Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
inspire
FR
Notice de Montage -
Notice de Montage -
Utilisation - Entretien
Utilisation
- Entretien
@Eyxapi6t
o
nc,
ouvappolåyqo
Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση ,
EL
χρήση και συντήρηση
xpionc Katouvrhpqonc
Assembly - Use -
EN
Assembly - Use-
Maintenance Manual
Maintenance Manual
DE13112
DE13112
DE13112-WHITE,DE13112-BLACK
DEBI
12-WHlTE,DE13112-BLACK
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Tłumaczenie
bn
Traduct
(kldversbn Mignaledu
mock d emph / lraducciön las I nstruünesoriginales
instrukcji oryginalnej /
instnJk
Oi
orjnalnej/
MW'
"HCTPYKU
Instruccione
s
de Montaje,@Instrusöes
ES
Instrucciones de Montaje,
Utilización y Mantenimiento
Utilizaci6n y Mantenimiento
@Instrukcja Montaiu,
Instrukcja Montażu,
PL
Użytkowania i Konserwacji
Uiytkowaniai Konserwacji
/TraåKäo dasInstn@es
/ ү ұ қ ұ қ
/
e
Tynuctq uctqynap / [le—an opwiHammi
YEAR
Guarantee*
EAN CODE : 3276007355604,3276007355611
EAN CODE : 3276007355604,3276007355611
de Montagem, Istruzioni
Instruções de Montagem,
PT
Utilização e Manutenção
Utilizaeo e Manuteneo
Керівництво По Збірці
UA
KepiBHMUTBO
no 36ipqi
і Експлуатації
i EKcnnyaTaqii
istruzioni
*uli
/ Traducerea instruc iunilor originale / Tradução das Instruções Originais /Original Instructions
/Traducerea
instnqiunikr originale/
Traduqäodas
Pico
Pico
per i lMontaggio,
Istruzioni per il Montaggio,
IT
l'Uso e la Manutenzione
l'Uso e la Manutenzione
Manual asamblare,
RO
Manual a samblare,
utilizare și întreţinere
utilizare intre!inere
/ MEIåqpw1
/ Tlumaaenk
Instn@es
,'0rÜinal Instructions
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Inspire Pico

  • Page 1 Pico Pico inspire YEAR Guarantee* EAN CODE : 3276007355604,3276007355611 EAN CODE : 3276007355604,3276007355611 Instruccione de Montaje,@Instrusöes de Montagem, Istruzioni per i lMontaggio, Instruções de Montagem, Istruzioni per il Montaggio, Notice de Montage - Instrucciones de Montaje, Notice de Montage - Utilisation - Entretien Utilização e Manutenção...
  • Page 3 FR: M ontage / ES: M ontaje / PT:Montagem / IT:Montaggio / EL:Euvappohöynon / PL: M ontai / UA: 3 6iPKa / RO: Montaj / BR: M ontagem / EN: A ssembly FR: U tilisation/ ES: U tilizaciön/ PT:Utilizaqäo / IT:Uso / EL: X phon/ PL: U iytkowanie / UA: B hKOP14CTaH / RO: U tilizare / BR: U tilizaqäo / EN: U se FR: M entions Légales &...
  • Page 5 -O- 500/0*- 1000/0*:- 1 00% USB 5V 1A...
  • Page 6: Symboles D'avertissement

    1. Symboles d’avertissement 1. Symboles d'avertissement Lisez attentivement les instructions. Lisezattentivement les instructions. Classe de protection II. Cette lampe dispose d'une isolation double et pourra ne Classe d eprotectionII. Cettelampedispose d'uneisolationdoubleet pourrane pas être raccordé à un conducteur de protection. as étre raccordé...
  • Page 7: Caracteristiques Techniques

    Cependant, INSPIRE a décidé d’aller encore plus loin. Notre but est que vous ayez la meilleure expérience possible Cependant, INSPIRE adécidé d'allerencore plusloin.Notrebutestquevousayezlameilleure expérience p ossible avec nos produits, nous avons donc étendu à 5 ans les périodes de garantie pour tous les produits INSPIRE. avecnosproduits, n ous avons doncétenduä5anslespériodes d egarantiepourtouslesproduits INSPIRE.
  • Page 8: Instrucciones Generales De Seguridad

    1. Símbolos de advertencia 1. Simbolos de advertencia Lea atentamente estas instrucciones. Leaatentamente estas instrucciones. Seguridad de clase II. Esta lámpara dispone de doble aislamiento y puede no Seguridad declaseII. Esta lämparadispone dedobleaislamiento y puedeno ser apta para conectarse a un cable de protección. seraptaparaconectarse auncable deprotecciån.
  • Page 9: Protección Del Medio Ambiente

    Sin embargo, INSPIRE va más allá. Queremos que tenga la mejor experiencia posible con nuestros productos, por Sinembargo, I NSPIRE vamis allå.Queremos q uetengala mejorexperiencia p osible connuestros p roductos, por lo que hemos extendido los períodos de garantía de todos los productos INSPIRE a 5 años.
  • Page 10: Instruções Gerais De Segurança

    1. Símbolos de aviso 1. Simbolos de aviso Leia atentamente as instruções. Leia atentamente asinstruqöes. Classe de segurança II. Este candeeiro tem um isolamento duplo e não pode Classe d eseguranqa I I. Este candeeiro t em umisolamento duploe näopode ser ligado a um condutor de proteção.
  • Page 11 No entanto, INSPIRE vai mais longe. Queremos que tenha a melhor experiência possível com os nossos produtos, e Noentanto, I NSPIRE vaimaislonge. Q ueremos q uetenhaamelhorexperiéncia p ossivel comosnossos p rodutos, e por isso aumentámos os prazos de garantia de todos os produtos INSPIRE para 5 anos.
  • Page 12 1. Simboli di avvertenza 1. Simboli di avvertenza Leggere attentamente le istruzioni. Leggere a ttentamente leistruzioni. Classe di Sicurezza II. Questa lampada è doppiamente isolata e potrebbe non Classe diSicurezza II.Questa l ampada é doppiamente isolata epotrebbe n on essere collegata a un conduttore di protezione. essere c ollegata a unconduttore d iprotezione.
  • Page 13: Durata Della Garanzia

    Tuttavia, INSPIRE o re di più. Desideriamo che abbiate la migliore esperienza possibile con i nostri prodotti, abbiamo Tuttavia, I NSPIRE Offre di piü.Desideriamo cheabbiate la miglioreesperienza p ossibile coni nostriprodotti, a bbiamo quindi esteso il periodo di garanzia per tutti i prodotti INSPIRE a 5 anni.
  • Page 14 1. Σύ βολα προειδοποίηση 1. EöpßoianpoE160noinonc ιαβάστε προσεκτικά τι οδηγίε . AtaßåOTE TIPOOEKTlK å oönyi€q. Κατηγορία ασφαλεία ΙΙ. Αυτή η λά πα έχει διπλή όνωση και δεν πορεί να Katnyopia aocpaÅEiac II. AUTh n Xdpna påvwon KatöEV pnop€i v a συνδεθεί...
  • Page 15 TOUC Kat T WÉKöoon T OU v öPlPOU ayopåc. στόσο, η INSPIRE πηγαίνει παραπέρα. Θέλου ε να έχετε την καλύτερη δυνατή ε πειρία ε τα προϊόντα α και, για 001600, n INSPIRE nnyaiVEl napanÉpa. OÉXOUPE TWKailjTEpn ö uvathEPTIElPiata npoiövra pacKat, Y la τον...
  • Page 16: Symboleostrzegawcze

    1. Symbole ostrzegawcze 1. Symboleostrzegawcze Przeczytac uwaznie instrukcje Przeczytac uwaznie instrukcje Klasa ochrony II. Lampa jest wyposażona w podwójną izolację i nie musi być Klasa o chrony I I.Lampa j estwyposüona w podwåjna i zolacje i niemusi b yc łączona z kablem ochronnym. t czona z kablem ochronnym.
  • Page 17 Jednakże INSPIRE wykracza poza ten okres. Chcemy zapewnić Państwu najlepsze doświadczenia dotyczące korzystania Jednakie INSPIRE wykraaapoza tenokres. C hcemy zapewnitParistwu najlepsze d oSwiadczenia dotyczqce k orzystania z naszych produktów, dlatego też...
  • Page 18 1. Символи попереджень 1. CMMBOJ nonepemeHb YBMHO npownafie iHCTPYKUilO Knac 6e3neKl,1 II. Jlatvtna M ac110ABi171H igonquiyo. i HeniAKmoqaTM 3aXVlCHOro nerv1neHHfl. Knac IllCBiTJIO CBiTJ10 BMKOPMCTOB nyxeHV13bKV11 CTPYM 06epe>KH0 PM3MK ypa>lCHHR eneKTPVlLlHVl CTPYMOM. TiJ1bK BMKOPVlCüH y npl,1Miu.1eHHi. 2. Загальні правила безпеки 2.3aranbHi npawna 6e3neKM nepe BVlKOPMCTa HHmv1...
  • Page 19 TEPMIH Afi rAPAHTfi 3araJ1bHonpaB rapaHTiR rlOUJMP}O€Tb BiA110BiAHO AO 3aKOHoaaBWIX aKTiB, WIHHMX y BauJiL,i KpaTHi, i3nan,lnoaaBKM TOBapyniCJ1fl HanaHHfl qeKa 9KA0Ka3Y 1 10Kynw. INSPIRE OAHa AJIR TOBapi cep(i I NSPIRE qeL,i TepMiH 1 10AOBhCHO. MM p06VlM0 BCe M O>KJIMBe, 1.1106 1-lawi cnpagnqn Ha Bac I- lavil<pawe B PDICHHR.
  • Page 20 1. Simboluri de avertizare 1. Simboluri de avertizare Citeste instuctiunile. Citeste instuctiunile. Clasa de siguran ă II. Această lampă este izolată dublu i nu poate conectată Clasa desigurantä II. Aceastä lampäesteizolatädublu'i nu poatefi conectatä la un conductor de protec ie. launconductor deprotec!ie.
  • Page 21: Caracteristici Tehnice

    Cu toate acestea, INSPIRE face mai mult decât atât. Dorim să ave i cea mai bună experien ă posibilă cu produsele Cutoateacestea, INSPIRE facemaimultdecåtatåt.Dorimsäaveticeamaibunäexperien!ä posibilä cuprodusele noastre, astfel încât am extins perioadele de garan ie pentru toate produsele INSPIRE la 5 ani.
  • Page 22: Warning Symbols

    1. Warning symbols 1. Warningsymbols Read the instructions carefully. Read the instructions carefully. Safety Class II. This lamp is doubly insulated and may not be wire to a Safety Class II.Thislampisdoublyinsulated andmaynot bewireto a protective conductor rotective conductor Class III light The light uses a very low current Class I ll lightThe lightuses a verylowcurrent Caution, risk of electric shock Caution,riskof electricshock...
  • Page 23: Appliancespecifications

    However, INSPIRE goes beyond that. We want you to have the best experience possible with our products, However, INSPIRE goes beyond that. Wewant youto have the bestexperience possible with ourproducts, thus we have extended the warranty periods for all INSPIRE products to 5 years.
  • Page 24 * Garantie 5 ans / 5 años de garantía / Garantia de 5 anos / Garanzia 5 Anni / Εγγύηση 5 ετών / * Garantie5ans/ 5afios degarantia/ Garantia de 5 anos/ Garanzia 5 Anni/ Ewünon 5 ET(jv / Made in China 2021 Made in China 2021 Gwarancja 5-letnia / Гарантія...

Ce manuel est également adapté pour:

De13112Deb13112-whiteDe13112-black

Table des Matières