Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

F
NL
EE
ATLANTIC EST UNE MARQUE FRANÇAISE
ZÉNÉO
Chauffe-eau électrique
Elektrische boiler - Elektriline soojaveeboiler
NOTICE D'UTILISATION
ET D'INSTALLATION
Installatie- en gebruiksvoorschriften
Paigaldusjuhend
À conserver par l'utilisateur
Richtlijnen te bewaren door de gebruiker
Hoida käesolev juhend alles ka montaažijärgselt
La sérénité s'installe chez vous
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atlantic ZÉNÉO

  • Page 1 Chauffe-eau électrique Elektrische boiler - Elektriline soojaveeboiler NOTICE D’UTILISATION ET D’INSTALLATION Installatie- en gebruiksvoorschriften Paigaldusjuhend À conserver par l’utilisateur Richtlijnen te bewaren door de gebruiker Hoida käesolev juhend alles ka montaažijärgselt La sérénité s’installe chez vous ATLANTIC EST UNE MARQUE FRANÇAISE...
  • Page 2: L'essentiel

    L'essentiel TÉMOIN DE FONCTIONNEMENT Gagnez en sérénité avec ce témoin qui vous indique l’état de fonctionnement de votre chauffe-eau en un coup d’œil. Témoin de fonctionnement Vert fixe Éteint Orange Vert clignotant Vert clignotant lentement rapidement Le chauffe-eau Le système de protection Le chauffe-eau rencontre est en chauffe anti-corrosion de la cuve...
  • Page 3 Avertissements Généraux Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
  • Page 4: Avertissements Généraux

    Avertissements Généraux être installés dans le volume V2 ou le plus haut possible dans le volume V1 pour un horizontal. • Placer l’appareil dans un lieu accessible (se reporter aux figures d’installation du chapitre 3). • Ce produit est destiné pour être utilisé à une altitude maximale de 3000 m.
  • Page 5: Entretien

    Avertissements Généraux froide, après le compteur. • Raccorder l’organe de sécurité à un tuyau de vidange, maintenu à l’air libre, dans un environnement non sou- mis au gel (4°C à 5°C mini), en pente continue vers le bas pour l’évacuation de l’eau de dilatation de la chauffe ou en cas de vidange du chauffe-eau.
  • Page 6 Avertissements Généraux d’éventuels dépôts de tartre et de vérifier qu’il ne soit pas bloqué. • Pour vidanger l’appareil, couper le courant, fermer l’alimentation d’eau froide, puis vidanger grâce à la manette du groupe de sécurité en ayant ouvert un robinet d’eau chaude. •...
  • Page 7: Table Des Matières

    Manuel d’installation et d’entretien Chauffe-eau Sommaire Installation Avant de commencer ............. 6 Contenu du colis ................ 6 Accessoires à prévoir ..............6 Outillage nécessaire ..............7 Main d’œuvre ................7 Schéma général d’installation ........8 Où installer mon chauffe-eau ........10 Précautions ................
  • Page 8: Avant De Commencer

    Manuel d’installation : Préparation 1. Avant de commencer 1.1. Contenu du colis Votre colis comprend : easyFIX pour modèles verticaux muraux 50 L non disponible 75 à 100 litres 1 ou 2 150 à 200 litres étriers Emballage Votre chauffe-eau Raccord Emballage avec Votre chauffe-eau...
  • Page 9: Les Accessoires Optionnels

    Manuel d’installation : Préparation Trépied Système de fixation (Ø 10 mm mini) Pour les modèles verticaux muraux. Obligatoire sur les murs non porteurs (Selon support) et recommandé pour les chauffe-eau supérieurs à 100 L 1.2.2. Les accessoires optionnels Pattes de fixation uni- Console d’accrochage verselles plafond...
  • Page 10 Manuel d’installation : Schéma de montage global Tableau électrique Disjoncteur 16A, contacteur jour/nuit et différentiel 30mA PRECAUTIONS D’INSTALLATION : • Température du lieu d’installation comprise entre 4°C et 35°C • Positionner le chauffe-eau le plus près possible des salles d’eau •...
  • Page 11: Schéma Général D'installation

    Manuel d’installation : Schéma de montage global Schéma général d’installation Exemple avec un chauffe-eau vertical mural Réducteur de pression réducteur pression accessoire Arrivée d’eau supplémentaire qui doit être installé à la sortie réseau de votre compteur d’eau si la pression d’eau 000 0000 de votre habitation s’avère supérieure à...
  • Page 12: Où Installer Mon Chauffe-Eau

    Manuel d’installation : Lieu d’installation 2. Où installer mon chauffe-eau ? 2.1 Précautions • Choisir un lieu d’installation dont la température sera toujours comprise entre 4°C et 35°C. • Le chauffe-eau doit être positionné le plus près possible des points de puisages importants (salle de bains, cuisine…).
  • Page 13: Comment Installer Mon Chauffe-Eau

    Manuel d’installation : Pose du chauffe-eau 3. Comment installer mon chauffe-eau ? 3.1 Chauffe-eau vertical mural Découper le gabarit imprimé sur le carton et l’utiliser pour faire les marquages. Gabarit de pose Poids indicatif du chauffe-eau rempli Capacité Poids Poids indicatif Percer puis cheviller...
  • Page 14 Manuel d’installation : Pose du chauffe-eau Cas particulier : Pose d’un chauffe-eau vertical mural sur trépied L’utilisation d’un trépied conforme et compatible est obligatoire pour la pose d’un chauffe-eau d’une capacité supérieure à 100 L sur un mur non porteur (ne pouvant pas supporter le poids du ballon rempli).
  • Page 15: Raccordement Hydraulique Du Chauffe-Eau

    Manuel d’installation : Raccordement hydraulique 4. Raccordement hydraulique du chauffe-eau Le chauffe-eau devra être raccordé conformément aux normes et à la réglementation en vigueur dans le pays où il sera installé (pour la France : DTU Plomberie 60-1). 4.1 Le raccordement classique Effectuer le branchement du groupe de sécurité...
  • Page 16: Le Raccordement Avec Un Réducteur De Pression

    Schéma général d’installation Exemple avec un chauffe-eau vertical mural Manuel d’installation : Raccordement hydraulique ur 16A 4.3 Le raccordement avec un réducteur de pression r jour/nuit Arrivée d’eau réseau Le réducteur de pression est obligatoire si la pression d'eau de votre habitation s'avère supérieure 000 0000 à...
  • Page 17: Raccordement Électrique Du Chauffe-Eau

    Manuel d’installation : Raccordement électrique et Mise en service 5. Raccordement électrique du chauffe-eau COUPER LE COURANT ! AUTO AUTO AUTO AUTO S’assurer de la compatibilité du chauffe-eau avec l’installation électrique. L’utilisation d’une liaison en câbles rigides de section mini mum 3 x 2,5 mm en monophasé...
  • Page 18: Conseils D'entretien Domestique

    Manuel d’installation : Conseils d’entretien 7. Conseils d’entretien domestique Pour conserver les performances de votre chauffe-eau pendant de longues années, il est nécessaire de faire procéder à un contrôle des équipements par un professionnel tous les 2 ans. 7.1 Le groupe de sécurité Manœuvrez régulièrement (au moins une fois par mois), Manœuvrer régulièrement (au moins une fois par mois), la soupape la soupape du groupe de sécurité.
  • Page 19: Contrôle Du Voyant

    Manuel d’installation : Champ d’application de la garantie 7.3 Contrôle du voyant Vérifier périodiquement le fonctionnement du voyant (voir tableau p. 24). En cas d’arrêt, ou de clignotement vert rapide, contacter votre installateur. 7.4 Entretien de la cuve Un entretien de la cuve par un professionnel est fortement conseillé tous les 2 - 3 ans en fonction de la qualité de l’eau : vidange et détartrage.
  • Page 20: Un Entretien Défectueux

    Manuel d’installation : Conseils d’entretien 8.3 Un entretien défectueux • Entartrage anormal des éléments chauffants ou des organes de sécurité. • Non entretien du groupe de sécurité se traduisant par des surpressions. • Modification du produit d’origine sans avis du constructeur ou utilisation de pièces détachées non référencées par celui-ci.
  • Page 21 Caractéristiques techniques Chauffe-eau Sommaire Présentation du matériel ..........20 Chauffe-eau verticaux muraux ..........20 Présentation des composants ........22 Modèles verticaux muraux du 50 L au 100 L ......22 Modèles verticaux muraux du 150 L et du 200 L ...... 22 État des voyants ...............
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Présentation du matériel 1. Caractéristiques 1.1 Chauffe-eau verticaux muraux (VM) 50 litres 75 litres 100 litres 150 litres 200 litres 230 V monophasé 230 V monophasé Tension (V) (transformable en 400 V triphasé ou non kitable 230 V triphasé avec le kit adapté) Résistance Stéatite Puissance (W)
  • Page 23 Caractéristiques techniques Représentation schématique Ø È Arrivée Sortie eau froide eau chaude 00U06992230...
  • Page 24: Présentation Des Composants

    Schémas électriques II. Présentation des composants II.1 Composants des modèles verticaux muraux du 50 L au 100 L Câble d’alimentation Élément chauffant Sonde de régulation Thermostat électronique Réglage de température II.2 Composants des modèles verticaux muraux du 150 L et du 200 L Câble d’alimentation Élément chauffant...
  • Page 25: État Des Voyants

    Aide au dépannage II.4 État des voyants Voyants État du voyant Signification Remarque Allumé en continu (fixe) Le chauffe-eau est en chauffe Le produit fonctionne Voyant Orange (chauffe de l’eau en cours). sous alimentation secteur. Témoin de Le produit fonctionne sous chauffe alimentation secteur.
  • Page 26: Coupure De Courant

    Aide au diagnostic de panne IV.2 Coupure de courant Après coupure de l’alimentation électrique, le voyant vert du système de protection continue de fonctionner grâce à la batterie. Aucun risque de choc électrique n’est à craindre. Vérifier régulièrement que le témoin lumineux vert fonctionne.
  • Page 27: Pas D'eau Chaude

    Aide au diagnostic de panne V.3 Pas d’eau chaude Actions à mener Solution Cause 1. Faire vérifier par un professionnel S’il n’y a pas de courant aux bornes Défaut d’alimentation électrique. la présence de courant à l’entrée du du chauffe-eau faire intervenir un électricien.
  • Page 28: Problème De Fuite

    Aide au diagnostic de panne V.6 Problème de fuite Actions à mener Solution Cause Fuite localisée aux piquages d’eau froide et eau chaude 1. Couper l’alimentation électrique Refaire l’ensemble des raccords (voir Mauvaise étanchéité des raccords. 2. Procéder à la vidange du chauffe-eau p.
  • Page 82 U0696369-A 4 février 2021 3:38 PM...
  • Page 84: Certificat De Garantie

    Model en serienummer overnemen van het identificatielabel van de boiler Mudel ja tehasenumber Cachet du revendeur Stempel van de handelaar / Paigaldaja tempel Rue Monge - BP 65 F-85002 LA ROCHE SUR YON International : consultez votre installateur Konsulteerige paigaldajaga / Palun pöörduda garantiiandja poole www.atlantic.fr U0696369...

Table des Matières