Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

D
Gebrauchsanweisung
GB
Operating instructions
F
Notice d'emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
E
Instrucciones de uso
Pos: 1 /Alle Produkte/Dummy_module/===Hochformat -> Querformat=== @ 0\mod_1127735517670_0.doc @ 6887
230 V, 1.5 kW / 400 V, 1.5 kW / 400 V, 4.0 kW
Air Flo

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oase Air Flo 1.5 kW/ 230 V

  • Page 1 Gebrauchsanweisung Operating instructions Notice d'emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Air Flo 230 V, 1.5 kW / 400 V, 1.5 kW / 400 V, 4.0 kW Pos: 1 /Alle Produkte/Dummy_module/===Hochformat -> Querformat=== @ 0\mod_1127735517670_0.doc @ 6887...
  • Page 4 Pos: 7 /Pumpen/Schlammsauger/Air Flow LM/Grafik Montage 1 Air Flo @ 7\mod_1202905259986_0.doc @ 43750 Pos: 8 /Pumpen/Schlammsauger/Air Flow LM/Grafik Montage 2 Air Flo @ 7\mod_1202905726111_0.doc @ 43776...
  • Page 5 Pos: 9 /Pumpen/Schlammsauger/Air Flow LM/Grafik Montage 3 Air Flo @ 7\mod_1202905827315_0.doc @ 43802...
  • Page 6 Pos: 10 /Pumpen/Schlammsauger/Air Flow LM/Grafik Montage 4 Air Flo @ 7\mod_1202905902533_0.doc @ 43828...
  • Page 7 Pos: 11 /Pumpen/Schlammsauger/Air Flow LM/Grafik Montage 5 Air Flo @ 7\mod_1202905974846_0.doc @ 43854...
  • Page 8 Pos: 12 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/00===LEER=== @ 0\mod_1126786111024_0.doc @ 5631 Pos: 13 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1630...
  • Page 9: Lieferumfang

    Pos: 25 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_6.doc @ 45452 Die Firma OASE hat dieses Gerät nach dem aktuellen Stand der Technik und den bestehenden Sicherheitsvorschrif- ten gebaut. Trotzdem können von diesem Gerät Gefahren für Personen und Sachwerte ausgehen, wenn das Gerät unsachgemäß...
  • Page 10: Montage

    Beleuchtungs-Set Lunaqua 10 montieren (optional) (E-L) An der Air Flo können Sie drei Beleuchtungs-Sets Lunaqua 10 befestigen. Die Beleuchtungs-Sets sind als Zubehör erhältlich. Fragen Sie Ihren OASE-Fachhändler. Trafos montieren (E, F): Der Schwimmer darf nicht montiert sein. Den Trafo (17) mit Schrauben (19), Unterlegschei- ben (20) und Muttern (21) auf dem Trafohalteblech (18) festschrauben.
  • Page 11 Aufstellen Pos: 32 /Pumpen/Schlammsauger/Air Flow LM/Aufstellen Air Flo @ 7\mod_1202908441640_6.doc @ 43984 Air Flo aufstellen (M, N) Das Gerät schwimmt auf dem Wasser. Halten Sie die Mindestwassertiefe ein. Zur Fixierung werden die beiliegenden Drahtseile einerseits am Gerät befestigt und andererseits entweder am Ufer oder auf dem Teichboden verankert. Gerät am Ufer verankern (M): Drei Drahtseile auf die gewünschte gleiche Länge kürzen.
  • Page 12: Scope Of Delivery

    Filterkorb mit einer Bürste und unter fließendem Wasser reinigen. − Propeller sitzt durch Verschmutzung fest Verschmutzung entfernen − Motor defekt Rücksprache mit OASE erforderlich Falsche Drehrichtung des Propellers beim 400- Netzphasen in der CEE-Steckdose vertauscht Der Propeller muss gegen den Uhrzeigersinn V-Gerät drehen (CCW).
  • Page 13: Use Other Than That Intended

    - GB - Use other than that intended Pos: 47 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung - Gerät @ 7\mod_1204017770961_121.doc @ 44566 Danger to persons can emanate from this unit if it is not used in accordance with the intended use and in the case of misuse.
  • Page 14 Three Lunaqua 10 spotlight sets can be fitted to the Air Flo. The spotlight sets are available as accessories. Ask your OASE specialist dealer. Transformer installation (E, F): Ensure that the float switch is NOT fitted. Tighten the transformer (17) using screws (19), washers (20) and nuts (21) to the transformer mounting plate (18).
  • Page 15: Remedy Of Faults

    Clean the filter basket under running water using a brush. − Propeller seized up due to soiling Remove soiling − Motor defective Contact OASE Incorrect propeller rotational direction of the Mains phases in the CEE socket reversed Ensure that the propeller rotates counter- 400 V unit clockwise (CCW).
  • Page 16: Pièces Faisant Partie De La Livraison

    Pos: 79 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_200.doc @ 45454 La sociétéOASE a construit cet appareil selon l'état actuel des connaissances techniques et les consignes de sécurité en vigueur. Toutefois des dangers pour les personnes et les biens peuvent émaner de cet appareil lorsque celui-ci est utilisé...
  • Page 17 Trois kits d’éclairage Lunaqua 10 peuvent être fixés sur l’Air Flo. Les kits d’éclairage sont disponibles en tant qu’accessoires. Adressez-vous à votre distributeur OASE spécialisé. Montage des transformateurs (E, F) : le flotteur ne doit pas être monté. Visser fixement le transformateur (17) avec les vis (19), les rondelles plates (20) et les écrous (21) sur la tôle de fixation du transformateur (18).
  • Page 18: Mise En Place

    vis (28) sur le transformateur et retirer le capuchon (33). Raccorder la fiche du câble de raccordement (27) sur le transformateur, introduire les vis (28) et les serrer à fond. Ne pas plier les câbles de raccordement (figure L). Le cas échéant, regrouper les câbles de raccordement avec des attaches-câbles.
  • Page 19: Élimination Des Dérangements

    − L’hélice est bloquée par des salissures Enlever les saletés − Moteur défectueux Contacter impérativement OASE Mauvais sens de rotation de l’hélice pour Phases de secteur interverties dans la prise L’hélice doit tourner dans le sens anti-horaire l’appareil à...
  • Page 20: Ondoelmatig Gebruik

    - NL - Ondoelmatig gebruik Pos: 101 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung - Gerät @ 7\mod_1204017770961_241.doc @ 44568 Bij ondoelmatig gebruik en onoordeelkundige omgang met het apparaat kunnen gevaren voor personen ontstaan. In geval van ondoelmatig gebruik vervalt onze aansprakelijkheid alsook de algemene typegoedkeuring. Pos: 102 /Alle Produkte/CE-Herstellererklärung Pumpen @ 6\mod_1194858915864_241.doc @ 40239 CE-fabrikantenverklaring In de betekenis van de EG-Richtlijn EMC-Richtlijn (2004/108/EC) alsook van de Laagspanningsrichtlijn (2006/95/EC)
  • Page 21: Plaatsen Van Het Apparaat

    - NL - Opmerking: zorg dat de combinatie disc/sproeier in overeenstemming is met de tabel. Andere combinaties zijn niet toegestaan. Waterbeeld Air Flo 1,5 kW Sproeier 138 Sproeier 120 Sproeier 138 + disc 110 a [m] b [m] Air Flo 4,0 kW Sproeier 150 Sproeier 138 Sproeier 150 + disc 90...
  • Page 22: Storingen Verhelpen

    − Propeller kan niet draaien t.g.v. Verontreiniging verwijderen verontreiniging − Motor defect Overleg met OASE noodzakelijk De propeller van het 400 V-apparaat draait in Fasen in de CEE-contactdoos verwisseld De propeller moet tegen de wijzers van de klok de verkeerde richting in draaien (CCW).
  • Page 23: Volumen De Suministro

    Indicaciones sobre este manual de instrucciones de uso Antes de utilizar por primera vez el equipo lea las instrucciones de uso y familiarícese con el mismo. Tenga necesariamente en cuenta las indicaciones de seguridad para garantizar un uso correcto y seguro del equipo. Guarde cuidadosamente estas instrucciones de uso.
  • Page 24 En el Air Flo se pueden montar tres juegos de iluminación Lunaqua 10. Los juegos de iluminación se pueden comprar como accesorios. Consulte su comerciante especializado de OASE. Montaje de los transformadores (E, F): El flotador no debe estar montado. Atornille el transformador (17) con los tornillos (19), las arandelas (20) y las tuercas (21) en la chapa portadora del transformador (18).
  • Page 25: Puesta En Marcha

    la tapa cobertora (33). Conecte la clavija de la línea de conexión (27) en el transformador, atornille los tornillos (28) y apriételos. No doble las líneas de conexión (ilustración L). Ate si fuera necesario las líneas de conexión con hojas para atar. Pos: 139 /Alle Produkte/Überschriften/H1_Aufstellen @ 7\mod_1202907856718_271.doc @ 43937 Emplazamiento Pos: 140 /Pumpen/Schlammsauger/Air Flow LM/Aufstellen Air Flo @ 7\mod_1202908441640_271.doc @ 43989...
  • Page 26: Eliminación De Fallos

    − La hélice está bloqueada debido a la suciedad Elimine la suciedad − El motor está defectuoso Póngase en contacto con OASE Sentido de giro erróneo de la hélice del equipo Las fases de la red en la caja de enchufe CEE La hélice debe girar en sentido antihorario...
  • Page 27 Pos: 150 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/00===LEER=== @ 0\mod_1126786111024_0.doc @ 5631 Pos: 151 /Pumpen/Schlammsauger/Air Flow LM/Grafik Ersatzteile 1 Air Flo @ 7\mod_1203066536384_0.doc @ 44197 Pos: 152 /Pumpen/Schlammsauger/Air Flow LM/Grafik Ersatzteile 2 Air Flo @ 7\mod_1203066067134_0.doc @ 44171...
  • Page 28 ===== Ende der Stückliste =====...

Ce manuel est également adapté pour:

Air flo 1.5 kw/ 400 vAir flo 4.0 kw/ 400 v

Table des Matières