Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

EAN CODE
:3276007325928
327600732591
O Notic
e
de Montag
e
-
Utilisation
- Entretien
Eyxapiåo ouvappohöynonq,
xphonqKatouvxhpnoqq
O
KepiBHNTB
no 36ipui
i EKcnnyanuii
1
s
Instruccione
Utilizaciön y Mantenimiento
@Instrukcja Montaiu,
Uiytkowaniai Konserwacji
Manual asamblare,
utilizare'i intre!inere
YEAR
Guarantee*
M8X1
L 45 cm
EU:F G 3/8
" - 12117mm
RUF
G 1/2
" - 15/2 Imm
BR:F G 1/2" - 15/21rnm
deMontaje, @Instrucöes deMontagem,
Utilizaqäo e Manutenqäo
O PYKOBOACTB
O
n hcnnyaraunn
Instru@es de Montagem,
Utilizaqäo eManutenqäo
REMIX
Istruzioni per il Montaggio,
l'Uso e la Manutenzione
noC60pxe
KvpacTblpy
xeHiHAeri
O Assembly
Maintenance Manual
xaHe naiaanaHY
6aCLUb1J1blK
-Use -
loading

Sommaire des Matières pour SENSEA REMIX 3276007325928

  • Page 1 REMIX YEAR Guarantee* M8X1 L 45 cm EU:F G 3/8 " - 12117mm G 1/2 " - 15/2 Imm BR:F G 1/2" - 15/21rnm EAN CODE :3276007325928 327600732591 O Notic de Montag Instruccione deMontaje, @Instrucöes deMontagem, Istruzioni per il Montaggio, Utilisation - Entretien Utilizaciön y Mantenimiento...
  • Page 2 9 cm 13,3 cm 12,8 Crn 30,4 cm EU:F G 3/8 " - 12117mm G 1/2 " - 15/21mm BR:F G 1/2" - 15/21rnm 1/2" - 15121mm...
  • Page 3 FR:Préparation / ES: P reparaciön / PT:Preparaqäo / IT:Preparazione / EL:npomtpaoi / PL: P rzygotowanie / RU: n oaroT0BKa / KZ: A aiblHAay / UA:IliaroTYBaHHR / RO: P regatire / BR:Preparaqao EN:Preparation FR: M ontage / ES: M ontaje / PT: M ontagem / IT:Montaggio / EL: E uvappoiöynon / PL:Montai / RU:C60pn / KZ:M0HTa»qay / UA:36iPKa / RO: M ontaj/ BR:Montagem / EN: A ssembly FR:Utilisation eau chaude-eau...
  • Page 4 FR:Préparation / ES: P reparaciön / PT:Preparaqäo / IT:Preparazione / EL:npoET0tpaoi / PL: P rzygotowanie / RU: n onrOTOBKa / KZ: A aiblHAay / UA:[liaroTYBaHH9 / RO: P regatire / BR:Preparaqao/EN:Preparation...
  • Page 5 FR:Montage / ES: M ontaje/ PT:Montagem/ IT:Montaggio/ EL:Euvappohöynon / PL: M ontai / RU: C 60PKa / a. Mowaxaay / UA: 3 6iPKa / RO: M ontaj / BR: M ontagem / EN: A ssembly MAX. 50 mm Ø 35mm...
  • Page 7 M G 1/2' -15/21mm...
  • Page 8 FR:Utilisation e auchaude-eau froide/ ES: U tilizaciön agua caliente-aguafria/ PT:Utilizaqäo igua quente-ågua fria/ IT:Uso acqua c alda-acqua fredda/EL:Xphoq (EOTOÖ-KPÖOU VEPOÖ/ PL:Uiytkowanie zimnej wody-gorqcej wody/ RU:ncnonb30BaHMe ropRyei M xonoAH0i BOAbll KZ:Cybil-s CYAbl I-sonaaHY/ UA:BMKOPhCTaHHfi rapsyoi•xonoAH0i BOAMI RO: U tilizare a pä caldä-apä rece/ B R:Usodeåguaquente e fria/ EN:Using hotandcold water...
  • Page 9 Year warrantymark Description Code Remark B015011X1 FR: Garantie Handle 2 (black) ES: Garantia B015011X2 PT: Garantia Beautify cover B01501112 2 (black) Garanzia Pressing nut B155011X3 EL: Eyvbnon Cartridge PL:Gwarancja CT25SF021 Cartridge Seat B11501101 RU: rapaHTL,19 B005011 KZ: KeniJIAiK Mixer body UA: rapaHTifi B00501114 2 (black)
  • Page 10 FR:Changement decartouche/ E S:Cambio d ecartucho/ I T:Cambio c artuccia/ P T:Mudanqa d ecartucho/ EL: m ayh quotyyiou/ PL: W ymiana wkladu / RU: C r„1eHa KapTpnnxa/ a: ayb1(Tblpy/ UA:3aMiHa Kaprpun/ RO: S chimbare cartl"/ BR:Substituisäo decartucho/ EN:Replacing thecartridge...
  • Page 11 FR: C hangement decartouche/ ES: Cambio decartucho/ IT:Cambio cartuccia/ PT:Mudanq decartucho/ EL: m ayh quotyyiou/ PL: W ymiana wkladu / RU: C MeHa KapTpnnxa/ u: KapTp14A>KAi ayblCTb1py/ IJA: 3 aMiHa KapTpnaxa/ RO: S chimbare cartu}/BR:SubstituiØo decartucho/ EN:Replacing thecartridge...
  • Page 12 FR: C hangement decartouche/ ES: Cambio decartucho/ IT:Cambio cartuccia/ PT:Mudansa decartucho/ EL: m ayh quotyyiou/ PL: W ymiana wkladu / RIJ: C MeHa KapTpnaxa/ u: ayb1cTb1py/ IJA: 3 aMiHa Kaprpnma/ R O: S chimbare cartu}/ B R.• S ubstituiqäo decartucho/ EN:Replacing thecartridge 10-12...
  • Page 13 FR:Changement decartouche/ E S:Cambio decartucho/ IT:Cambio cartuccia/ P T:Mudanqa d ecartucho/ EL: m ayh quotyyiou/ PL:Wymiana wkladu / RIJ: C MeHa Kaprpnaxa/ a: KapTpwaxai ayblffblpy/ UA:3aMiHa KapTPhAh<a/ RO: S chimbare cartu#/ B R:Substituisäo decartucho/ EN: R eplacing thecartridge...
  • Page 14 FR.• Changement demousseur/ ES: C ambio deaireador/ PT: M udang dearejador/ IT:Cambio rompigetto/ EL.• mayh aEpåropa / PL:Wymiana perlatora / RIJ: C MeHa upaTopa/ a: ayb1(Tb1py UA:3aMiHa aepaTopa/ RO: S chimbare aerator/ BR:Substituiqäo doaerador/ EN: R eplacing theaerator Kabaptopoc Nettoyage O Czyszczeme Limp•eza •...
  • Page 15 FR: C hangement deflexibles/ ES: C ambio defiexibles/PT:Mudang de fiexiveis/ IT:Cambio fiessibili/ EL: m ayhXåOtlXU)V/ PL: W ymiana weiyköw i nstalacyjnych / RU: C MeHa rn6xoro unaHra Ana (Mecmena UA:3aMiHa rHyqxoro unaHra Ana 3MiWYBaqa/ KZ:Kocnanaybll.lllfa apHanraH Minriu.l u.jnaHrTbl ayblCTblP RO: Schimbare furtune flexibile/ BR: S ubstituiqäo das m angueiras/ EN: R eplacing...
  • Page 16 FR: C hangement deflexibles/ ES: C ambio deflexibles / PT:Mudanqa de flexiveis/ IT:Cambio flessibili/ EL: m ayh Ndouxwv/ P L:Wymiana weiyköw instalacyjnych / RU: C MeHa rn6Koro u jnaHra (Mecl,1Ten UA:3aMiHa rHYMKoro u.jnaHra AJIR 3 Mi1.uygaqa/ KZ:Kocnanayblunsa apHanraH hinriu.J wnaHrTbl aybIcTblp RO: Schimbare furtune flexibile/ BR: S ubstituiqäo das m angueiras/...
  • Page 17 Eau c laire / Agua l impia / Agua l impa /Acqua pulita / Kaeapå VEPö / Czysta woda / Bona / Agua l impa / qncra BOAa / Apa curata / Ta3a c y/ Clean w ater Sans solvant / Sindisolvente / Sem solventes / Senza s olventi / Xwpiq ÖtahUIlKå / Bez rozpuszczalnika / be3pacTBop14TeJ1fi Sem solventes/ 6e3 P03WIHHVlK / Fara s olvent / epiTKiwci3/...
  • Page 18 Pouruneconsommation d'eauadaptée, c erobinetest équipéd'un mousseur économie d'eau. Estegrifo cuentaconun aireadordeahorrodeaguaparaun adecuado consumo de agua. Paraumconsumo adequadodeägua,estatorneiraeståequipadacom um arejador que economizaägua. Perun consumo d'acquapiü adatto,questorubinettodisponedi un rompigetto per economizzareI'acqua. pta KOXå pu0ptopévnKatavåXwon VEPOÖ, auth n prtatap[aElvat E@TIRLOPév PE {va (PtÄtpo E@1KOVåpnonq VEPOÖ.
  • Page 20 Attestation de conformité sanitaire Certificado de conformidad sanitaria. Atestado de conformidade sanitåria. certificato di conformitå sanitaria. BEßaiwon uyetovoull<hq ouuuöpcpwonq. ertyfikat zgodnogci sanitarnej. eKnapal.4L,1R O COOTBeTCTBVIV1 cawTaPHblM HOPMaM CaHVITaPJ1blK TananTapfa ceiKecTiK aeKnapa14L,'1Rcbl AeKnapaqiR npo BianOBiAHiCTbcaHiTaPHVIMHOPMaM Atestat de conformitate sanitarä Certificado de conformidade sanitåria.

Ce manuel est également adapté pour:

Remix 3276007325911