Télécharger Imprimer la page
Samoa 108000 Installation Et Mode D'emploi

Samoa 108000 Installation Et Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

GB
Pump for transferring high viscosity lubricants (up to SAE 140) with
2" BSP (M) height adjustable bung adaptor to fit into drums, covers
or protective shields. 3/4" BSP (M) outlet thread.
E
Para transvase de lubricantes de alta viscosidad (hasta SAE 140).
Rosca de salida de 3/4" BSP (M) y adaptador ajustable M2" G para
acoplarse directamente sobre bidones, tapas o carenas de
protección.
F
Pour transvaser des lubrifiants à haute-viscosité (jusqu'à SAE 140).
Raccord mâle 3/4" gaz et bague de fixation mâle 2" réglable en
hauteur pour fixer la pompe directement au fût, au couvercle ou au
carénage de protection.
D
Die Mehrzweck-Pumpen mit 2" Fassverschraubung und 3/4"
Ausgangsgewinde sind besonders geeignet zum schnellen
Entnehmen von Flüssigkeiten aus Fässern stehend oder liegend bis
zu 60 Litern Inhalt.
Die Faßpumpen zeichnen sich durch eine robuste Kostruktion und
hohe Förderleistung aus. Die Faßpumpen fördern Flüssigkeiten bis
SAE 140.
Installation-Operation / Instalación-Modo de empleo / Installation-Mode d'Emploi / Montage und Handhabung
GB
Insert the suction tube (3) in the drum by screwing the bung
adaptor (7) to the 2" bung opening and tighten it until it is firmly
tightened.
The pump is recommended to be used with a hose (8) (Part number
314 530 transparent hose– Part number 314 540 rubber hose with
shut off valve), connected to the pump outlet thread.
NOTE: Be sure that gasket (6) is placed in the bottom of the hose
nut (10), before connecting the hose(8) to the pump.
Prime the pump with several quick strokes of the pump handle (4)
until the lub oil appears through the outlet.
When it is not in use, leave the pump handle (4) up so that the
piston is down.
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
MEDIUM PRESSURE LEVER PUMP
BOMBA DE TRASVASE DE MEDIA PRESIÓN
POMPES À LEVIER ACIER POUR HUILES ÉPAISSES
MEHRZWECKPUMPE
Parts and technical service guide
Guía de servicio técnico y recambio
Guide d'instructions et pièces de rechange
Bedienungsanleitung und Teileliste
Description / Descripción / Description / Beschreibung
Part No. / Cód. / Réf. / Art. Nr.:
108000 108050 108100 108101 108500
108503 306400 306300 306200 306100
320300 320310 320320
E
Introduzca el tubo de succión (3) en el bidón y fíjelo con el
adaptador ajustable (7) a la rosca de 2" de la tapa o del bidón.
La bomba debe ser utilizada con manguera para el suministro de
aceite (Cód. 314 530 flexible transparente o Cód. 314 540 flexible
de caucho), conectada a la salida de la bomba.
NOTA: Asegúrese que la junta (6) está alojada en el fondo de la
tuerca loca (10) antes de conectar la manguera (8) a la bomba.
Para comenzar a usarla, accione la palanca (4) varias veces
rápidamente hasta que el aceite salga.
Cuando no esté en uso, deje la palanca (4) hacia arriba de forma
que el pistón quede abajo.
R. 07/18 830 803
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samoa 108000

  • Page 1 When it is not in use, leave the pump handle (4) up so that the que el pistón quede abajo. piston is down. R. 07/18 830 803 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 2 Le joint (6) est endommagé Remplacer le joint (6) 830 803 R. 07/18 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 3 Tuerca loca Raccord tournant Schraubverschluß Spout Boquilla Agrafe Auslauf R. 07/18 830 803 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 4 Part No 108 101 395 mm Cód. 108 101 830 803 R. 07/18 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 5: Montage

    Art. Nr. 108 100 395 mm Art. Nr. 108 101 R. 07/18 830 803 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 6 330 mm Art. Nr. 108 502 395 mm Art. Nr. 108 503 830 803 R. 07/18 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 7 Art. Nr. 320 320 mini. 285 mm Réf. 320 320 R. 07/18 830 803 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 8 830 803 R. 07/18 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...

Ce manuel est également adapté pour:

108050108100108101108500108503306400 ... Afficher tout