPL-AM/PS Lithium Cell CMOS Power Intel ® PCI1 ICH7 PCI2 SATA1 SATA3 SATA2 SATA4 ALC662 SB_PWR USB78 USB56 SPDIF_OUT CHASSIS F_PANEL CLRTC...
  • Page 20: Central Processing Unit (Cpu)

    PnP venait à manquer, ou si le cache PnP/les broches du socket/ les composants de la carte mère venait à être endommagé. ASUS endossera le coût de la réparation uniquement si le dommage est lié à l’envoi/l’acheminement.
  • Page 21 Exercez une pression de votre pouce sur le loquet (A), puis déplacez-le vers la gauche (B) jusqu’à ce qu’il se libère de l’onglet de rétention. Onglet de rétention Cache PnP Levier Ce côté du socket doit vous faire face. Pour éviter d’endommager les broches du socket, ne retirez pas le cache PnP sauf pour installer le CPU.
  • Page 22 La carte mère supporte les processeurs Intel au format LGA775 dotés de la ® technologie Hyper-Threading. Se référer à l’Appendice pour de plus amples détails sur ces fonctions du CPU. . ASUS P5KPL-AM/PS 1-11...
  • Page 23: Installer L'ensemble Ventilateur-Dissipateur

    1.6.2 Installer l’ensemble ventilateur-dissipateur Les processeurs LGA775 nécessitent un dissipateur thermique et un ventilateur spécialement conçus pour assurer des performances et des conditions thermiques optimales. • Lorsque vous achetez un processeur Intel , l’ensemble ventilateur- ® dissipateur est inclus dans la boîte. Si vous achetez un CPU séparément, assurez-vous d’utiliser uniquement un ensemble ventilateur-dissipateur multidirectionnel certifié...
  • Page 24 CPU FAN PWM CPU FAN IN CPU FAN PWR P5KPL-AM/PS Connecteur CPU_FAN de la P5KPL-AM/PS N’oubliez pas de connecter le connecteur de ventilation du CPU ! Dans le cas échéant des erreurs dans la surveillance matérielle peuvent survenir. ASUS P5KPL-AM/PS...
  • Page 25: Désinstaller L'ensemble Ventilateur-Dissipateur

    1.6.3 Désinstaller l’ensemble ventilateur-dissipateur Pour désinstaller l’ensemble ventilateur-dissipateur : Déconnectez le câble ventilateur du CPU du connecteur de la carte mère. Tournez chaque attache dans le sens opposé des aiguilles d’une montre. Retirez les attaches deux par deux, en suivant une séquence diagonale, afin de libérer l’ensemble ventilateur-dissipateur de la carte mère.
  • Page 26 (La rainure a été volontairement surlignée en blanc uniquement pour une meilleure compréhension). Se référer à la documentation fournie avec le ventilateur du CPU pour plus de détails concernant son installation. ASUS P5KPL-AM/PS 1-15...
  • Page 27: Mémoire Système

    DDR. Il dispose cependant de 240 broches contre 180 pour les module DDR. Les modules DDR2 s’encochent différemment pour éviter leur installation sur des sockets DDR. Le schéma suivant illustre l’emplacement des sockets : P5KPL-AM/PS Sockets DIMM DDR2 de la P5KPL-AM/PS P5KPL-AM/PS 240-pin DDR2 DIMM sockets Canal Sockets Canal A...
  • Page 28: Configurations Mémoire

    Certaines anciennes versions de DIMM DDR2-800 peuvent ne pas être compatibles avec les spécifications Intel® On-Die-Termination (ODT) et seront automatiquement mises à niveau inférieur pour fonctionner à DDR2-667. Dans ce cas, contactez votre revendeur de modules mémoire pour vérifier leur valeur ODT. ASUS P5KPL-AM/PS 1-17...
  • Page 29: Liste Des Fabricants Agréés De Ddr2

    Liste des fabricants agréés de DDR2 Le tableau suivant liste les modules mémoire compatibles avec cette carte mère. Visitez le site Web d’ASUS website (www.asus.com) pour plus d’informations sur les modules mémoire DDR2 pris en charge par cette carte mère.
  • Page 30 • • DDR2 800 Taille Fabricant Modèle Marque Face(s) N° de pièce Apacer 78.A1GA0.9K4 Apacer AM4B5808CQJS8E0740E • AL8E8F73C-8E1 A3R1GE3CFF734MAA0E • AENEON AET860UD00-25DC08X AENEON AET03R250C 0732 • G.SKILL F2-6400CL5D-4GBPQ G.SKILL Heat-Sink Package • (continue à la page suivante) ASUS P5KPL-AM/PS 1-19...
  • Page 31 DDR2 800 Support DIMM Taille Fabricant Modèle Marque Face(s) N° de pièce 512MB HYMP564U64AP8-S6 AA Hynix HY5PS12821AFP-S6 • • 512MB HYMP564U64BP8-S5 AB Hynix HY5PS12821BFP-S5 • • 512MB HYMP564U64CP8-S5 AB Hynix HY5PS12821CFP-S5 • • HYMP512U64AP8-S6 AA Hynix HY5PS12821AFP-S6 • • HYMP512U64BP8-S5 AB Hynix HY5PS12821BFP-S5 •...
  • Page 32 EP512D21066PS Micron 6QD22D9GCT • • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la dernière liste des fabricants agréés. Face(s): SS - Simple face DS - Double-face Support DIMM Supporte un module inséré dans un slot quelconque en configuration à canal simple.
  • Page 33: Installer Un Dimm

    1.7.4 Installer un DIMM Débranchez l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules DIMM ou tout autre composant système. Ne pas le faire risquerait d’endommager la carte mère et les composants. Pour installer un DIMM: Encoche du DIMM DDR2 Déverrouillez un socket DIMM en pressant les clips de rétention vers l’extérieur.
  • Page 34: Slots D'extension

    1. Allumez le système et procédez, si besoin est, aux modifications du BIOS. Voir Chapitre 2 pour des informations sur la configuration du BIOS. 2. Assignez un IRQ à la carte. Reportez-vous aux tableaux de la page suivante. 3. Installez les pilotes de la carte d’extension. ASUS P5KPL-AM/PS 1-23...
  • Page 35: Assignation Des Irq

    1.8.3 Assignation des IRQ Assignation standard des IRQ Priorité Fonction standard Minuteur système Contrôleur clavier Re-direction vers IRQ#9 Port communications (COM1) IRQ holder for PCI steering* Contrôleur disquettes Port imprimante (LPT1) CMOS système/Horloge temps réel IRQ holder for PCI steering* IRQ holder for PCI steering* IRQ holder for PCI steering* Port souris compatible PS/2...
  • Page 36: Slots Pci

    PCI Express x1. 1.8.6 Slot PCI Express x16 La carte mère supporte des cartes graphiques PCI Express x16 compatibles PCI Express. L’illustration montre une carte graphique installée sur un slot PCI Express x16. ASUS P5KPL-AM/PS 1-25...
  • Page 37: Jumpers

    Normal Clear RTC (Default) P5KPL-AM/PS Clear RTC RAM Clear RTC RAM de la P5KPL-AM/PS • Vous n’avez pas besoin d’effacer la RTC lorsque le système plante à cause d’un mauvais overclocking. Dans ce dernier cas, utilisez la fonction C.P.R. (CPU Parameter Recall). Eteignez et redémarrez le système afin que le BIOS puisse automatiquement récupérer ses valeurs par défaut.
  • Page 38: 1.10 Connecteurs

    Port Line Out (vert). Ce port est dédié à un casque ou un haut parleur. En configuration 4 ou 6 canaux, la fonction de ce port devient Front Speaker Out. Port Microphone (rose). Ce port sert à accueillir un microphone. ASUS P5KPL-AM/PS 1-27...
  • Page 39 Ports USB 2.0 1 et 2. Ces ports à quatre broches “Universal Serial Bus” (USB) sont à disposition pour connecter des périphériques USB 2.0. Ports USB 2.0 3 et 4. Ces ports à quatre broches “Universal Serial Bus” (USB) sont à disposition pour connecter des périphériques USB 2.0. Port VGA (Video Graphics Adapter).
  • Page 40: Connecteurs Internes

    Connectez le câble du module d’entrée/sortie S/PDIF à l’un de ces connecteurs, puis installez le module dans un slot à l’arrière du châssis. P5KPL-AM/PS SPDIF_OUT P5KPL-AM/PS Digital audio connector Connecteur audio numérique de la P5KPL-AM/PS Le module S/PDIF est vendu séparément. ASUS P5KPL-AM/PS 1-29...
  • Page 41 Note: Orientez les marques rouges du câble NOTE:Orient the red markings du lecteur de disquettes sur la PIN 1 on the IDE ribbon cable to PIN 1. Connecteur IDE de la P5KPL-AM/PS P5KPL-AM/PS IDE connector Réglage du jumper Mode du(des) Connecteur périphérique(s)
  • Page 42 PCI libre de la carte mère. Le module série (COM2) est à acheter séparément. COM2 PIN 1 P5KPL-AM/PS Connecteur port série de la P5KPL-AM/PS P5KPL-AM/PS Serial port (COM2) connector ASUS P5KPL-AM/PS 1-31...
  • Page 43 Ce connecteur de recevoir une entrée audio stéréo à partir d’un lecteur optique, tel qu’un CD-ROM, une carte tuner TV, ou une carte MPEG. P5KPL-AM/PS Connecteur audio pour lecteur optique de la P5KPL-AM/PS P5KPL-AM/PS Internal audio connector 1-32 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 44 ! N’Y PLACEZ PAS de capuchons de jumpers ! CPU_FAN CPU FAN PWM CPU FAN IN CPU FAN PWR P5KPL-AM/PS P5KPL-AM/PS CPU fan connector Connecteurs de ventilation de la P5KPL-AM/PS Seul le connecteur CPU_FAN supporte la fonction ASUS Q-Fan. ASUS P5KPL-AM/PS 1-33...
  • Page 45 HD-audio-compliant Legacy AC’97 pin definition compliant definition Connecteur audio du panneau avant de la P5KPL-AM/PS P5KPL-AM/PS Analog front panel connector • Nous vous recommandons de brancher un module Front panel high- definition audio à ce connecteur pour bénéficier de la fonction High Definition Audio de la carte mère.
  • Page 46 +12 Volts P5KPL-AM/PS +5 Volts +12 Volts +3 Volts Connecteurs ATX de la P5KPL-AM/PS P5KPL-AM/PS ATX power connectors • Pour un système totalement configuré, nous vous recommandons d’utiliser une alimentation ATX 12 V conforme à la Specification 2.0 avec une puissance minimale de 400W.
  • Page 47 PWR BTN F_PANEL PIN 1 P5KPL-AM/PS HD_LED RESET P5KPL-AM/PS System panel connector Connecteur panneau système de la P5KPL-AM/PS • LED d’alimentation système (2-pin PLED) Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La LED d’alimentation système s’allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
  • Page 48: Chapitre 2 : Le Bios

    Ce chapitre explique comment changer les paramètres système via les menus du BIOS. Une description détaillée des paramètres du BIOS est également fournie. Le BIOS ASUS P5KPL-AM/PS...
  • Page 49: Gérer Et Mettre À Jour Votre Bios

    Les utilitaires suivants vous permettent de gérer et mettre à jour le Basic Input/ Output System (BIOS). ASUS EZ Flash 2 (Mise à jour du BIOS sous DOS via une disquette ou un disque flash USB.) ASUS AFUDOS (Mise à jour du BIOS en mode DOS via une disquette de démarrage.)
  • Page 50: Utilitaire Asus Ez Flash 2

    2.1.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin de booter sur une disquette de démarrage, ni d’utiliser un utilitaire DOS. EZ Flash est intégré à la puce du BIOS ; il est accessible en pressant <Alt> + <F2> lors du Power-On Self Tests (POST).
  • Page 51: Utilitaire Afudos

    Extension du nom Pressez <Entrée>. L’utilitaire copie le BIOS actuel vers la disquette. A:\>afudos /oOLDBIOS1.rom AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB)) Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. Reading flash ..done Write to file..ok A:\>...
  • Page 52: Mise À Jour Du Bios

    Mise à jour du BIOS Pour mettre à jour le BIOS avec AFUDOS : Visitez le site web ASUS (www.asus.com) et téléchargez le fichier BIOS le plus récent pour votre carte mère. Enregistrez le BIOS sur une disquette de démarrage.
  • Page 53: Utilitaire Asus Crashfree Bios 3

    2.1.4 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de récupérer le fichier du BIOS lorsqu’il est défectueux ou qu’il est corrompu lors d’une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère, la disquette, ou le disque flash USB qui contient...
  • Page 54: Récupérer Le Bios Depuis Le Dvd De Support

    Redémarrez le système une fois que l’utilitaire a terminé la mise à jour. Il est possible que le BIOS mis à jour ne soit pas la version la plus récente pour cette carte mère . Visitez le site ASUS (www.asus.com) pour télécharger la version la plus récente.
  • Page 55: Utilitaire Asus Update

    2.1.5 Utilitaire ASUS Update ASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous un environnement Windows . ASUS Update ® permet de: • Sauvegarder le BIOS actuel •...
  • Page 56 Pour mettre à jour le BIOS depuis Internet: Lancez l’utilitaire depuis Windows en cliquant sur Démarrer> Tous les ® programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. La fenêtre principale apparaît. Choisissez Update BIOS from Choisissez le site FTP ASUS the Internet dans le menu puis le plus proche de chez vous ou cliquez sur Next.
  • Page 57: Mise À Jour Du Bios Grâce À Un Fichier Bios

    Pour effectuer cette mise à jour: Lancez ASUS Update depuis le bureau de Windows en cliquant sur ® Démarrer > Tous les programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. Choisissez Update BIOS from a file dans le menu déroulant puis cliquez sur Next.
  • Page 58: Programme De Configuration Du Bios

    Les écrans de BIOS montrés dans cette section sont des exemples et peuvent ne pas être exactement les mêmes que ceux que vous aurez à l’écran. • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le BIOS le plus récent pour cette carte mère. ASUS P5KPL-AM/PS...
  • Page 59: Ecran De Menu Du Bios

    2.2.1 Ecran de menu du BIOS Eléments du menu Barre de menu Champs de configuration Aide générale System Time [00: 38 : 56] Use [ENTER], [TAB] System Date [Mon 05/12/2008] or [SHIFT-TAB] to Legacy Diskette A [1.44M,3.5in.] select a field. Use [+] or [-] to configure system time.
  • Page 60: Eléments Des Menus

    ICH Delayed Transaction [Enabled] Change Option General Help 2.2.9 Aide générale MPS Revision [1.4] Save and Exit Exit En haut à droite de l’écran de menu se Fenêtre contextuelle trouve une brève description de l’élément sélectionné. Barre de défilement ASUS P5KPL-AM/PS 2-13...
  • Page 61: Menu Main (Principal)

    Menu Main (Principal) Lorsque vous entrez dans le programme de configuration du BIOS, l’écran du menu principal apparaît, vous donnant une vue d’ensemble sur les informations de base du système. Référez-vous à la section “2.2.1 “Ecran de menu du BIOS” pour plus d’informations sur l’écran de menus et sur la façon d’y naviguer.
  • Page 62: Primary Ide Master/Slave

    à la fois, si le périphérique supporte la fonction de transfert multi-secteurs. Sur [Disabled], les transferts de données vers et depuis le périphérique se feront secteur par secteur. Options de configuration: [Disabled] [Auto] ASUS P5KPL-AM/PS 2-15...
  • Page 63: Sata1, Sata2, Sata3 And Sata4

    PIO Mode [Auto] Détermine le mode PIO. Options de configuration: [Auto] [0] [1] [2] [3] [4] DMA Mode [Auto] Détermine le mode DMA. Options de configuration: [Auto] SMART Monitoring [Auto] Active ou désactive la technologie SMART (Smart Monitoring, l’Analysis, et la technologie Reporting).
  • Page 64 Active ou désactive la technologie SMART (Smart Monitoring, l’Analysis, et la technologie Reporting). Options de configuration: [Auto] [Disabled] [Enabled] 32Bit Data Transfer [Enabled] Active ou désactive les transferts de données 32 bits. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ASUS P5KPL-AM/PS 2-17...
  • Page 65: Storage Configuration

    2.3.6 Storage Configuration Les éléments de ce menu vous permettent de modifier ou de régler les configurations des périphériques IDE installés dans le système. Choisissez un élément et pressez <Entrée> si vous voulez le configurer. SATA Configuration Options ATA/IDE Configuration [Enhanced] Disabled Enhanced Mode Support On...
  • Page 66: System Information

    : Intel(R) Core(TM)2 CPU 6300 @ 1.86GHz Speed : 1866MHz Count System Memory Installed Size: 1024MB Usable Size: 1015MB AMI BIOS Affiche les informations auto-détectées du BIOS. Processor Affiche les caractéristiques auto-détectée du CPU. System Memory Affiche la mémoire système auto-détectée. ASUS P5KPL-AM/PS 2-19...
  • Page 67: Advanced Menu (Menu Avancé)

    Advanced menu (Menu Avancé) Les éléments du menu Advanced menu vous permettent de modifier les paramètres du CPU et d’autres composants système. Prenez garde en changeant les paramètres du menu Advanced . Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais fonctionnement du système. JumperFree Configuration Adjust system USB Configuration...
  • Page 68 Memory Over Voltage [Auto] Réglage manuel du voltage de la mémoire. Options de configuration : [Auto] [1.85000] [1.85625] [1.86250] ...[2.24375] 1.25V Over Voltage [Auto] Permet de régler le voltage du chipset MCH. Options de configuration : [Auto] [1.25V] [1.40V] ASUS P5KPL-AM/PS 2-21...
  • Page 69: Usb Configuration

    1.5V Over Voltage [Auto] Réglage manuel ou automatique du voltage du chipset ICH. Options de configuration : [Auto] [1.5V] [1.6V] Vcore Over Voltage [Auto] Réglage manuel ou automatique du voltage Vcore. Options de configuration : [Auto] [+50mv] [+100mv] [+150mv] 2.4.2 USB Configuration Les éléments de ce menu vous permettent de modifier les fonctions liées à...
  • Page 70: Cpu Configuration

    Enhanced Halt (C1E). Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Max CPUID Value Limit [Disabled] Définir cet élément sur [Enabled] permet aux systèmes d’exploitation hérités de démarrer, même s’ils ne supportent pas les processeurs dotés de fonctions CPUID étendues. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ASUS P5KPL-AM/PS 2-23...
  • Page 71 Vanderpool Technology [Enabled] Activez cet élément si le processeur supporte la technologie Vanderpool. Il est nécessaire de redémarrer le système pour que le changement prenne effet. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] CPU TM function [Enabled] Active ou désactive la fonction Intel® CPU Thermal Monitor (TM2). Options de configuration : [Enabled] [Disabled] Execute Disable Bit [Enabled] Active ou désactive la fonction Execute Disable Bit.
  • Page 72: Chipset

    [IGD] [PCI/IGD] [PCI/PEG] [PEG/IGD] [PEG/PCI] IGD Graphics Mode Select [Enabled, 8MB] Sélectionne le mode IGD. Options de configuration : [Disabled] [Enabled, 1MB] [Enabled, 8MB] PEG Port Configuration PEG Force x1 [Disabled] Options de configuration : [Enabled] [Disabled] ASUS P5KPL-AM/PS 2-25...
  • Page 73: South Bridge Configuration

    Video Function Configuration Video Function Configuration Options Options DVMT Mode Select [DVMT Mode] Fixed Mode DVMT/FIXED Memory [256MB] DVMT Mode DVMT Mode Select [DVMT Mode] Permet de sélectionner le mode DVMT. Options de configuration: [Fixed Mode] [DVMT Mode] DVMT/FIXED Memory [256MB] Permet de sélectionner le montant de mémoire DVMT/FIXED.
  • Page 74: Onboard Devices Configuration

    ECP Mode DMA Channel [DMA3] Apparaît uniquement quand le mode du port parallèle est défini sur [ECP]. Cet élément vous permet de configurer le mode DMA ECP du port parallèle. Options de configuration : [DMA0] [DMA1] [DMA3] ASUS P5KPL-AM/PS 2-27...
  • Page 75: Pci Pnp

    2.4.6 PCI PnP L’élément PCI PnP vous permet de changer les paramètres avancés des périphériques PCI/PnP. Le menu inclus le réglage des ressources IRQ et DMA pour chaque périphérique PCI/PnP ou ISA legacy, et de régler la taille du bloc mémoire pour les périphériques ISA legacy.
  • Page 76: Menu Power (Alimentation)

    Vous permet d’activer ou de désactiver le support de l’Advanced Configuration et Power Interface (ACPI) dans l’Application-Specific Integrated Circuit (ASIC). Lorsque réglé sur set Enabled, le pointeur de tableau APIC ACPI est inclut dans la liste RSDT. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ASUS P5KPL-AM/PS 2-29...
  • Page 77: Apm Configuration

    2.5.4 APM Configuration APM Configuration Go into On/Off, or Suspend when Restore on AC Power Loss [Power Off] Power button Power On by RTC Alarm [Disabled] is pressed. Power On by External Modems [Disabled] Power On PCI Devices [Disabled] Power On By PCIE Devices [Disabled] Power On By PS/2 Keyboard [Disabled]...
  • Page 78: Hardware Monitor

    CPU Q-Fan Control [Disabled] Active ou désactive la fonction Q-Fan. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] VCORE Voltage, 3.3V Voltage, 5V Voltage, 12V Voltage Le monitoring matériel intégré détecte automatiquement la tension de sortie via les régulateurs de tension embarqués. ASUS P5KPL-AM/PS 2-31...
  • Page 79: Menu Boot (Démarrage)

    Menu Boot (Démarrage) L’élément Boot menu vous permet de modifier les options de démarrage du système. Choisissez un élément et pressez <Entrée> pour afficher le sous-menu. BIOS SETUP UTILITY Main Advanced Power Boot Tools Exit Specifies the Boot Boot Settings Device Priority sequence.
  • Page 80: Boot Settings Configuration

    Active ou désactive la fonction d’affichage du logo en plein écran. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Réglez cet élément sur [Enabled] pour utiliser la fonction ASUS MyLogo2™. Add On ROM Display Mode [Force BIOS] Règle le mode d’affichage de l’option ROM.
  • Page 81: Security

    2.6.3 Security Le menu Security vous permet de modifier les paramètres de sécurité du système. Sélectionnez un élément puis pressez <Entrée> pour afficher les options de configuration. Security Settings <Enter> to change password. Supervisor Password : Not Installed <Enter> again to User Password : Not Installed disabled password.
  • Page 82: Change User Password

    Réglé sur [Setup], le BIOS vérifiera le mot de passe utilisateur à chaque accèe au Setup. Réglé sur [Always], le BIOS vérifiera le mot de passe pour l’accès au programme de configuration du BIOS et lors du démarrage. Options de configuration : [Setup] [Always] ASUS P5KPL-AM/PS 2-35...
  • Page 83: Menu Tools (Outils)

    (C)Copyright 1985-2007, American Megatrends, Inc. 2.7.1 ASUS EZ Flash 2 Permet d’activer la fonction ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous pressez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Utilisez les touches haut/bas pour sélectionner entre [Yes] ou [No], puis appuyez sur <Entrée> pour confirmer votre choix.
  • Page 84: Ai Net 2

    [Disabled] Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit Check Realtek LAN cable [Disabled] Vous permet d’activer ou désactiver la vérification des câbles LAN lors du POST. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS P5KPL-AM/PS 2-37...
  • Page 85: Menu Exit (Menu Sortie)

    Menu Exit (menu Sortie) Le menu Exit vous permet de charger les valeurs optimales ou par défaut des éléments du BIOS, ainsi que de sauver ou de rejeter les modifications faites dans le BIOS. BIOS SETUP UTILITY Main Advanced Power Boot Tools Exit Exit Options...
  • Page 86: Chapitre 3 : Support Logiciel

    Ce chapitre décrit le contenu du DVD de support accompagnant la carte mère. Support logiciel...
  • Page 87: Installer Un Système D'exploitation

    Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour. 3.2.1 Lancer le DVD de support Placez le DVD de support dans votre lecteur optique pour affiche le menu des pilotes si l’exécution automatique est activée sur votre PC.
  • Page 88: Menu Des Pilotes

    Le menu des pilotes affiche les pilotes de périphériques disponibles si le système détecte des périphériques installés. Installez les pilotes nécessaires pour activer les périphériques et composants. ASUS InstAll-Installation Wizard for Anti-Virus and Drivers Utility Lance l’assistant d’installation des pilotes ASUS InstallAll. Norton Internet Security 2008 Installe Norton Internet Security 2008.
  • Page 89: Menu Des Utilitaires

    Cliquez pour retourner à la page précédente ASUS InstAll - Installation Wizard for Utilities Lance l’assistant d’installation des utilitaires ASUS InstallAll. ASUS PC Probe II Cet utilitaire astucieux surveille la vitesse des ventilateurs, la température du CPU et les tensions du système en vous alertant de tous les problèmes détectés. Cet utilitaire aide à...
  • Page 90 ASUS Update L’utilitaire ASUS Update vous permet de mettre à jour le BIOS de la carte mère sous Windows . Cet utilitaire nécessite une connexion Internet via un réseau ou ® via un FAI. Realtek Diagnostics Utility Installe l’utilitaire de diagnostic Realtek ®...
  • Page 91: Menu Des Manuels

    Ouvre le guide d’utilisation Realtek HD Audio. ® ASUS Motherboard Installation Guide Ouvre le guide d’installation des cartes mères ASUS. NIS 2008 Subscription Renewal Guide Ouvre le guide de renouvellement de souscription à NIS 2008. Chapitre 3 : Support logiciel...
  • Page 92: Informations De Contact Asus

    3.2.5 Informations de contact ASUS Cliquez sur l’onglet Contact pour afficher les informations de contact ASUS. Vous pourrez aussi trouver ces informations dans ce manuel. 3.2.6 Autres informations Les icônes en haut à droite de l’écran donnent des informations additionnelles sur la carte mère et sur le contenu du DVD de support.
  • Page 93 Browse this DVD Affiche le contenu du DVD de support en format graphique. Technical support Form Affiche le formulaire de demande de support technique que vous devrez remplir pour toute demande de support technique. File list Affiche le contenu du DVD de support en format texte. Chapitre 3 : Support logiciel...
  • Page 94 ASUS P5KPL-AM/PS...
  • Page 95: Caractéristiques

    L’appendice décrit les fonctions du processeur et les technologies que la carte mère supporte Caractéristiques du CPU...
  • Page 96: Appendice : Caractéristiques Du Cpu

    Le BIOS fourni avec la carte mère supporte la technologie EIST. Si vous avez besoin de mettre à jour le BIOS, vous pouvez télécharger le fichier BIOS le plus récent sur le site web ASUS (www.asus.com/support/ download/). Voir chapitre 2 pour plus de détails. .
  • Page 97 10. Fermer la fenêtre Propriétés de l’affichage. Après avoir sélectionné le mode d’alimentation, la fréquence interne du CPU diminuera légèrement quand la charge du CPU est faible. Les écrans et les procédures peuvent varier selon le système d’exploitation utilisé. ASUS P5KPL-AM/PS...
  • Page 98: Technologie Intel Hyper-Threading

    Technologie Intel Hyper-Threading ® • La carte mère supporte les processeurs Intel au format LGA775 et la ® technologie Hyper-Threadingy. • La techonologie Hyper-Threading est supporté sous Windows XP et Linux ® 2.4.x (kernel) et versions ultérieures uniquement. Sous Linux, utilisez le compileur Hyper-Threading pour compiler le code.

Table des Matières