Page 2
BG 100, BG 150, BG 200 QUADRO COMANDI - TABLEAU DE COMMANDE - KONTROLLTAFEL - CONTROL BOARD - TABLERO DE MANDOS Fig. 0 1. Spia tensone quadro - Control lamp - Kontrollampe - testigo Porta fusibile per bruciatore - Burner fuse holder - Sicherun- tensión tablero - Lampe temoin mise sous tension gschalter für brenner - Porta fusible para quemador 2.
Page 19
GENERATEUR D’AIR CHAUD DESCRIPTION L’installation, le réglage et l’utilisation du générateur d’air chaud doivent respecter les normes et les lois en vigueur relatives à Attention: Durant le fonctionnement, deux des quatre l’utilisation de l’appareil. côtés doivent être ouverts, pour éviter la surchauffe de la Il convient de s’assurer que: chambre de combustion.
Page 20
GENERATEUR D’AIR CHAUD CONNEXIONS ELECTRIQUES ET REGLAGES Enfi n, le brûleur doit être réglé en suivant les instructions four- nies sur le livret d’instructions relatif au brûleur en conformitéaux Attention: La ligne électrique d’alimentation du généra- données techniques au générateur d’air chaud. teur doit être pourvue d’une mise à...
GENERATEUR D’AIR CHAUD ENTRETIEN Attention: Toutes les opérations décrites dans ce para- graphe doivent être effectuées par le personnel spécia- lisé et autorisé. 200 mm Pour un bon fonctionnement de l’appareil il est nécessaire d’ef- fectuer régulièrement les opérations suivantes. Avant de commencer, retirez la prise électrique du générateur.
GENERATEUR D’AIR CHAUD TRANSPORT DEPLACE- MENT Pour le transport et le déplacement, la machine doit être posée sur une base et soulevée avec un chariot élévateur. Attention Avant de déplacer l’appareil il faut: • Arrêter la machine selon les indications du paragraphe “ARRET”...
Page 23
Die undterzeichnende Firma: La Firma que suscribe: La société suivante: DESA Europe B.V. Postbus 271 - 4700 AG Roosendaal - NL Dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina: Declares under its responsability that the machine Ertklärt auf eigene Verantwortung, dass die Maschine: Declara bajo su propia responsabilidad, que la màquina:...
Page 24
IMPIANTO ELETTRICO - ELECTRICAL DIAGRAM - ELEKTRO SKEME DIAGRAMA ELÉCTRICO - DIAGRAMME ÉLECTRIQUE RF FILTRO GASOLIO RISCALDATO FILTRE GASOIL RECHAUFFE HEIßFILTER HEATED FILTER FILTRO GASOIL CALENTADO MOTORE VENTILATORE - FAN MOTOR - VENTILATOR RELÈ TERMICO VENTILATORE - FANS THERMAL RELAY MOTOR - MOTOR VENTILADOR - MOTEUR VENTILA- - THERMOLAIS FÜR VENTILADOR - RELÈ...