Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour Master BV 77:

Liens rapides

LV —Pärvietoiamie qaisa sildftäii ar piespiedu qaisa padevi
Librettouso e manutenzione - Operationandmaintenancemanual- Bedienungsanweisung - Manualdel proprietario
- Manuelde L'utilisateur - Gebruiksaanwjjzing e n onderhoud- Manualde instrucöes- Brugs- og vedligeholde/sesv
ejledning - Käyttö-ja huoltokirja - Bruks-og vedlikeho/dsmanual - Bruksanvisning - Instrukcja obs/ugi i konserwacji
- PYKoeoöcm30 no 3Kcnnyamaquu u yxoöy- Nävodk pou2itia k üdäbé - Hasznälati u tasitäs- Uputao pogonu
i odäavanju - Priroönik - Kullanici kilavuzu - Naudojimo ir prie2iüros instrukcija - Ekspluatäcijas un tehniskäs
apkopes instrukcijas - Kasutus-ja hooldusjuhend - Instrucfiunile de deservire
00
c
o
IT - Generatore
GB - Portable
DE - Tragbare hochdruck-heissluftturbinen
ES - Calentadores
FR -Appareils
de chauffage
NL - Mobiele
PT - Aquecedores
DK - Flytbare luftcirkulations
Fl - Siirrettävä
NO - Flyttbar
PL - Przenoéne naqrzewnice powietrza pod ciénieniem
RU - TennoB0i
CZ - Pienosnå
topnå
HU - Hordozhatö
Sl - Priprava za vpihavanie toploga zraka
TR - Portatif
HR - Uredai za upuh toploga zraka
LT - Kilnoiami aukSto slégio oro Sildytuvai
EE - Kaasaskantav
RO - incälzitoare portabile de aer
SK - Prenosnü tlakovV teplovzduSnV ohrievaö
BG —npeHocmv1'4 0TonJ1hTeJ1h non HanqraHe
MHcmPYf<L4LIA
3a eKcnnoamaQLIR u noööpbKKa
c, 00
d'aria
Calda
forced
air heaters
m6viles
de aire forzado
individuels
ventilator-luchtverwarmer
portåteis
com ventilacäo
apparater
kuumailmapuhallin
varmekanon
reHepaTop
télesa
na dm chan vzduch
höléqfüvök
basingli
hava isiticilar
öhusoojendi
air forcé
forcada
de conservare - Nåvod na obsluhu -
DESA
loading

Sommaire des Matières pour Desa Master BV 77

  • Page 1 - Priroönik - Kullanici kilavuzu - Naudojimo ir prie2iüros instrukcija - Ekspluatäcijas un tehniskäs apkopes instrukcijas - Kasutus-ja hooldusjuhend - Instrucfiunile de deservire de conservare - Nåvod na obsluhu - MHcmPYf<L4LIA 3a eKcnnoamaQLIR u noööpbKKa c, 00 DESA...
  • Page 2 SPECIFICATIONS - SPÉCIFICATIONS - TECHNISCHE DATEN - TECHNISCHE GEGEVENS - DATI TECNICI - ASPECIFICACIONES - CARACTERiSTlCAS TÉCNICAS TEKNISKE KARAKTERISTIKKER - SPECIFIKATIONER - SPECIFIKATIONER TECHNICKÉ ÜDAJE - MÜSZAKI ADATOK - SPESIFIKASJONER - SPECYFIKACJE - TEXHhYECKhE XAPAKTEPhCThKh - TEHNICNI PODATK/ - TEKNIK VERILER - TEHNIÖKI PODACI...
  • Page 3 TEnnOBO" rEHEPATOP BOV136exaHV1eonaCHOCTL4 nc»Kapa B3PblBa. HVI B COAEP>KAHhE KOeM cnyqae He hCV10nb30BaTb 6eH3MH, He4)TenPOAYKTbl 0530? HArPEBATEJIEVl B 03AYXA CEPV1h"BV" pacTBopv•1TenV1 KpacoK, cnv1pT Kawqe-JIM60 apyrne nPABVlJIA TEXHVIKVI BE30nACTHOCTV1 nerK0BocnnarvteHmou.xnec9 ropi-oqne Ma•repnanbl. 3AnYCK • 3anpaBKa OCTAHOBKA TexHnqecKhi nepcoHan, OTBeqaEOLUY1i 3 a 3anpaBKY AOHTPOf1HblE YCTPOhCTBA Tonnv•1BOM,...
  • Page 4 TEnnOBO" rEHEPATOP K nepepb1BY B nonage -ronnhBa.TepMocTaT nepe3anycKaeT • ecru-I pa60Ta Kanpn$epa KOHTponnpyeTC9TePMOCTaTOM, O H npn50p aBTOMawqeCKV1, Koraa TeMneparypa KaMepe MOXeT BMhOHV•1TbC9B m0060h MOMeHT. crpaHv1Rn0HV1)KaeTC9 A O AonycTMMoro 3HaqeHVIR.nepea TeM, • He ncnonb30BaTb KanopL#ep Kawx-nn60 KaK nepe3anycTMTb reHepaTop, He06XOA"MO onpeaenVITb apyrmx )KW1blX norvael.ueugx.
  • Page 5 TEnnOBO" rEHEPATOP 3nEKTPOU.U4T 2345 Pnc 1 - HarpeBaTeJ1h I. KaMepa cropaHMR, 2. AblMOBaR npoTVIBOBeTPOBaA MYCbTa, 3. roper1Ka, 4. Conno, 5. TonnYIBHan uonb, 6. 3neKTp0KnanaH TonnMBa, 7. Hacoc Tonnnga, 8. M0Top, 9. BeHTMJIRTOP, 1 0. Fil- ter, 11. TonnVlBHblü1 6aK. 1. P03eTKa TepMOCTaTaBHeUJHei cpeAb1, 2.
  • Page 6 TEnnOBO" rEHEPATOP onPEAE"1EHhE HEhC11PABHOCTE" hC11PABnEHVIE B03MO>KHA9 npw-1hHA HEVICnPABHOCTb npoeepL4Tb xapaKTepncThKh onerrponpoB0AKh 1. He nocTynaeT oneK-rpnqecKoe nmaHv•te Bet-IT'4MTop He BKmoqaeTCR (230 B -1 - 50 ru) n HeT B03rpaHhA 16. npoBephTb 4)YHKL4VIOHanbHOCTb M nonoxewe nepewuoqamenq I .B npoaepHTb genoCTHOCTbnpeaoxpaHvtTenq 2. npoaepL4Tb npaBV1fibHOCTb YCTaHOBKM K OHTPOnbHOro HenpaBL,1J1bHa9 YCTaHOBKa KOHTPOnbHOro YCTpoVICTBa ( ecnn TaKoe npucyTcTByeT) ycTpoicrBa (Hanpv1Mep, T ervinepaypa, craHOBneHE-•1aA...
  • Page 7 REGOLAZIONE ELETTRODI - REGULATION ELECTRODES - EINSTELLUNG DER ELEKTRODEN - REGULACIÖN ELECTRODOS - RÉGLAGE DES ÉLECTRODES - ELEKTRODE-AFSTELLING - REGULAGEM ELETRODOS - ELEKTRODE JUSTERING - ELEKTRODIEN SÄÄTÖ - REGULERING AV ELEKTRODER ELEKTRODREGLERING - REGULACJA ELEKTROD - PErYJ1hPOBKA 3"EKTPOAOB - REGULACE ELEKTROD - ELEKTRÖDÅK BEÅLLiTÅSA...
  • Page 8 SCHEMA Dl FISSAGGIO - FLUE CONNECTIONS DIAGRAM - BEFESTIGUNG RAUCHABZUGS - ESQUEMA FIJACIÖN CHIMENEA - SCHÉMA DE FIXATION DE LA CHEMINÉE - AFVOERMONTAGESCHEMA - ESQUEMA DE FIXAGÄO DA CHAMINÉ - SKORSTEN FASTGØRELSESSKEMA - SAVUPIIPUN KIINNITYSKAAVIO - OVERSIKT OVER FASTMONTERING AV SKORSTEIN - INFÄSTNING AV KAMINRÖR - SCHEMAT...
  • Page 9 SCHEMA ELETTRICO - ELECTRIC DIAGRAM - ELEKTROSCHALTPLAN ESQUEMA ALAMBRICO - SCHÉMA ÉLECTRIQUE - BEDRADINGSSCHEMA - ESQUEMA ELÉCTRICO - ELEKTRISK SKEMA - SÄHKÖKAAVIO - OVERSIKT OVER ELEKTRISKE FUNKSJONER - ELSCHEMA - SCHEMAT ELEKTRYCZNY - 3nEKTPOCXEMA - SCHÉMA ELEKTNINY - VILLAMOS BEKÖTÉSI RAJZ - ELEKTRIÖNA SHEMA- ELEKTRiK?EMASI TGRI...
  • Page 10: Hose Connection

    CANALIZZATORE - HOSE CONNECTION - SCHLAUCH VERBINDER - KIT DE CANALIZATION 0000...
  • Page 12 encontra coberto pela Directiva Europeia 2002/96/EC. IT - Smaltimento del prodotto - Por favor informe-se sobre o sistema local para a separ qäo e recolha - Questo prodotto é stato progettato e fabbricato con materiali e compo- nenti di alta Iitå, che possono essere riciclati e riutilizzati.
  • Page 13 tuleb anda ümbertöötlemiseks. CZ - Likvidace starého produktu - Informatsioonikasutatudelektroonilistejaelektriseadmete kog missüsteemist rien a vyroben za pou±iti velmi kvalitnich materiålü a - Produkt vöib saada seadme müüjatt müügikohtades ja tootjalt vöi letoojalt. komponent, k Ize recyklovat a znovu pouiit. - Erilist tähelepanu peaksid osutama tarbijad, kes avad nimetatud - Kdy2 je produkt...
  • Page 14 Ondergetekende:-A abaixo-escritafirma: - Det undertegnedeselskap:- Herved erklærervi: - @mptvta: - NiZejpodpisane:- Asaålda imzast bulunan firma: DESA Europe B. V. Postbus 271 - 4700 AG Roosendaal - NL Dichiara sotto la propria responsabilitå che la macchina: - Declares under its responsability that the machine Ertklärt auf eigene Verantwortung, dass die Maschine: - Declara bajo su propia responsabilidad, que la måquina:...