Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Ce produit est seulement
approprié aux espaces
bien isolés ou à l'usage occasionnel.
Dit product is alleen geschikt voor goed
geïsoleerde ruimtes of incidenteel
gebruik.
This product is only suitable for well
WTTC3000TV
insulated spaces or occasional use.
230-240V~ 50-60Hz
3000W max
FR THERMOCONVECTEUR AVEC THERMOSTAT
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D'ORIGINE
NL VENTILATORKACHEL MET THERMOSTAAT
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
GB CONVECTOR HEATER WITH THERMOSTAT
ORIGINAL INSTRUCTIONS
Y2021
1
loading

Sommaire des Matières pour Warm Tech WTTC3000TV

  • Page 1 à l'usage occasionnel. Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimtes of incidenteel gebruik. This product is only suitable for well WTTC3000TV insulated spaces or occasional use. 230-240V~ 50-60Hz 3000W max FR THERMOCONVECTEUR AVEC THERMOSTAT TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D’ORIGINE...
  • Page 2 NE PEUX PAS ÊTRE FIXE AU MUR KAN NIET OP DE MUUR WORDEN VASTGESTELD CANNOT BE FIXED TO THE WALL...
  • Page 3 FR THERMOCONVECTEUR AVEC THERMOSTAT Ce guide est destiné à vous aider à installer et prendre soin de votre convecteur chauffant. Veuillez lire attentivement toute la documentation avant d’installer et d’utiliser votre radiateur. · Ne couvrez pas l’appareil quand il fonctionne pour éviter les risques de surchauffe. Lisez le manuel avant toute utilisation.
  • Page 4 INSTRUCTIONS D’UTILISATION SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE a) Branchez l’appareil au réseau L’appareil a été intégralement électrique. contrôlé avant de quitter l’usine, malgré b) Mettez le bouton du thermostat sur le cela, si vous remarquez une défaillance, maximum. n’oubliez pas que le Service d’Assistance c) Sélectionnez la température désirée Technique est là...
  • Page 5 Insérez la fiche du radiateur dans une prise appropriée. Tournez complètement le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au réglage maximum. Allumez les éléments chauffants au moyen des interrupteurs à bascule sur le panneau latéral. Lorsque les éléments chauffants sont allumés, les interrupteurs Fonctionnement du ventilateur : Ceci est s'allument.
  • Page 6 NETTOYAGE DU CONVECTEUR Tenez l’appareil à au moins 100 cm Débranchez et laissez refroidir des matières combustibles telles les entièrement le convecteur avant de le meubles, les coussins, la literie, les nettoyer. papiers, les habits, les rideaux, etc. Essuyez l’appareil avec un chiffon Ne suspendez rien devant ou sur le doux, humidifié...
  • Page 7 éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous : www.eco-repa.com Les conseillers techniques et assistants WARM TECH sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires : sav@eco- repa.com ENTREPOSAGE _ Nettoyez soigneusement toute la machine et ses accessoires.
  • Page 8 NL VENTILATORKACHEL MET THERMOSTAAT Deze handleiding is geschreven om u te helpen met het installeren en onderhouden van uw ventilatorverwarming. Leest u alle documenten zorgvuldig door voordat u de verwarming installeert of gebruikt. Bedek niet het toestel wanneer het loopt oververhittende risico's te vermijden. Lees voor gebruik de handleiding.
  • Page 9 BEDIENINGSINSTRUCTIES misschien een vreemde geur geven a) Verbind het apparaat met het vanwege stoffen binnen het apparaat. stopcontact. TECHNISCHE- b) Draai de thermostaatschakelaar naar ONDERSTEUNINGSDIENST het maximum. c) Selecteer de gewenste temperatuur Alle apparaten zijn gecontroleerd door de machtknoop te drukken voordat ze de fabrikant verlaten, maar als (1200W/1800W/3000W) er een fout is kunt u altijd contact...
  • Page 10 Draai de thermostaatknop volledig met de klok mee naar de maximale stand. Schakel de verwarmingselementen in met behulp van de tuimelschakelaars op het zijpaneel. Als de verwarmingselementen aan staan, gaan de schakelaars aan. Voor maximale warmteafgifte moeten beide schakelaars aan staan. Wanneer de gewenste kamertemperatuur Ventilatorwerking: Deze wordt bediend op is bereikt, moet de thermostaatknop...
  • Page 11 DE CONVECTIEVERWARMING schakelaar in UIT (0) positie is en de SCHOONMAKEN thermostaat is in minimumpositie. Trek Trek de stekker uit van het altijd het toestel uit. stopcontact voordat u het apparaat Houd brandbaar materiaal zoals schoonmaakt en wacht totdat het meubilair, kussens, beddengoed, schermt helemaal afgekoeld wordt.
  • Page 12 Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op :www.eco-repa.com Het WARM TECH-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren : sav@eco-repa.com OPSLAG Reinig zorgvuldig de gehele machine en het toebehoren.
  • Page 13 GB CONVECTOR HEATER WITH THERMOSTAT This guide is intended to help you install and care for your fan heater. Please read all documentation carefully before installing and using your heater. Make sure that the air inlet and outlet openings are not blocked. To avoid any risk of fire, do not cover the heater (ex.
  • Page 14 not damaged: in the case of doubt, ask for PLEASE READ CAREFULLY - ALWAYS professionally qualified help. • Make sure that the cable is correctly MAINTAIN SAFETY WHEN WORKING WITH ANY APPLIANCE positioned and that it is not in contact with hot parts or sharp edges, nor wrapped Check that the mains voltage corresponds around the device or twisted.
  • Page 15 OPERATION INSTRUCTIONS ASSEMBLY OF THE HEATER a)Connect the appliance to the mains. b)Turn to the maximum the thermostat switch c)select the desired temperature by pressing power switch (750W/1250W/2000W) d)With turbo mode will get a faster heating environment by turbine. e)When the desired temperature has been reached ,turn left the thermostat until the appliance will be on and off by itself on the selected temperature previously.
  • Page 16 OPERATION TURBO FAN CLEANING THE CONVECTOR Unplug the convector before cleaning and This product also incorporates an internal fan, leave it to cool down entirely. which can be turned on independently of the Wipe the unit with a soft, non-abrasive heating elements.
  • Page 17 Exploded views and information on spare parts can also be found under:www.eco-repa.com WARM TECH application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories : sav@eco- repa.com...
  • Page 25 Ne jamais laisser un enfant ou une autre personne n’ayant pas pris connaissance des instructions d’utilisation se servir de la machine. Il est possible que les réglementations locales fixent une limite d’âge minimum de l’utilisateur. Gardez la machine non utilisée hors de la portée des enfants. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé...
  • Page 27 SN : 2021.06 :001~560 26.03.13655 Date d’arrivée – Aankomstdatum - Arrival date – Ankunftsdatum: 10/08/2021 Année de production - Productiejaar - Production year - Fertigungsjahr : 2021 WTTC3000TV Regulation (EU) 20156/1188 EN 60335-2-30 :2009+A11 :2012 EN 60335-1 :2012+AC :2014+A11 :2014...
  • Page 28 81, rue de Gozée 6110 Montigny-le-Tilleul Belgique Tél : 0032 71 29 70 70 Fax : 0032 71 29 70 86 S.A.V sav@eco-repa.com Service Parts separated 32 / 71 / 29 . 70 . 83 32 / 71 / 29 . 70 . 86 Fabriqué...