Endress+Hauser Micropilot FWR30 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser Micropilot FWR30 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser Micropilot FWR30 Manuel De Mise En Service

Table des Matières
BA01991F/14/FR/08.26-00
71755967
2026-01-31
Valable à partir de la version
02.00.zz (Firmware de l' a ppareil)
Products
Manuel de mise en service
Micropilot FWR30
Radar à émission libre
Capteur de niveau à batterie pour la surveillance
d' a pplications mobiles et à distance
Solutions
Services
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Micropilot FWR30

  • Page 1 71755967 2026-01-31 Valable à partir de la version 02.00.zz (Firmware de l' a ppareil) Manuel de mise en service Micropilot FWR30 Radar à émission libre Capteur de niveau à batterie pour la surveillance d' a pplications mobiles et à distance...
  • Page 2 • Le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques sans avis préalable. Consulter Endress+Hauser pour obtenir les informations actuelles et les éventuelles mises à jour du présent manuel. Endress+Hauser...
  • Page 3: Table Des Matières

    Micropilot FWR30 Sommaire Sommaire Informations relatives au Diagnostic et suppression des document ......4 défauts ......24 Fonction du document .
  • Page 4: Informations Relatives Au

    Informations relatives au document Micropilot FWR30 Informations relatives au document Fonction du document Le présent manuel de mise en service contient toutes les informations nécessaires aux différentes phases du cycle de vie de l' a ppareil : de l' i dentification du produit, de la réception des marchandises et du stockage au dépannage, à...
  • Page 5: Symboles Utilisés Dans Les Graphiques

    • Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer) : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique • Endress+Hauser Operations App : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique ou scanner le code matriciel figurant sur la plaque signalétique.
  • Page 6: Historique Des Modifications

    Micropilot FWR30 Voir le manuel de mise en service BA02591F "Micropilot FWR30 pour la surveillance dynamique du niveau d' e au" pour les versions du Micropilot FWR30 avec caractéristique de commande 050 option W (Endress+Hauser Netilion Service for dynamic water level monitoring) pour la surveillance dynamique du niveau d' e au).
  • Page 7: Consignes De Sécurité De Base

    à la tâche prévue ‣ Suivre les instructions du présent manuel de service Utilisation conforme Le Micropilot FWR30 est un capteur de niveau à batterie avec transmission par réseau cellulaire. Domaine d'application : Capteur radar indépendant pour la surveillance de niveaux à distance.
  • Page 8: Consigne De Sécurité Pour La Batterie De L'appareil

    Consignes de sécurité de base Micropilot FWR30 Réparation Assurer la sécurité et la fiabilité opérationnelles continues : ‣ N' e ffectuer des réparations sur l' a ppareil que si elles sont expressément autorisées. ‣ Respecter les prescriptions nationales relatives à la réparation d' u n appareil électrique.
  • Page 9: Sécurité Informatique Spécifique À L'appareil

    Micropilot FWR30 Consignes de sécurité de base Sécurité informatique spécifique à l'appareil L' a ppareil a été développé conformément aux exigences de la norme IEC 62443-4-1 "Gestion sécurisée du cycle de vie du développement des produits". Lien vers le site web de cybersécurité : https://www.endress.com/cybersecurity...
  • Page 10: Description Du Produit

    Description du produit Construction du produit L' a ppareil Micropilot FWR30 est alimenté par une batterie interne. Le boîtier IP66/68 contient un capteur. Le capteur mesure le niveau. L' a ppareil indique le niveau au cloud Endress+Hauser via une connexion de réseau cellulaire. Les valeurs sont accessibles via les applications numériques SupplyCare Hosting, Netilion Value, Netilion Inventory ou...
  • Page 11: Réception Des Marchandises Et Identification Du Produit

    Micropilot FWR30 Réception des marchandises et identification du produit Réception des marchandises et identification du produit Réception des marchandises DELIVERY NOTE A0041102 Identification du produit 4.2.1 Adresse du fabricant Endress+Hauser SE+Co. KG Hauptstraße 1 79689 Maulburg, Allemagne Lieu de fabrication : voir plaque signalétique.
  • Page 12: Montage

    Montage Micropilot FWR30 Montage Montage de l'appareil de mesure 5.1.1 Emplacement de montage L' a ppareil peut être monté en intérieur ou en extérieur. Montage sur cuves métalliques et silos avec adaptateur fileté A0045526  1 Silo avec manchon fileté...
  • Page 13 Micropilot FWR30 Montage Hauteur et distance à la paroi maximales du piquage øD A0046856 Diamètre D Distance de mesure Largeur de rayonnement [mm] [mm] [mm] [mm] 1000 2000 5000 1020 10000 1399 L' a ngle d' é mission est de 8°.
  • Page 14 Montage Micropilot FWR30 Instructions de montage • Monter l' a ppareil de mesure dans une position horizontale, de manière à ce qu' i l soit parallèle au toit de la cuve Si ce n' e st pas le cas, des réflexions indésirables provenant de l' e nvironnement peuvent provoquer des signaux parasites •...
  • Page 15 Micropilot FWR30 Montage Montage sur toits ou parois A0040688 Montage sur toit Montage sur paroi Protection anti-retrait Une fois l' a ppareil de mesure monté dans la plaque adaptatrice, la plaque métallique de la protection anti-retrait peut être installée avec les 4 vis fournies. La protection anti-retrait empêche le capteur de sortir lorsque le support est libéré.
  • Page 16: Contrôle Du Montage

    Montage Micropilot FWR30 Ø32.5 (1.28) 42 (1.65) A0041312 Unité de mesure mm (in) Contrôle du montage • L' a ppareil est-il intact (contrôle visuel) ? • L' a ppareil est-il conforme aux spécifications du point de mesure ? • Température ambiante •...
  • Page 17: Raccordement Électrique

    Micropilot FWR30 Raccordement électrique Raccordement électrique Tension d'alimentation Batterie remplaçable, lithium de taille standard (D), 3,6 V, 19 Ah (incluse dans la livraison) Désignation selon IEC : ER34615 (batterie primaire au chlorure de lithium-thionyle) ; produit recommandé : Tadiran SL-2880 (Europe), Tadiran TL-4930 (hors Europe) L' a ppareil de mesure détermine automatiquement l' é...
  • Page 18 Raccordement électrique Micropilot FWR30 Intervalle de mesure 1 min • Intervalle de transmission 1 h : durée de vie de la batterie env. 400 jours • Intervalle de transmission 15 min : durée de vie de la batterie env. 140 jours •...
  • Page 19: Options De Configuration

    Micropilot FWR30 Options de configuration Options de configuration Aperçu des options de configuration 7.1.1 Commande par bouton d'activation sur l'appareil Le bouton d' a ctivation bleu est verrouillé pendant l' e xécution d' u ne action et jusqu' à ce que l' a ction soit terminée.
  • Page 20: Commande Via Le Cloud Et L'application

    Options de configuration Micropilot FWR30 4. La LED clignote en rouge ou est allumée en rouge (pendant 10 secondes) si la transmission a échoué.  5. La LED clignote ensuite en vert, jaune et rouge alternativement pour indiquer la désactivation de l' a ppareil de mesure.
  • Page 21: Mise En Service

    Endress+Hauser. • Netilion : https://netilion.endress.com Netilion est mis en service par l' é quipe de service après-vente Endress+Hauser. Pour terminer la mise en service, presser le bouton d' a ctivation bleu sur l' a ppareil de mesure. Contrôle de fonctionnement Effectuer le contrôle du fonctionnement :...
  • Page 22: Configuration

    • lorsque le bouton d' a ctivation est actionné (action de l' u tilisateur) Lecture des valeurs mesurées Les valeurs mesurées sont consultables au moyen des services proposés. Des fonctions supplémentaires des services Endress+Hauser sont disponibles sur https://netilion.endress.com Information Technique de SupplyCare Hosting Affichage de l'historique des valeurs mesurées...
  • Page 23: Transmission Automatique Des Valeurs Mesurées

    Micropilot FWR30 Configuration 9.4.3 Transmission automatique des valeurs mesurées Lorsque l' i ntervalle de transmission est atteint : • L' a ppareil de mesure synchronise la configuration à partir du cloud • L' a ppareil de mesure transmet toutes les valeurs mesurées enregistrées et les valeurs d' é...
  • Page 24: Diagnostic Et Suppression Des

    Diagnostic et suppression des défauts Micropilot FWR30 Diagnostic et suppression des défauts 10.1 Informations de diagnostic via LED 10.1.1 La LED clignote en rouge toutes les 10 secondes • Raison : l' é tat de charge de la batterie est faible ou critique •...
  • Page 25: Liste Des Événements De Diagnostic

    Micropilot FWR30 Diagnostic et suppression des défauts 10.2 Liste des événements de diagnostic Numéro de diagnostic : F270 Texte de l'événement : électronique principale défectueuse Action corrective : • Contacter le SAV • Remplacer l' a ppareil Numéro de diagnostic : F331 Texte de l'événement : échec de la mise à...
  • Page 26: Maintenance

    Maintenance Micropilot FWR30 Maintenance 11.1 Tâches de maintenance 11.1.1 Remplacement de la batterie Protection et mesures environnementales Tenir compte des instructions suivantes, avant, pendant et après le remplacement de la batterie : • Remplacer la batterie dans un endroit sec.
  • Page 27: Réparation

    Si la directive 2012/19/UE sur les déchets d' é quipements électriques et électroniques (DEEE) l' e xige, les produits Endress+Hauser sont marqués du symbole représenté afin de réduire la mise au rebut des DEEE comme déchets municipaux non triés. Ces produits ne doivent pas être mis au rebut comme déchets municipaux non triés et peuvent être...
  • Page 28: Accessoires

    Accessoires Micropilot FWR30 Accessoires • Étrier de montage pour tube/cuve GRV • Étrier de montage au mur/plafond • Adaptateur G 1½" • G 1½" avec rondelle PVDF • Adaptateur MNPT 1½" • MNPT 1½" avec rondelle PVDF • Protection anti-retrait...
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    Micropilot FWR30 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 14.1 Entrée 14.1.1 Variable mesurée Grandeurs de process mesurées • Niveau : 0 … 30 m (0 … 98 ft) ±2 mm (0,08 in) • Température ambiante : –20 … 60 °C (–4 … 140 °F) avec une précision de ± 2 °C (4 °F) •...
  • Page 30: Fréquence De Travail

    Caractéristiques techniques Micropilot FWR30 Gamme de mesure utile pour les applications sur solides La gamme de mesure utile dépend des propriétés de réflexion du produit, de la position de montage et des éventuels échos parasites. Mesure des produits suivants avec la phase gazeuse absorbante Par exemple : •...
  • Page 31: Données Spécifiques Au Protocole

    Micropilot FWR30 Caractéristiques techniques • Caractéristique de commande 030 option A, réseau cellulaire + carte SIM (NB-IoT/LTE- M/GPRS, EDGE) : sélection "pour surveillance dynamique du niveau d' e au" • GPRS/EDGE GSM850, E-GSM900, DCS1800, PCS1900 • 4G LTE-M1 (LTE Cat-M1) LTE-FDD : B2/B3/B4/B5/B8/B20/B26 LTE-TDD •...
  • Page 32: Process

    Caractéristiques techniques Micropilot FWR30 14.3.4 Classe climatique DIN EN 60068-2-38/IEC 68-2-38 : test Z/AD 14.3.5 Altitude d'utilisation selon DIN EN 61010-1 Ed. 3 Jusqu' à 2 000 m (6 600 ft) au-dessus du niveau de la mer. 14.3.6 Indice de protection IP66, IP68, NEMA Type 4X/6P 14.3.7...
  • Page 36 *71755967* 71755967 www.addresses.endress.com...

Table des Matières