Liens rapides

ROBOTIC POOL SKIMMER
User Manual
Original Instructions
Aiper EcoSurfer S2
FRANÇAIS丨ESPAÑOL丨PORTUGUÊS
ITALIANO丨DEUTSCH丨ENGLISH
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Aiper EcoSurfer S2

  • Page 1 ROBOTIC POOL SKIMMER User Manual Original Instructions Aiper EcoSurfer S2 FRANÇAIS丨ESPAÑOL丨PORTUGUÊS ITALIANO丨DEUTSCH丨ENGLISH...
  • Page 3 LANGUAGE Manuel d’utilisation ----------------------------- Manual de usuario ----------------------------- Manual do utilizador --------------------------- Manuale utente --------------------------------- Bedienungsanleitung -------------------------- User Manual ------------------------------------- Scan for more languages...
  • Page 4 Merci d’avoir choisi Aiper. Vous avez rejoint les millions de personnes qui ont fait confiance à Aiper pour profiter d’une piscine parfaitement propre. Ce manuel d’utilisation vous aidera à entretenir votre appareil pour garantir une efficacité maximale de ses performances pendant des années. Merci de bien vouloir prendre le temps de le lire intégralement.
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes

    Merci de bien vouloir lire attentivement ce manuel et de respecter l’ensemble des avertissements et instructions lors de l’utilisation de votre Écumoire de piscine robotisé Aiper (désigné ci-après sous le terme « appareil »). Tout non-respect est susceptible de provoquer une électrocution, un incendie ou des blessures graves.
  • Page 6 doit être retirée et mise au rebut conformément aux lois et réglementations locales. 12. Cet appareil ne peut être utilisé qu’avec le modèle de batterie au lithium HYY0345237 et avec le modèle de pile-bouton CR1225. 13. L’appareil contient des batteries qui doivent être remplacées par des spécialistes.
  • Page 7 24. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé ou réparé par un électricien qualifié ou par le service après-vente d’Aiper, afin d’éviter tout risque. 25. Le bloc d’alimentation ne doit pas être réparé et ne doit plus être utilisé...
  • Page 8 37. AVERTISSEMENT : • UTILISATION RÉSERVÉE AUX PISCINES. • NE FAITES PAS FONCTIONNER LA POMPE À SEC. • UTILISEZ L'APPAREIL UNIQUEMENT AVEC LE MODÈLE DE CHARGEUR AIPER AUTORISÉ GQ12-126100-HG. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS...
  • Page 9: Composants De L'appareil

    2. Composants de l’appareil 2.1 Contenu de l’emballage Écumoire * 1 Chargeur * 1 Manuel d’utilisation * 1 Frite en mousse * 1 2.2 Présentation des composants Écumoire (vu de profil) Capteur Roue d’entraînement Poignée Voyant LED d’état Poignée du panier de filtre Voyant de connexion Wi-Fi (Retirez le panier de filtre ici) : Bouton d’alimentation...
  • Page 10 Écumoire (vu de l’arrière) Panier de filtre Port de recharge Distributeur de galets de chlore Bouchon en silicone Roue Position du manche de la Protection anti-débordement poignée de flottaison Couvercle du bac à galets de chlore Poignée de flottaison arrière * 2 Poignée de flottaison avant * 2 Galet de chlore...
  • Page 11: Consignes D'utilisation De Votre Appareil Aiper Ecosurfer S2

    3.2 Téléchargement de l’application Téléchargez l’application Aiper pour débloquer d’autres fonctionnalités de votre appareil : Vous pouvez télécharger et installer l’application Aiper en scannant le QR code ci-dessous, ou en recherchant « Aiper » dans votre boutique d’applications. Remarques : •...
  • Page 12: Configuration Du Réseau

    « Ajoutez par QR code ». Scannez le QR code situé sur votre appareil Aiper. Une fois l’appareil reconnu, suivez les instructions de l’application pour vous connecter au Wi-Fi de l’appareil. Une fois la connexion établie, revenez sur l’application et suivez les instructions pour...
  • Page 13 3.4 Recharge AVERTISSEMENT : Veuillez recharger complètement l’appareil avant de l’utiliser pour nettoyer la piscine. Nous vous conseillons de garder une distance minimale de 3,5 m (11,5 pieds) entre votre piscine et le lieu de charge. Pour de meilleurs résultats, votre lieu de charge doit disposer d'une couverture Wi-Fi, car cela accélérera les mises à...
  • Page 14: Processus De Nettoyage

    Le mode par défaut de l’appareil est réglé sur « Mode auto ». Utilisez l’application Aiper pour passer d’un mode de nettoyage à l’autre. • Après avoir allumé l’appareil, son hélice se met en marche et l’appareil passe en Mode auto.
  • Page 15: Utilisation De Poignées De Flottaison

    3.6 Utilisation de poignées de flottaison Si votre piscine comporte des structures ou des obstacles près de la surface de l’eau, comme des marches, des zones de bronzette, etc., il se peut que votre appareil aille se coincer dans ces zones. Déployez les poignées de flottaison si vous pensez que votre appareil risque de s’échouer.
  • Page 16: Utilisation Du Bac À Galets De Chlore

    • Pour déployer les poignées de flottaison à l’avant de l’appareil, appuyez sur l’interrupteur des poignées de flottaison, situé sur la partie avant du couvercle inférieur. Les poignées sortent automatiquement et peuvent être réglées à la longueur souhaitée. Pour les rétracter, maintenez le bouton correspondant enfoncé, puis poussez le bas des poignées vers le haut jusqu’à...
  • Page 17: Nettoyage Du Panier De Filtre

    3. Ouvrez le couvercle du bac à galets 4. Retournez l’appareil sens de chlore, placez les galets de dessus-dessous et réglez le chlore à l’intérieur et refermez le distributeur de galets de chlore couvercle. en bas. 4. Maintenance 4.1 Nettoyage du panier de filtre Remarque : pour maintenir des performances optimales, nettoyez le panier de filtre tous les 2 ou 3 jours.
  • Page 18 3. Videz le panier de filtre et rincez-le à l’eau. AVERTISSEMENT : gardez les mains éloignées du point de pincement pendant le rinçage. 4. Utilisez une pistolet haute pression pour nettoyer les guides, afin d’éviter que des débris ne s’accumulent et n’affectent potentiellement les performances de l’appareil.
  • Page 19: Nettoyage De L'hélice

    4.2 Nettoyage de l’hélice 1. Si l’hélice est prise dans des débris, assurez-vous que votre appareil est éteint, retirez les pales de l’hélice et nettoyez-les. 2. Après avoir nettoyé les pales de l’hélice, remettez-les dans leur position d’origine. Remarque : assemblez les hélices gauche et droite en suivant les marquages « L »...
  • Page 20: Nettoyage Du Panneau Solaire

    4.6 Mise hors tension et rangement de votre appareil Aiper Pendant les saisons creuses, comme l’hiver ou les longues vacances, lorsque votre appareil Aiper n’est pas utilisé, suivez ces étapes pour le maintenir en bon état : 1. Rechargez complètement l’appareil avant de le ranger. Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché...
  • Page 21: Spécifications

    5. Spécifications Modèle : SKS2 Puissance d'entrée nominale : 12,6 V 1,0 A Modèle de chargeur : GQ12-126100-HG Puissance d'entrée du chargeur : 100-240 V ~, 50/60 Hz, 0,4 A Puissance de sortie du chargeur : 12,6 V 1,0 A Temps de charge : 6 heures Autonomie de la batterie : 30+ heures Capacité...
  • Page 22: Voyant Led

    6. Voyant LED Voyants d’état Description de l’état État de l’appareil de l’appareil Voyant rouge à pulsations Recharge en cours. Voyant bleu à pulsations Voyant vert à pulsations Voyant vert fixe Charge terminée. Pour réinitialiser votre appareil : maintenez le bouton enfoncé...
  • Page 23: Dépannage

    éteint, il se peut que le chargeur soit défectueux. Veuillez contacter le service après-vente d’Aiper. L’appareil ne se recharge pas. N’utilisez l’appareil que dans un Température de la...
  • Page 24 N° Causes possibles Solutions Dysfonctionnement Suivez la section « Mise hors tension et rangement de votre appareil Aiper » dans le Si l’appareil n’est pas guide « Maintenance » pour utilisé pendant une L’appareil ne se savoir comment ranger période prolongée, sa recharge pas.

Ce manuel est également adapté pour:

Sks2

Table des Matières