Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

BD41B
BE1100B
BEE43502BM
NBU5A20SB
NBU5A20SK
NBU5A20SM
OU5AB20SM
TU5AB20WSB
TU5AB20XSB
TU5AB20WSK
V5ABU20SK
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG BD41B

  • Page 1 BD41B BE1100B BEE43502BM NBU5A20SB NBU5A20SK NBU5A20SM OU5AB20SM TU5AB20WSB TU5AB20XSB TU5AB20WSK V5ABU20SK...
  • Page 2 DE Benutzerinformation | Backofen INSTALLATIE / INSTALLATION / INSTALLATION / MONTAGE (*mm) min. 550 4x25 min. 560 www.youtube.com/electrolux min. 1500 www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven with Hob - Built Under installation (*mm) min. 550 4x25 min. 560 www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg min. 1500...
  • Page 3: Veiligheidsinformatie

    VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meege­ houden, tenzij ze voortdu­ leverde instructies voordat rend onder toezicht staan. u het apparaat installeert • Houd toezicht op kinderen, en gebruikt. De fabrikant is om te voorkomen dat zij niet verantwoordelijk voor gaan spelen met het appa­ verwondingen of schade raat.
  • Page 4: Veiligheidsinstructies

    accommodaties waar der­ ke onderdelen ervan wor­ gelijk gebruik de gemiddel­ den heet tijdens het ge­ de huishoudelijke gebruiks­ bruik. Zorg ervoor dat je de niveaus niet overschrijdt. verwarmingselementen of • Gebruik het apparaat niet het oppervlak van de appa­ voordat je het in de inge­...
  • Page 5: Elektrische Aansluiting

    • Installeer het apparaat op een veilige en worden verwijderd), aardlekschakelaars geschikte plaats die aan installatie-eisen en contactgevers. voldoet. • De elektrische installatie moet over een • Houd de minimumafstand naar andere isolatie-apparaat beschikken dat het apparaten en units in acht. apparaat op alle polen loskoppelt van het •...
  • Page 6 • Plaats geen brandbare producten in de • Neem contact op met de erkende buurt van het apparaat. servicedienst voor reparatie van het apparaat. Gebruik alleen originele WAARSCHUWING! reserveonderdelen. Risico op schade aan het apparaat. Onderhoud en reiniging • Om schade of verkleuring van het email te WAARSCHUWING! voorkomen: Gevaar voor letsel, vuur of schade aan...
  • Page 7: Productbeschrijving

    PRODUCTBESCHRIJVING Algemeen overzicht Bedieningspaneel Bedieningspaneel Om de tijd in te stellen. Om een klokfunctie in te stellen. A. Klokfuncties B. Timer C. Indicatielampje v.h. opwarmen (alleen ge­ Bedieningspaneel selecteerde modellen) Knop voor verwarmingsfuncties Display Het apparaat inschakelen: Bedieningsknop (voor de temperatuur) 1.
  • Page 8: Dagelijks Gebruik

    4. Zet het apparaat uit en laat het afkoelen. Vervang alle accessoires en de inschuifrails. 5. Maak schoon met een zachte doek, warm water en een mild reinigingsmiddel. DAGELIJKS GEBRUIK 3. Wanneer de ingestelde tijd is verstreken, Verwarmingsfuncties klinkt er een geluidssignaal. Druk op een willekeurige toets.
  • Page 9: Aanwijzingen En Tips

    AANWIJZINGEN EN TIPS Kookadviezen De temperatuur en kooktijden in de tabellen zijn slechts als richtlijn bedoeld. Ze zijn afhan­ Visfilet, 0,3 kg 30 - 40 kelijk van het recept, de kwaliteit en de kwan­ Gepocheerd vlees, titeit van de gebruikte ingrediënten. Als je 35 - 45 0,25 kg voor een speciaal recept de instelling niet...
  • Page 10: Onderhoud En Reiniging

    Vetvrije sponscake, cakevorm Ø26 cm 2 en 4 140 - 150 25 - 45 40 - 50 2) 3) 140 - 150 25 - 45 40 - 50 2) 3) Toast 2 en 4 40 - 60 max. 1 - 5 2) 3) 2) 3) Zandtaartdeeg...
  • Page 11: Het Lampje Vervangen

    3. Sluit de ovendeur in de eerste 8. Reinig de glasplaten met een sopje. openingsstand. Til hem daarna op en trek Droog de glazen panelen zorgvuldig. hem naar voren, verwijder hem dan van Reinig de glasplaten niet in de zijn plek. vaatwasser.
  • Page 12: Tips Voor Energiebesparing

    Stroomverbruik in stand-by 0.8 W Productinformatie Naam leverancier De maximale tijd die de apparatuur nodig heeft om automatisch de toe­ Modelnummer BD41B 949496403 20 min passelijke modus voor laag vermo­ BE1100B 949496368 gen te bereiken BEE43502BM 949496371 NBU5A20SB 949496409 Apparaat getest volgens: EN 50564.
  • Page 13 duur die langer is dan de automatische – 8,5 u: 120-195 °C uitschakeltijd, stel dan de kooktijd in. – 5,5 u: 200-245 °C – 3 u: 250 - maximaal °C – 12,5 u: 30-115 °C HET MILIEUPERSPECTIEF raten gemarkeerd met het symbool niet Recycle materialen met het symbool .
  • Page 14: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Before the installation and do not play with the appli­ use of the appliance read ance. the supplied instructions • Keep packaging away from carefully. The manufacturer children and dispose of it is not responsible for any properly. injuries or damage that re­...
  • Page 15: Safety Instructions

    • Disconnect the appliance or the surface of the appli­ from the power supply be­ ance cavity. fore carrying out any main­ • Always use oven gloves to tenance. remove or insert accesso­ • If the supply cord is dam­ ries or ovenware.
  • Page 16 • Avoid damaging the mains plug and cable. • Do not let the appliance stay unattended If replacement is needed, it must be done during operation. by our Authorized Service Centre. • Deactivate the appliance after each use. • Do not let mains cables touch or come •...
  • Page 17: Product Description

    • This product contains a light source of steam condensation, corrosion, and energy efficiency class G. surface deterioration. • Use only lamps with the same • Use a microfibre cloth, warm water, and specifications. neutral detergents for cleaning the • To repair the appliance contact the appliance and accessories.
  • Page 18: Before First Use

    2. Turn the knob for the heating functions to To turn off the appliance: turn the knob for the select a function. heating functions to the off position 0. 3. Turn the control knob to adjust settings. BEFORE FIRST USE 2.
  • Page 19: Hints And Tips

    separately. For more information, please con­ If your tray has a slope, position it towards tact your local supplier. the back of the oven interior. If there is an inscription on the accessory, A small indentation at the top increases safe­ make sure it is facing you.
  • Page 20: Information For Test Institutes

    Short crust biscuits, 20 2 and 4 150 - 160 20 - 35 40 - 50 pieces Apple pie, 2 tins Ø20 cm Tartlets, 8 pieces 30 - 40 70 - 90 Vegetables, poached, 35 - 45 0.4 kg 70 - 90 Vegetarian omelette 35 - 45 Fatless sponge cake, cake mould Ø26 cm...
  • Page 21: Replacing The Lamp

    Removing and installing door You can remove the oven door and the inter­ nal glass panels to clean them. Read the whole "Removing and installing door" instruc­ tion before you remove the glass panels. CAUTION! Do not use the appliance without the glass panels.
  • Page 22: Energy Efficiency

    (EU) No 65/2014 and (EU) No BE1100B 26.5 kg 66/2014 BEE43502BM 28.3 kg Product Information NBU5A20SB 30.3 kg Supplier's name Model identifica­ BD41B 949496403 NBU5A20SK 26.8 kg tion BE1100B 949496368 NBU5A20SM 26.1 kg BEE43502BM 949496371 NBU5A20SB 949496409 OU5AB20SM 26.0 kg...
  • Page 23: Environmental Concerns

    • Turn off the lamp during cooking unless • Automatic switch-off - for safety reasons, if needed (selected models only). the heating function is active and no • Moist Fan Baking (selected models only) - settings are changed, the appliance will this function was used to comply with the turn off automatically after a certain period energy efficiency class and ecodesign...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’installer et d’utiliser complexe doivent être te­ cet appareil, lisez soigneu­ nus à l'écart de l’appareil, à sement les instructions moins d'être surveillés en fournies. Le fabricant ne permanence. pourra pas être tenu res­ • Veillez à ce que les enfants ponsable des blessures et ne jouent pas avec l’appa­...
  • Page 25 chambres d’hôtel, les • AVERTISSEMENT : L'ap­ chambres d’hôtes, les mai­ pareil et ses parties acces­ sons d’hôtes de ferme et sibles deviennent chauds d’autres hébergements si­ pendant l'utilisation. Des milaires lorsque cette utili­ précautions doivent être sation ne dépasse pas le prises pour éviter de tou­...
  • Page 26: Branchement Électrique

    • Respectez l'espacement minimal requis • Cet appareil est fourni avec une fiche par rapport aux autres appareils et électrique et un câble d’alimentation. éléments. Table title Types de câbles compatibles pour l'installa­ • Avant de monter l’appareil, assurez-vous tion ou le remplacement pour l’Europe : qu’il est bien à...
  • Page 27: Mise Au Rebut

    • Utilisez uniquement des lampes ayant les AVERTISSEMENT! mêmes spécifications. • Pour réparer l'appareil, contactez le Risque de dommages à l'appareil. service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange • Pour éviter tout endommagement ou d'origine. décoloration de l’émail : –...
  • Page 28: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT Vue d’ensemble Panneau de commande Panneau de commande Pour régler l’heure. Pour régler une fonction de l’horloge. A. Fonctions de l’horloge B. Minuteur C. Indicateur de préchauffage (sur certains Panneau de commande modèles uniquement) Molette de sélection des modes de cuisson Pour allumer l'appareil : Affichage...
  • Page 29: Utilisation Quotidienne

    5. Nettoyer avec un chiffon en microfibre, de spécifiées : 1 h, 15 min, 15 min. l’eau chaude et un détergent doux. Reportez-vous à Utilisation quotidienne. Remplacer les accessoires et les 4. Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir. supports de grille. UTILISATION QUOTIDIENNE 3.
  • Page 30: Recommandations De Cuisson

    Si vous utilisez un plateau avec des trous, placez le plateau/la poêle en dessous pour recueillir les liquides égouttants. CONSEILS Recommandations de cuisson Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués Poisson entier, 0,2 kg 25 à...
  • Page 31: Entretien Et Nettoyage

    Sablé 2 et 4 150 - 160 20 - 35 140 - 150 20 - 40 Tarte aux pommes, 2 moules Ø20 cm 70 - 90 2 et 4 140 - 150 25 - 45 70 - 90 140 - 150 25 - 45 Génoise, moule à...
  • Page 32: Remplacement De L'ampoule

    2. Soulevez et tirez les loquets jusqu’à ce 7. Saisissez les panneaux de verre de la qu’ils produisent un clic. porte par leur bord supérieur un par un et dégagez-les du guide. Assurez-vous que la vitre glisse entièrement hors de ses supports.
  • Page 33: Efficacité Énergétique

    ° 65/2014 et (UE) N° 66/2014 ° 2023/826 Informations produits Nom du fournisseur Consommation d’énergie Consommation d’énergie en mode 0,8 W Identification du BD41B 949496403 veille modèle BE1100B 949496368 BEE43502BM 949496371 Temps maximum requis pour que NBU5A20SB 949496409 l’équipement atteigne automatique­...
  • Page 34: Considérations Environnementales

    • Arrêt automatique - Pour des raisons de – 12,5 h : 30-115 °C sécurité, si le mode de cuisson est actif et – 8,5 h : 120-195 °C qu'aucun réglage n'est modifié, l'appareil – 5,5 h : 200-245 °C se met à...
  • Page 35: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Installati­ und Personen mit schwe­ on und Verwendung des ren Behinderungen oder Geräts sorgfältig die mitge­ Mehrfachbehinderung soll­ lieferten Anweisungen ten vom Gerät ferngehalten durch. Bei Verletzungen werden, wenn sie nicht oder Schäden infolge nicht ständig beaufsichtigt wer­...
  • Page 36 Haushalt in Innenräumen schen, um einen Strom­ konzipiert. schlag zu vermeiden. • Dieses Gerät darf in Büros, • WARNUNG: Das Gerät Hotelzimmern, Gästezim­ und die zugänglichen Ge­ mern in Pensionen, Bau­ räteteile werden während ernhöfen und anderen ähn­ des Betriebs heiß. Es ist lichen Unterkünften ver­...
  • Page 37: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Installation Gerätetür oder den unteren Bereich des Gerätes nicht berührt oder in der Nähe WARNUNG! dieser Komponenten vorbeigeführt wird, Nur eine qualifizierte Fachkraft darf die insbesondere wenn das Gerät Montage des Geräts vornehmen. eingeschaltet oder die Tür heiß...
  • Page 38 • Kochen Sie immer bei geschlossener Verwendung Gerätetür. • Wenn das Gerät hinter einer WARNUNG! Möbelverkleidung installiert ist, schließen Verletzungs-, Verbrennungs-, Strom­ Sie die Verkleidung während des Betriebs schlag- oder Explosionsgefahr. oder bis das Gerät vollständig abgekühlt ist nicht, um Schäden durch Erhitzen und •...
  • Page 39: Gerätebeschreibung

    • Beachten Sie die Sicherheitshinweise auf • Informationen zur Entsorgung des Geräts der Verpackung, wenn Sie ein erhalten Sie von Ihrer Backofenspray verwenden. Gemeindeverwaltung. • Trennen Sie das Gerät von der Entsorgung Netzversorgung, trennen Sie das Stromkabel und entsorgen Sie es WARNUNG! anschließend.
  • Page 40: Täglicher Gebrauch

    2. Bestätigen Sie mit oder warten Sie 5 Dauer arbeiten lassen: 1 Std, Sekunden, bis die eingestellte Tageszeit Min, 15 Min. Siehe Täglicher automatisch gespeichert wird. Gebrauch. Erstaufheizen und Reinigung 4. Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es abkühlen. 1.
  • Page 41: Feuchte Umluft

    der Rost die Rückseite des Ofeninnenraums Wenn Ihr Backblech eine Neigung hat, positi­ berührt und die Füße nach unten zeigen. onieren Sie es zur Rückseite des Ofeninnen­ raums hin. Wenn das Zubehör mit einer Aufschrift verse­ hen ist, achten Sie darauf, dass sie zu Ihnen hin zeigt.
  • Page 42: Informationen Für Prüfinstitute

    Vegetarisches Omelett 35–45 70 - 90 Mediterranes Gemüse, 35–45 70 - 90 0,7 kg Fettfreier Biskuit, Kuchenform Ø 26 cm Backblech oder tiefes Blech verwenden. Verwenden Sie den Kombirost. 40 - 50 2) 3) Keramikförmchen auf Kombirost verwenden. Tortenbodenform auf Kombirost verwenden. 40 - 50 2) 3) Backform auf Kombirost verwenden.
  • Page 43: Austauschen Der Lampe

    Aus- und Einbauen der Tür Sie können die Backofentür und die inneren Glasscheiben entfernen, um sie zu reinigen. Lesen Sie die gesamte Anleitung „Aus- und Einbauen der Tür“, bevor Sie die Glasschei­ ben entfernen. VORSICHT! Verwenden Sie den Backofen nicht ohne 6.
  • Page 44: Tipps Zur Energieeinsparung

    Produktinformationen gemäß (EU) Nr. 65/2014 und (EU) Nr. 66/2014 BE1100B 26.5 kg BEE43502BM 28.3 kg Produktinformationen Name des Lieferanten NBU5A20SB 30.3 kg Modellbezeich­ BD41B 949496403 nung BE1100B 949496368 NBU5A20SK 26.8 kg BEE43502BM 949496371 NBU5A20SB 949496409 NBU5A20SM 26.1 kg NBU5A20SK 949496390 OU5AB20SM 26.0 kg...
  • Page 45: Informationen Zur Entsorgung

    • Verwenden Sie Metall oder dunkles, nicht Backofentür sollte während des reflektierendes Kochgeschirr. Garvorgangs geschlossen bleiben, damit • Überspringen Sie das Aufheizen, es sei die Funktion nicht unterbrochen wird. So denn, es ist nötig. wird gewährleistet, dass der Backofen mit •...
  • Page 46 samtverkaufsfläche von mindestens 800 m², der Vertreiber geeignete Rückgabemöglich­ die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft keiten in zumutbarer Entfernung zum jeweili­ Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und gen Endnutzer gewährleisten; das gilt auch auf dem Markt bereitstellen. Solche Vertrei­ für kleine Elektrogeräte (s.o.), die der Endnut­ ber müssen zudem auf Verlangen des End­...
  • Page 48 701131956-A-522025...

Table des Matières