Type 6510 Table des matières Table des matières A propos de ce document 4 Symboles 4 Termes et abréviations 5 Fabricant 5 2 Sécurité 6 Utilisation conforme 6 Consignes de sécurité 6 3 Description du produit 9 Configuration du produit 9...
Type 6510 A propos de ce document A propos de ce document Ce document est une partie importante du produit et guide l'utilisateur pour une installation et un fonctionnement sûrs. Les informations et les instructions contenues dans ce document sont obligatoires pour l'utilisation du produit.
Type 6510 A propos de ce document Termes et abréviations Les termes et abréviations utilisés dans ce document correspondent aux définitions suivantes. Appareil Électrovanne 3/2 voies pour système pneumatique type 6510 Unité pour pression relative Fabricant Bürkert Fluid Control Systems Christian-Bürkert-Str. 13−17...
Type 6510 Sécurité Sécurité Utilisation conforme L’appareil est conçu pour la commande en boucle ouverte du débit des fluides. Les fluides autorisés sont décrits au chapitreDonnées techniques [} 11]. Les conditions préalables pour un fonctionnement sûr et en toute sécurité sont un transport, un stockage, une installation, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles.
Page 7
Type 6510 Sécurité ▶ Couper la tension avant d’intervenir dans l’installation ou sur l’appareil. Empêcher toute remise en marche. ▶ Respecter les réglementations en vigueur pour les appareils électriques en matière de prévention des accidents et de sécurité. Changements et autres modifications, pièces de rechange et accessoires Les modifications apportées à...
Page 8
Type 6510 Sécurité Valeurs limites techniques et fluides Le non-respect des valeurs limites techniques ou la présence de fluides inadaptés peut endommager l’appareil et provoquer des fuites. Cela peut également provoquer des accidents et blesser gravement ou tuer des personnes.
Les électrovannes peuvent être utilisées soit individuellement, soit comme bloc de vannes sur des modules de base pneumatiques modulaires. Configuration du produit Fig. 1: Électrovanne à 3/2 voies type 6510 1 Raccordement électrique 2 Électrovanne flipper type 6144 3 Vanne à siège pneumatique 3/2 voies 4 Commande manuelle 5 Étiquette d’identification...
Type 6510 Description du produit Étiquette d’identification Fig. 2: Étiquette d’identification du type 6510 (exemple) 1 Type 2 Fonction 3 Diamètre nominal 4 Marquage CE 5 Position de commutation commande ma- 6 Tension de service nuelle 7 Code de fabrication 8 Référence article...
Type 6510 Données techniques Données techniques Normes et directives L’appareil est conforme aux exigences applicables de la législation d’harmonisation de l’UE. La version actuelle de la déclaration de conformité de l’UE répertorie les normes harmonisées qui ont été appliquées dans la procédure d’évaluation de la conformité.
Type 6510 Installation Installation Risque de blessures ou de dommages matériels lors de travaux sur l'appareil ou l'installation. ▶ Avant toute intervention sur l'appareil ou l'installation, lire et respecter le chapitre Sécurité [} 6]. Activités de préparation La position de montage est au choix, de préférence actionneur vers le haut.
Type 6510 Installation Structure des blocs de vannes Des modules de base pneumatiques sont disponibles en tant qu’accessoires (voir le type SVVI sur country.burkert.com). En combinant des modules de base à 2 ou 3 voies, il est possible de configurer des blocs de vannes de n’importe quelle taille.
Type 6510 Raccordement électrique Raccordement électrique Risque de blessures ou de dommages matériels lors de travaux sur l'appareil ou l'installation. ▶ Avant toute intervention sur l'appareil ou l'installation, lire et respecter le chapitre Sécurité [} 6]. Variantes de raccordement Fig. 3: Variantes de raccordement vanne pilote type 6144 1 Connecteur rectangulaire 2 Connecteur rond mâle M8...
Type 6510 Raccordement fluidique Raccordement fluidique Risque de blessures ou de dommages matériels lors de travaux sur l'appareil ou l'installation. ▶ Avant toute intervention sur l'appareil ou l'installation, lire et respecter le chapitre Sécurité [} 6]. Affectation des broches de la vanne pilote 1/P 2/A 3/R Fig. 4: le raccord 1/P se trouve toujours du côté...
Type 6510 Mise en service Mise en service Risque de blessures ou de dommages matériels lors de travaux sur l'appareil ou l'installation. ▶ Avant toute intervention sur l'appareil ou l'installation, lire et respecter le chapitre Sécurité [} 6]. Avant la mise en service ▶...
Type 6510 Commande manuelle de la vanne pilote Commande manuelle de la vanne pilote Fig. 6: Commande manuelle de la vanne pilote Pour commuter manuellement la vanne, tourner la commande manuelle dans le sens de la flèche vers le chiffre 1. La vanne reste fixée à l’état commuté jusqu’à ce que la commande manuelle soit ramenée dans sa position initiale.
Type 6510 Maintenance Maintenance Risque de blessures ou de dommages matériels lors de travaux sur l'appareil ou l'installation. ▶ Avant toute intervention sur l'appareil ou l'installation, lire et respecter le chapitre Sécurité [} 6]. 18 | 21...
Type 6510 En cas de dérangement En cas de dérangement 11.1 Les vannes ne commutent pas Cause Solution Commande manuelle des vannes pas ▶ Amener la commande manuelle en position neutre. en position neutre. Alimentation en pression insuffisante ▶ Dimensionner l’alimentation en pression aussi ou absente.
Type 6510 Pièces de rechange et accessoires Pièces de rechange et accessoires Risque de blessure et/ou de dommages matériels dus à de mauvaises pièces. ▶ Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de rechange d'origine de Bürkert. Directement commander les pièces sur notre eShop.
Type 6510 Logistique Logistique 13.1 Transport et stockage ▶ Transporter et stocker l’appareil à l’abri de l’humidité et des impuretés et dans son emballage d’origine. ▶ Éviter les rayons UV et la lumière directe du soleil. ▶ Protéger les raccords des dommages en utilisant des capuchons de protection.