Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

Leggerecompletamente Ie istruzioniprima di iniziare Pinstallazionee I'assemblaggio
ATTENZIONE: Utilizzarecon prodotti piü pesanti dei pesi nominali indicatipub causareinstabil'tå e provocare eventuali lesioni
• supportidevono esserefisasti come specificato nelle istruzionidi assemblaggio.Una installazionenon corretta pub provocare dannio lesioni a persone
•Accertarsi CheIa superficiedi appoggiososterrå in sicurezzail peso combinato del supporto, hardwaree i sui componenti
•Utilizzare solo Ie viti di fissaggiofornite in dotazione e NON STRINGERE ECCESSIVAMENTEIeviti di montaggio
•Questo prodotto contiene piccoi oggettiChepossono essere ingeriti e provocaresoffocamento.Tenerequesti elementifuori dalla portata dei bambini
•Questo prodottoé destinato esclusivamenteper uso interno. L'utilizzodi questoprodottoall'esterno potrebbedanneggiarlo
IMPORTANTE: Assicurarsi, prima del 'installazione,di aver ricevuto tutti componenti presentinella lista.
MANUTENZIONE: Verificaread intervalliregolari (almeno Ogni t re mesi)che Ia staffasia sicura e fissata in sicurezza
Bitte vor Beginnder Montageund Zusammenbaudas ganze Handbuchdurchlesen
VORSICHT: BeiVerwendungmit Produkte,die das zulässige Gewicht überschreiten,können SchädenOdermöglicherweiseVerletzungendie Folge sein
•Halterungen sollen entsprechendden Montageanweisungenangebrachtwerden. Eine unsachgemäßeMontage kann SchädenOderVerletzungenzur
Folge haben.
•Die tragendenOberflächen sollten das gesamteGewicht von Geräten und allen zusätzlichenBauteilensicher aushalten können.
•Nur die mitgeliefertenEinbauschraubenverwenden und die Schrauben NICHTZIJ FESTANZIEHEN.
•Dieses Produkt enthält Kleinteile,die ErstickungsgefahrbeimVerschluckenhervorrufen können.DieseTeilevon Kindernfernhalten
•Dieses Produkt nur in Innenräumenverwenden. Ven,vendung des Produktesim Außenbereichkann zu Verletzungenund Schädenführen
NG:
WARTU
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteilelisteab leichen
Di e Halterungskl
ammer
ßig
regelmä
auf Sicherhe
it
(3
Lea todoelmanual deinstrucciones
anles deoomenzar Iainstalaciån yensemble deIaunidad.
PRECAUCIÖN: utilizar conprodCtos demayor peso al Indlcado enIosUmites d epeso podrla ocaslonar inestabilidad
• Iossoportes deben aooplarsetal como se indica en Ias Instruccionesde ensamble_Una inoorrecta instalaciånpodr/a ocasionar dallesy serias heridas
personales
• AsegOrese de que Ia superficie de fiaciön sostenga de man era segura eI peso total del equipoy todos Suscomponentes y hardware
• Utilicelos tornillos de ensemble Slfflinistradosy NO aplique demasiadatensiån a los tornilos
• Este producto contiene piezas p equeiias q ierepresentan unriesgo d easfixia_ Manlaflga e stas piezas f uera delalcance d eIos nifios
• Esle producloeslå disel iado parauso en inieriores solamenle_Ulilizar este producto en exleriores podria ocasionar fal as y heridas personales
IMPORTANTE: AsegOresede que haya recbidotod as las piezas seg(in Ia Istade verificaciönde componentespara La inslalaciån
MANTENIMIENTO:
Compruebeperiådicamenleque eI soporte esté aseg, xadoy is\o para usar (al menoscada tres meses)
Olvassa eI a teljes hasznålatiutasitåst mielött elkezdia telepitést és összeszerelést
FIGYELMEZTETÉ
S:
Atermék nehezebb,
mint a zeddie m egadottak,
•A tartokat hozzå kell erösiteni, ahogy aztrész etesen leina a szerelésiütmutatå. szakszerütlenfelszereléseredményerongålådåsvagy sülyosszemélyi
sérülés
lehet.
•Gyözöd'ön meg arrål, hogy a fe ület biztonså osan ki!årnq •a az eszközökegyesitett tömegétés az összes csatlakoztatotthardvertés alkatrészt
•Ez a termék kis darabokat tartalmaz,melyek fulladåstokozhatnak, ha lenyelik. Tartsukezeket a darabokatgyermekektöltåvol
•Ez a termék csak beltéri hasznålatraalkalmas.A termék hasznålataa szabadban termék meghibåsodåshozés megkårosodåshozvezethet.
FONTOS: Ellenörizze a telepités elött, hogymegkapta e az összesalkatrészt megfelelöenaz alkatrészista szerint
KARBANTARTÅS:Ellenörizze r endszeres i döközönként, hogya konzo' b iztonsågos é sbiztonsågos a hasznålata ( legalåbb håromhavonta)
Leia todo 0 manual de instrucöes antesde iniciar a instalaqäoe montagem
ATENGAO: O uso com produtosmais pesados do que os pesos indicadospode resultarem instabilidade,causando possiveisdanos
• Os suportes devemsar anexadoscoma esp&cificadonas instruqöes de montagem A instalaqäoincorreta pede causar danos ou sérias Iesöespessoais.
• Certifique-seque a superflclede suporte suportßråcom seguranqao pesocomblnado do equlpamentoe todas as ferragense componentesanexados.
• Use os parafusosde montagemfomecidoso NAO APERTEEXCESSIVAMENTEos mes mos
• Esteproduto oonlémpequenaspegas que podem causar asfixiase ingeridas. Mantenha esses itens onge do alcance de crianqas
• Esteprodutodestina-se somente parauso intemo. Uså-lo em ambienteextemo pode causar falhas no produtoe Iesöes pessoais
IMPORTANTE: Assegure-seque vocé recebeu Iodasas peps, de acordo corn a lista de componentes,antes da instalaqäo
MANUTENGAO: Certifique-seque 0 suporte seja seguro e protegido parao uSoem intervalosregulares (pelo men 0s a cada trés meses)
(D
aj
Przeczyt
cahinstrukcj€ przed rozpoczeciem
instalacji i montaiu
UWAGA: Korzystaniez produktöwci#szych nit znamionowapodana waga m
•Uchwyty muszq byCprzymocowanew sposåb okreSIonyw instrukcji monta2u Nieprawidlowymonta2mote byt przyczynquszkodzenia lubpowa2nych
Obra±eri ciala
•UpewmijSie,
povvierzchnia nognado ktörej bgdzieszdokonywal monta2u,bedzie bezpiecznieobslugiwaCIqcznyciear urzqdzeniai wszystkich
qczonychdo niegokomponentåw
ykorzystajgrubymontazowe NIE DOKR$AJ ICH ZBYTMOCNO
•Ten produkt zawiera male elementy,ktåre mogq byeprzyczynqzadlawienia w przypadkupolkniqcia Zachowaj te elemen z dala Oddzieci
•Ten produkt jest przeznaczonytylko do uiytku wewnqtrzpomieszczeh_ IJ2ywanietego produktuna zewnqtrzmoie prowa it do uszkodzenia produktu
WA2NE: Upewnit s i#,czysqwszystkie cz$ci zgodnie z listakontrolnqkomponentu p rzedrozpoczqciem instalacji.
KONSERWACJA: Sprawdzié,czy uchwytjest bezpieczny stabi ny w regularnychodstqpachczasu (co najmniej raz na trzy miesiace).
Read the entire instructionbefore you start the installationand assembly.
CAUTION: Usewith productsheavierthan the ratedweightsindicated may result in instabilitycausing possibleinjury.
•Mounts mustbe attachedas specified in assemblyinstructions.Improperinstallation may resultin damage or serious personalinjury
•Make sure that the supportingsurfacewill safely support the combined weight of the equipmentand all attached hardwareand components.
•IJse the mountingscrewsprovided and DO NOT OVERTIGHTENmountingscrews
•This product containssmall items that could be a choking hazard if swalowed Keepthese items awayfrom children.
•This product is intendedfor indoor use only. Usingthis product outdoors could lead to productfailure and injury
IMPORTANT: Ensurethat you have received all parts accordingto the componentchecklistpriorto the installation.
MAINTENANCE: Check that the bracketis secure and safe to use at regularintervals (at least everythree months)
O
Lees eerst d einstructies voordat je begint metdeassemblage
LET OP: Bij gebruik van producten die zwaarderzijn dan het maximaal aangegevengewicht kan het product instabielworden en hierdoor Ietselveroorzaken
• De beugels dienen bevestigdte worden zoa's aangegevenin de instructie Bij onjuiste installatiekan dit leidentot beschadigingof ernstig lichamelijk letsel
•Controleer of de ondersteunendeoppervlakteveilig het ecombineerdegewichtvan het product en alle daaropaangesloten apparatuurkan ondersteunen
uik de meegelev
•Gebr
erde
schroev
en,
de schroeve
n
NIE%
TE VAST
•Dit product bevat kleine onderdelendie een verstikkingsgevaarkunnenzijn bij inslikken Houd deze onderdelenuit de buurtvan kinderen
•Dit product is uitsluitendbedoeldvoor gebruikbinnenshuis_Bij gebruik van dit product buitenshuiskan dit leiden tot defectenof lichamelijk Ietsel
BELANGRIJK: Zorg ervoordat u alle onderdelenhebt ontvangenvol ens de onderdelenchecklist voorafgaandaan de Installatie
ONDERHOUD: Controleerregelmatig(minstens om de drie maanden of de beugel goed bevestigd is en veillg te gebruiken is.
G
Leave the Screws (O) slightly
Tighten the Screws (O) ful y after
the Shelf (F) is aligned and fixed.
oose.
TOO Long
Too
Short
x
und Stabilität
prü?en
(am besten
alle d rei Monate)
y posibles heridas personales.
ezesetle instabilitåshoz
vezethet, mely s érü ést o kozhat
spowodowat niestabilno" i ewentualneuszkodzenie
eninstallatie
AANDRAA
EN
9
e'w'ent
TV CART
TV
CART
Instruction
Manual
VESA Compatible
100x100
200x200
300x200
400x200
3001300
400x300
400x400
600x400
Lisez entiérementIe guide d'utilisateur avantde commercer I'installationet Ie montage
ATTENTION: L'utilisationde produitsplus lourdsque Ies poids nominaux indiquéspeut entrainerune instabilitécausant des blessures potentielles.
•Les supportsdoivent étrejoints commespécifié dans Iesinstructionsde montage.Une mauvaiseinstallation peut entrainerdes dommagesou de graves
blessuresaux personnes
•Assurez vous que la surfacede soutien supporte en sécurité Ie poids combiné de 'équipement et de tous Ies matériauxet composantesassocés
•Utilisez les VISde montage fournieset NE SERREZ PASTROP Iesvis de montage.
•Ce produit contient de petites piéces qui peuvent causerun étouffementsi elles sont avalées. Eloignezces piécesdes enfants
•Ce produit est prévu uniquementpourune utilisationå I'intérieur.L'utilisationde ce produit å I'extérieurpeut entrainerune défaillancedu produit ou des
blessuresaux personnes
IMPORTANT: Avant I'installation,assurez-vousque vous avez requtoutes es pieces selon Ia listede vérificationdes composants
MAINTENANCE: A intervallesréguliers(au moins tous Iestrois mois) vérifiezque Ie support est d'utilisationsore et fiable
O
O ocea
45kg/991bs
Skg/lllbs
Skg/lllbs
Note:
Adjust
to desired angle and
then tighten
the knobs as shown.
EW1581
EW1581
gti
loading

Sommaire des Matières pour Ewent EW1581

  • Page 1 EW1581 EW1581 e'w'ent Leggerecompletamente Ie istruzioniprima di iniziare Pinstallazionee I'assemblaggio ATTENZIONE: Utilizzarecon prodotti piü pesanti dei pesi nominali indicatipub causareinstabil'tå e provocare eventuali lesioni • supportidevono esserefisasti come specificato nelle istruzionidi assemblaggio.Una installazionenon corretta pub provocare dannio lesioni a persone •Accertarsi CheIa superficiedi appoggiososterrå...
  • Page 2 M-A (x4) M-B (x4) M6x14 M8x16 H(x3) M6x30 M8x35 N (x22) M6x12 Ø15xØ8x5 Ø15xØ8x15 T (xl) 10-14mm M5x8 M6x55 Note: Assemble the Base (E) onto the side of the Connector (C) with screw holes as shown. Note: If the caster can't touch the ground, loosen the lower nut as shown to adjust the caster to proper...