Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

Achtung! Unbedingt zuerst lesen! Zum späteren Nachlesen aufbewahren!
Attention! À lire impérativement avant l'utilisation! À conserver pour
toute consultation ultérieure!
Attenzione! Leggere attentamente prima dell'utilizzo! Conservare per
riferimenti futuri!
Important! Read before assembling! Retain for future reference!
Pozor! Nutno nejdřív přečíst! Uchovejte k pozdějšímu přečtení!
Uwaga! Najpierw koniecznie przeczytać! Zachować do późniejszego
wykorzystania!
Pozor! Bezpodmienečne si najprv prečítajte! Uschovajte pre prípad
neskoršej potreby!
Figyelem! A szerelés előtt feltétlenül olvassa el! Őrizze meg az útmutatót,
hogy később ismét át tudja olvasni!
Dikkat! Mutlaka okuyun! Daha sonra tekrar okumak için saklayın!
Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 152651AS11XXVI · 2025-07
Aufbauanleitung
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Assembly instructions
Návod k montáži
Instrukcja montażu
Návod na montáž
Összeszerelési útmutató
Kurulum talimatları
loading

Sommaire des Matières pour Tchibo 730 010

  • Page 1 Pozor! Bezpodmienečne si najprv prečítajte! Uschovajte pre prípad neskoršej potreby! Figyelem! A szerelés előtt feltétlenül olvassa el! Őrizze meg az útmutatót, hogy később ismét át tudja olvasni! Dikkat! Mutlaka okuyun! Daha sonra tekrar okumak için saklayın! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 152651AS11XXVI · 2025-07...
  • Page 2 Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Artikel. Wir empfehlen Ihnen, folgende Punkte zur Pflege zu beachten: Ihr Tchibo Team • Verwenden Sie zum Reinigen keine scheuernden oder ätzenden Mittel bzw. harte Bürsten etc. Reinigen Sie die Oberflächen mit einem leicht angefeuch­...
  • Page 3 Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec cet article. Nous vous recommandons de respecter les conseils d’entretien suivants: L’équipe Tchibo • Pour le nettoyage, n’utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou caustiques, ni de brosses dures, etc. Nettoyez les surfaces avec un chiffon légèrement humide et essuyez­les ensuite avec un chiffon sec.
  • Page 4 Ci auguriamo che l‘articolo acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze. Per la cura dell‘articolo attenersi a quanto segue: Il vostro team Tchibo • Per la pulizia non utilizzare prodotti abrasivi o corrosivi come ad es. spazzole dure, ecc. Pulire le superfici con un panno leggermente umido, quindi ripassare con un panno asciutto.
  • Page 5 We hope you will be entirely satisfied with your purchase. To keep the product looking its best, we recommend the following care: Your Tchibo Team • Do not use abrasive or caustic cleaning agents or hard brushes, etc., for cleaning. Clean the surfaces with a slightly damp cloth and wipe them off with a dry cloth.
  • Page 6 Přejeme Vám, abyste byli s tímto výrobkem dlouho spokojeni. Doporučujeme, abyste při ošetřování dodržovali následující body: Váš tým Tchibo • K čištění nepoužívejte abrazivní ani leptavé prostředky, popř. tvrdé kartáče apod. Povrchy čistěte lehce navlhčeným hadříkem a otírejte suchým hadříkem.
  • Page 7 Życzymy Państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu. Zalecamy przestrzeganie następujących zaleceń dot. pielęgnacji produktu: Zespół Tchibo • Do czyszczenia nie należy używać szorujących ani żrących środków czysz­ czących, twardych szczotek itp. Powierzchnie produktu należy czyścić lekko zwilżoną...
  • Page 8 Želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom. Odporúčame dbať na nasledovné body: Váš tím Tchibo • Na čistenie nepoužívajte abrazívne ani leptavé čistiace prostriedky, resp. tvrdé kefy atď. Povrchové plochy čistite mierne navlhčenou handrou, a potom ich utrite suchou handrou.
  • Page 9 és a kiszáradás okozta repedések keletkezésétől. Kívánjuk, legyen öröme a termék használatában! Az ápoláshoz vegye figyelembe az alábbi pontokat: A Tchibo csapata • A termék tisztításához ne használjon súroló vagy maró hatású tisztítószert, illetve kemény kefét és hasonlókat. A termék felületét enyhén benedvesített ruhával tisztítsa meg, majd törölje szárazra.
  • Page 10 Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Bakım sırasında aşağıdaki noktaları dikkate almanızı öneririz: Tchibo Ekibiniz • Temizleme için tahriş edici ya da aşındırıcı kimyasallar veya sert fırçalar kullanılmamalıdır. Yüzeyleri hafif nemli bir bezle temizleyin ve ardından iyice kurulayın.
  • Page 11 MOBİLYA Markası: 6) Malın tamir süresi 20 iş gününü, binek otomobil ve kamyonetler için ise 30 iş gününü Modeli: 730 010 Garanti Süresi: 2 YIL geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna Azami Tamir Süresi: 20 iş...
  • Page 12 Teileliste | Liste des pièces détachées | Elenco dei componenti | Parts list Seznam dílů | Wykaz części | Zoznam dielcov | Alkatrészlista | Parça listesi Für den Zusammenbau benötigen Sie | Pour le montage, il vous faut | Per il montaggio sono necessari Assembly will require | K montáži potřebujete | Do prac montażowych potrzebne będą...
  • Page 13 20 x Werkzeug | Outil Utensile | Tool | Nářadí Narzędzie | Náradie Szerszám | Alet...
  • Page 14 Aufbau | Montage | Montaggio | Assembly | Montáž | Montaż | Montáž | Összeszerelés | Kurulum linkes Seitenteil élément latéral gauche elemento laterale sinistro left side element levý boční díl lewy element boczny ľavý bočný dielec bal oldalelem sol yan parça rechtes Seitenteil élément latéral droit elemento laterale destro...
  • Page 15 SLOVENSKY DEUTSCH ITALIANO ČESKY Regálové police môžete namon­ È possibile montare i ripiani Police regálu můžete namontovat Sie können die Regalböden auf tovať v ľubovoľnej výške. beliebiger Höhe montieren. a qualsiasi altezza. do libovolné výšky. MAGYAR ENGLISH POLSKI FRANÇAIS A polclapokat tetszőleges Vous pouvez monter les tablettes You can install the shelves Półki można zamontować...
  • Page 16 ENGLISH SLOVENSKY DEUTSCH Adjust the shelving unit Regál prípadne vy rovnajte Richten Sie das Regal ggf. mit if necessary with levelling vyrovnávacími platničkami Ausgleichsplättchen o.Ä. aus. wedges. a pod. FRANÇAIS ČESKY MAGYAR Si nécessaire, positionnez Regál případně vy rovnejte Szükség esetén igazítsa l’étagère en utilisant des vyrov návacími destičkami ki a polcot kiegyenlítő...
  • Page 17 Ø 8...
  • Page 18 érdekében mindig legalább 2 polclapot csavaroz­ zon hozzá az oldalelemekhez. TÜRKÇE Rafları, raf kurulduktan sonra da yükseklik olarak ayarlaya­ bilirsiniz. Ancak şunu unutmayın: Stabilite nedeniyle, yan parçalara her zaman en az 2 raf vidalanmış olmalıdır. www.tchibo.de/anleitungen • www.fr.tchibo.ch/notices www.tchibo.de/instructions • www.tchibo.cz/navody www.tchibo.pl/instrukcje • www.tchibo.sk/navody www.tchibo.hu/utmutatok...
  • Page 19 Die folgenden Ersatzteile sind bestellbar | Les pièces de rechange suivantes peuvent être commandées È possibile ordinare i seguenti pezzi di ricambio | The following replacement parts can be ordered Následující náhradní díly lze objednat | Istnieje możliwość zamówienia następujących części zamiennych Nasledovné...
  • Page 20 Kontakt: E­posta: servis@tchibo.com.tr www.tchibo.pl/contact Artikelnummer | Référence | Codice articolo | Product number Číslo výrobku | Numer artykułu | Číslo výrobku | Cikkszám | Ürün numarası : 730 010 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.de...