Liens rapides

CUBE Street MINI
Mode d'emploi
Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement les informations des sections « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « NOTES
IMPORTANTES » (dépliant « À LIRE EN PREMIER »). Après lecture, conservez les documents dans un endroit accessible pour
pouvoir vous y reporter dès que nécessaire.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roland CUBE Street MINI

  • Page 1 CUBE Street MINI Mode d’emploi Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement les informations des sections « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « NOTES IMPORTANTES » (dépliant « À LIRE EN PREMIER »). Après lecture, conservez les documents dans un endroit accessible pour pouvoir vous y reporter dès que nécessaire.
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Introduction............... Façade supérieure ............. Façade latérale ..............11 Façade arrière ..............14 Recharge de cet appareil ..........15 Mise sous ou hors tension..........16 Utilisation de l’accordeur..........17 Mode chromatique..............17 Écouter le son de votre appareil mobile sur cet appareil (audio Bluetooth®) ..........
  • Page 3: Introduction

    Introduction Fonctions de votre CUBE Street MINI ¹ Vous pouvez connecter directement votre guitare électrique acoustique, votre guitare électrique, votre micro, votre clavier ou un large éventail d'autres instruments à cet appareil. ¹ Cet appareil est équipé de la technologie audio Bluetooth® qui vous permet de lire des pistes d’accompagnement ou des effets sonores, de sorte que vous puissiez utiliser l'appareil dans toutes sortes d'orchestres pour toutes sortes d'interprétations en direct.
  • Page 4 Introduction Deux chanteurs Pistes d’accompagnement, effets sonores, etc., lus par l’audio Bluetooth Voix Guitare électrique Pistes d’accompagnement, effets sonores, etc., lus par l’audio Bluetooth...
  • Page 5 Introduction Voix Claviers Pistes d’accompagnement, effets sonores, etc., lus par l’audio Bluetooth Ukulele, Ukulele électrique à Voix Pistes d’accompagnement, micro, etc. effets sonores, etc., lus par l’audio Bluetooth...
  • Page 6 Introduction Voix Instruments à vent Pistes d’accompagnement, numériques Saxophones effets sonores, etc., lus par électroniques, l’audio Bluetooth Aérophones, etc...
  • Page 7: Façade Supérieure

    Façade supérieure Port 5 V CC (USB Type C®) Connectez ce port à un adaptateur secteur USB (fournissant au moins 5 V/2 A) disponible dans le commerce pour alimenter ou recharger cet appareil. * Un adaptateur secteur USB disponible dans le commerce (5 V/2 A ou plus) est nécessaire pour alimenter cet appareil sur le port 5 V CC. Certains adaptateurs secteur USB peuvent ne pas fonctionner avec cet appareil selon le fabricant et le type.
  • Page 8 Façade supérieure Bouton [TUNER/Ġ(Bluetooth®)] Appuyez sur cette touche lorsque vous souhaitez utiliser l'accordeur. Pour l'utilisation connectée par Bluetooth®, appuyez longuement sur le bouton pendant au moins trois secondes. * Le son de votre guitare est coupé lorsque vous utilisez l'accordeur. Témoins TUNER Ces témoins indiquent l'état de l'accordage lorsque vous utilisez l'accordeur.
  • Page 9 Façade supérieure Permet de régler le volume et le timbre de l'entrée de signal vers le connecteur MIC. Molette [VOLUME] Règle le volume du micro connecté au connecteur MIC. Molette [TONE] Règle le timbre du micro connecté au connecteur MIC. Tournez la molette dans le sens des aiguilles d'une montre pour obtenir un son plus clair et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour obtenir un son plus doux.
  • Page 10: Réglage Du Volume Et Du Timbre

    Façade supérieure Réglage du volume et du timbre Ces commandes permettent de régler le volume et le timbre des instruments connectés à chaque entrée. Type d'effet et caractéristiques Type Caractéristiques Reverb Cet effet ajoute de la reverb au son. Il simule le son expansif des espaces, comme une salle de concert ou un studio.
  • Page 11: Façade Latérale

    Façade latérale * Afin d'éviter des risques de dysfonctionnement ou de panne de l’équipement, veillez à toujours réduire le volume et à couper l’alimentation de tous les appareils avant de les connecter.
  • Page 12 Façade latérale à Prises GUITARE/MIC/INST à Connecteur MIC Connexion d'instruments avec sortie mono à Micro dynamique (*1) À brancher à la prise L (MONO). Guitare électro-acoustique Guitare électrique Type jack 6,35 mm (1/4 pouce) Micro dynamique (*1) à Connexion d'instruments stéréo À brancher aux prises L (MONO) et R. Type jack 6,35 mm (1/4 pouce) Type jack 6,35 mm (1/4 pouce) Processeur d'effets de...
  • Page 13 Façade latérale Les micros à condensateur nécessitant une alimentation fantôme ne sont pas pris en charge. Cet appareil ne peut pas fournir d’alimentation fantôme. Affectation des broches du connecteur MIC...
  • Page 14: Façade Arrière

    Façade arrière Borne de mise à la terre Branchez-la à une prise de terre externe ou à une mise à la terre. Elle doit être connectée en cas de besoin. Support inclineur Vous pouvez orienter les haut-parleurs vers le haut en utilisant le support inclineur pour incliner cet appareil. Pour plus d’informations, consultez « Configuration de cet appareil (p.
  • Page 15: Recharge De Cet Appareil

    Recharge de cet appareil * Utilisez un adaptateur secteur USB disponible dans le commerce (d’au moins 5 V/2 A). Faites glisser l'interrupteur [POWER] de l'appareil vers le bas pour mettre l'appareil hors tension. Bien que vous puissiez recharger l'appareil lorsqu'il est allumé, il se recharge plus rapidement lorsqu'il est éteint. Connectez un adaptateur secteur USB disponible dans le commerce (d’au moins 5 V/2 A) au port USB de cet appareil à...
  • Page 16: Mise Sous Ou Hors Tension

    Mise sous ou hors tension Avant la mise sous/hors tension, veillez toujours à régler le volume au minimum. Même si le volume est réglé au minimum, il se peut que vous entendiez du son en mettant l’instrument sous ou hors tension. Ce phénomène est tout à fait normal et n’indique aucunement un dysfonctionnement.
  • Page 17: Utilisation De L'accordeur

    Utilisation de l’accordeur Mode guitare à six cordes Les hauteurs des cordes à vide des guitares à six cordes sont déterminées selon l'accordage standard. Appuyez sur le bouton [TUNER/Ġ]. Le témoin TUNER (á) s’allume deux fois rapidement. Jouez une note sur la corde à vide que vous souhaitez accorder. La hauteur de note est correcte.
  • Page 18: Comment Régler Le Mode Guitare À Six Cordes (Réglage D'usine)

    Utilisation de l’accordeur Mettez le commutateur [POWER] sur « ON » (côté supérieur) tout en maintenant le bouton [TUNER/Ġ] enfoncé. L'appareil est mis sous tension et les témoins TUNER (á) et (´) clignotent. Mettez le commutateur [POWER] sur « OFF » (côté inférieur), puis à nouveau sur « ON » (côté supérieur) pour redémarrer l'alimentation.
  • Page 19 Utilisation de l’accordeur Mode Affichage Mode guitare à six cordes (réglage d'usine) Le témoin TUNER (á) clignote. Mode chromatique Les témoins TUNER (á) et (´) clignotent.
  • Page 20: Écouter Le Son De Votre Appareil Mobile Sur Cet Appareil (Audio Bluetooth®)

    Sur votre appareil mobile (comme un smartphone), activez le commutateur Bluetooth®. Appuyez sur la mention « CUBE Street MINI » qui apparaît sur l'écran Bluetooth® de votre appareil mobile. Cette opération apparie cette unité avec votre appareil mobile. Une fois l'appariement effectué, le témoin TUNER (É) clignote rapidement, puis s'éteint.
  • Page 21: Configuration De Cet Appareil

    Configuration de cet appareil Support inclineur Vous pouvez utiliser le support inclineur pour incliner cet appareil, de sorte que votre son puisse être émis dans la direction appropriée. * Lorsque vous manipulez le support inclinable, veillez à ne pas pincer vos doigts entre ses parties mobiles et cet appareil. Veillez à ce qu’un adulte exerce surveillance et accompagnement lorsque des enfants sont présents.
  • Page 22: Conditions D'utilisation D'un Pied De Micro

    Configuration de cet appareil Remettez le support inclinable dans sa position d'origine (poussez-le en place). Tournez la vis à main dans le sens des aiguilles d'une montre pour la verrouiller en place, afin que le support inclinable ne bouge pas. Pied du micro Lorsque cet appareil est utilisé...
  • Page 23 * N’installez pas votre CUBE Street MINI sur un pied de micro à un endroit où le pied et l'ampli bougent ou penchent. Assurez-vous que le support est installé sur un endroit stable et de niveau.
  • Page 24: Dépannage

    Pour toute question concernant la batterie intégrée, veuillez contacter un centre de service BOSS. « CUBE Street MINI » n'apparaît pas sur l'écran Bluetooth® de Le commutateur Bluetooth® de votre appareil mobile est-il activé ? l'appareil mobile que vous souhaitez apparier à cet appareil.
  • Page 25: Fiche Technique

    Câble de chargement USB Type-C (R) vers USB Type A Options (vendues séparément) Housse de transport : CB-MBC1 * 0 dBu = 0,775 Vrms * Ce document décrit les caractéristiques du produit au moment de sa rédaction. Pour obtenir les informations les plus récentes, consultez le site web de Roland.
  • Page 26 CUBE Street MINI Mode d’emploi Roland Corporation © 2026 Roland Corporation...

Table des Matières