Type 6020
Vanne proportionnelle 2 voies, action directe
Manuel d'utilisation
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Burkert 6020

  • Page 1 Type 6020 Vanne proportionnelle 2 voies, action directe Manuel d'utilisation...
  • Page 2 Sous réserve de modifications techniques. © Bürkert Werke GmbH & Co. KG 2023-2026 Technical documentation 2601/04_FRfr_00815430_682245387_54043196210702091 / Original DE...
  • Page 3: Table Des Matières

    Type 6020 Table des matières Table des matières A propos de ce document  4 Fabricant  4 Symboles  4 Termes et abréviations  6 2 Sécurité  7 Utilisation conforme  7 Consignes de sécurité  7 3 Description du produit  10 Configuration du produit  10...
  • Page 4: Propos De Ce Document

    Type 6020 A propos de ce document A propos de ce document Le manuel est une partie importante du produit et guide l’utilisateur pour une installation et un fonctionnement sûrs. Les informations et les instructions contenues dans ce manuel sont obligatoires pour l’utilisation du produit.
  • Page 5 Type 6020 A propos de ce document Fait référence aux informations contenues dans ce manuel ou dans d'autres documents. ▶ Indique une étape à effectuer. Indique un résultat. Menu Indique un texte d'interface utilisateur du logiciel. 5 | 28...
  • Page 6: Termes Et Abréviations

    Type 6020 A propos de ce document Termes et abréviations Les termes et abréviations utilisés dans ce document correspondent aux définitions suivantes. Appareil Vanne proportionnelle 2 voies type 6020 Unité pour pression relative 6 | 28...
  • Page 7: Sécurité

    Type 6020 Sécurité Sécurité Utilisation conforme La vanne proportionnelle à action directe est conçue comme un organe de réglage pour la régulation de processus. Les conditions préalables pour un fonctionnement sûr et en toute sécurité sont un transport, un stockage, une installation, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles.
  • Page 8: Changements Et Autres Modifications, Pièces De Rechange Et Accessoires

    Type 6020 Sécurité Changements et autres modifications, pièces de rechange et accessoires Les modifications apportées à l’appareil, le montage incorrect ou l’utilisation d’appareils ou de composants non autorisés présentent des dangers qui peuvent entraîner des accidents et des blessures. ▶ Ne pas modifier l’appareil.
  • Page 9: Choc Électrique Dû À Des Composants Électriques

    Type 6020 Sécurité Choc électrique dû à des composants électriques Le contact avec des pièces sous tension peut entraîner de graves chocs électriques. Des personnes peuvent ainsi être gravement blessées ou tuées. ▶ Couper la tension avant d’intervenir dans l’installation ou sur l’appareil. Empêcher toute remise en marche.
  • Page 10: Description Du Produit

    Description du produit Description du produit Le type 6020 est une vanne proportionnelle 2/2 voies à action directe ayant les caractéristiques suivantes : • Vanne proportionnelle pour la régulation du débit ou de la pression dans les systèmes de piles à...
  • Page 11: Identification Du Produit

    Type 6020 Description du produit Fig. 3: Type 6020, variante manchons (exemple : GM84) 1 Bobine 2 Corps de vanne 3 Étiquette d’identification 4 Écrou pour fixation de bobine Identification du produit 3.2.1 Étiquette d’identification Fig. 4: Étiquette d’identification type 6020 (exemple) 1 Type 2 Fonction 3 Diamètre nominal...
  • Page 12: Données Techniques

    Type 6020 Données techniques Données techniques Normes et directives Ce produit respecte les exigences légales en vigueur au moment de sa mise sur le marché et a été conçu et testé conformément aux directives/règlements européens pertinents et aux normes harmonisées. La conformité est documentée et, si nécessaire, justifiée par des preuves. Les déclarations de conformité...
  • Page 13: Conditions D'exploitation

    Type 6020 Données techniques pas durer plus de 5 minutes. Ensuite, raccorder la vanne plusieurs fois (au moins 5 fois). Lors de l’opération de fermeture, tenir compte des consignes mentionnées au chapitre Conditions d’exploitation [} 13] pour la commande de la vanne.
  • Page 14 Type 6020 Données techniques Mode de fonctionnement Si aucune information contraire ne figure sur l’étiquette d’identi- fication, l’électroaimant est adapté à un service continu. Courant de bobine max : AC19 : • 24 V jusqu'à une température ambiante maximale de 70 °C : 810 mA •...
  • Page 15: Fonction

    Type 6020 Données techniques Degré de protection (ISO 20653) IP6K, IPX7 (test d'immersion selon la norme ISO 16750-4), IPX9K (non réalisable pour la variante FK01) Fonction Icône Description Fonction A (CF A), NF 2 (A) Vanne proportionnelle 2/2 voies, action directe 1 (P) Normalement fermée...
  • Page 16: Installation

    Type 6020 Installation Installation Risque de blessures ou de dommages matériels lors de travaux sur l'appareil ou l'installation. ▶ Avant toute intervention sur l'appareil ou l'installation, lire et respecter le chapitre Sécurité [} 7]. Activités de préparation DANGER ! Risque de blessure dû à une pression élevée et à la sortie de fluide.
  • Page 17: Installation De Variante Manchons

    Type 6020 Installation ▶ Visser le connecteur, en respectant le couple de serrage de 50...60 Ncm. ▶ Raccorder le conducteur de protection. ▶ Contrôler le passage du courant entre la bobine et le boîtier. Installation de variante manchons Fig. 7: Installation de la variante manchons (exemple : GM84) ▶...
  • Page 18 Type 6020 Installation ▶ Recommandation : humidifier les joints toriques du boîtier avec un lubrifiant approprié pour éviter tout dommage. ▶ Enfoncer la vanne dans le boîtier de raccordement. ▶ Visser la plaque de maintien en croix en respectant le couple de serrage indiqué dans le tableau ci- dessous.
  • Page 19 Type 6020 Installation Variante Couple de serrage [Nm] FC24 M6 (vis non incluses) Fig. 10: Schéma de raccordement variante cartouche FC24 19 | 28...
  • Page 20: Installation De La Variante À Bride

    Type 6020 Installation Installation de la variante à bride Fig. 11: Montage variante à bride (exemple FK15) ▶ S’assurer que les joints toriques sur le corps de vanne et les surfaces d’étanchéité du boîtier de raccordement ne sont pas endommagés. ▶ Placer la vanne sur le boîtier de raccordement.
  • Page 21 Type 6020 Installation Fig. 12: Schéma de raccordement variante à bride FK15 Fig. 13: Installation de la variante à bride FK01 1 Écrou 2 Bobine 3 Joint 4 Embase 21 | 28...
  • Page 22: Installation De La Bobine

    Type 6020 Installation Variante Opération Couple de serrage [Nm] FK01 Fixer le boîtier sur l'embase Monter la bobine et serrer l'écrou Fig. 14: Schéma de raccordement variante à bride FK01 Installation de la bobine AVERTISSEMENT ! Risque de blessures dû à la sortie de fluide Lors du desserrage d'un écrou grippé, du fluide peut s'échapper.
  • Page 23 Type 6020 Installation 4 x 90° Fig. 15: Installation de la bobine 1 Écrou 2 Dispositif anti-rotation (disponible uniquement sur les modèles AC10 et AC19 à manchon) 3 Joint torique ▶ Vérifier que le joint torique est correctement installé sur le corps de vanne.
  • Page 24: Raccordement Électrique

    Fig. 16: Connecteur Type 2518, fiche de forme A selon DIN EN 175301 - 803 Fig. 17: Dimensions connecteur type 2518 De plus amples informations telles que le câblage et les caractéristiques électriques sont disponibles dans la fiche technique du type 2518 sur country.burkert.com. 24 | 28...
  • Page 25: Fiche Automobile Pour Bobine Variantes Ip6K9K Côte À Côte

    Type 6020 Raccordement électrique Fiche automobile pour bobine variantes IP6K9K côte à côte Les bobines avec les fiches automobiles suivantes sont destinées aux applications automobiles : • Fiche KOSTAL MLK1.2, 2 pôles, codage A (mâle) • Fiche TE MCON 1.2, 2 pôles, codage A (mâle) Des formes de fiches spécifiques au client sont possibles sur demande.
  • Page 26: Pannes

    Type 6020 Pannes Pannes DANGER ! Risque de blessure dû à une pression élevée et à la sortie de fluide. ▶ Couper la pression avant d'intervenir dans l'installation ou l'appareil. Purger ou vider les conduites. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure dû à un choc électrique.
  • Page 27 Type 6020 Pannes Erreur Cause possible Solution Pas d’écoulement Pas de pression d'entrée Vérifier la pression d'entrée Raccords de vanne inversés Vérifier si la mise sous pression est correcte au niveau de la vanne (voir chapitre Installation) Raccordement électrique défec- vérifier que les contacts élec-...
  • Page 28: Logistique

    Type 6020 Logistique Logistique Transport et stockage ▶ Transporter et stocker l’appareil à l’abri de l’humidité et des impuretés et dans son emballage d’origine. ▶ Éviter les rayons UV et la lumière directe du soleil. ▶ Protéger les raccords, si présents, des dommages en utilisant des capuchons de protection.

Table des Matières