Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A C7G (2025.07) PS / 46
1 609 92A C7G
GSH5MX
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch PRO GSH5MX

  • Page 1 GSH5MX Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A C7G (2025.07) PS / 46 1 609 92A C7G en Original instructions Notice originale pt Manual original zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ...
  • Page 2: Table Des Matières

    Português ..........Página 13 中文 ............页 17 繁體中文..........頁 21 ไทย ............หน้ า 24 Bahasa Indonesia........Halaman 28 Tiếng Việt ..........Trang 32 ‫73 الصفحة ..........عربي‬ ‫14 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A C7G | (02.07.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 3 Bosch Power Tools 1 609 92A C7G | (02.07.2025)
  • Page 4 1 609 92A C7G | (02.07.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 5 VARIO LOCK Bosch Power Tools 1 609 92A C7G | (02.07.2025)
  • Page 6: English

    If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 1 609 92A C7G | (02.07.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Product Description And Specifications

    The power tool can be Pull the plug out of the socket before carrying out any more securely guided with both hands. work on the power tool. Bosch Power Tools 1 609 92A C7G | (02.07.2025)
  • Page 8: Starting Operation

    Then, leave it in an oven for approx. one hour at 320 °C Refer to the dust extractor’s instructions. If there is reduced (annealing colour: pale blue). suction power, stop working and eliminate the cause. 1 609 92A C7G | (02.07.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Maintenance And Service

    Do not dispose of power tools along with In order to avoid safety hazards, if the power supply cord household waste. needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools.
  • Page 10 Garder les cheveux et les graisses. Des poignées et des surfaces de préhension vêtements à distance des parties en mouvement. Des glissantes rendent impossibles la manipulation et le 1 609 92A C7G | (02.07.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 11: Description Des Prestations Et Du Produit

    Les valeurs peuvent varier selon le produit, les conditions d’utilisation et les conditions ambiantes. Pour plus d’informations, rendez-vous tion de travail stable. Avec les deux mains, l’outil élec- sur www.bosch-professional.com/wac. troportatif est guidé en toute sécurité. Bosch Power Tools 1 609 92A C7G | (02.07.2025)
  • Page 12: Montage

    Diamètre nominal recommandé résultats. Affûtez donc les burins à temps. Cela prolonge par pour le flexible ailleurs leur durée de vie et garantit de meilleurs résultats de Dépression requise mbar ≥ 140 travail. ≥ 140 1 609 92A C7G | (02.07.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 13: Entretien Et Service Après-Vente

    Instruções gerais de segurança para remplacement des charbons ou sinon uniquement par un centre de Service après-vente agréé pour outillage électro- ferramentas eléctricas portatif Bosch dans le cadre d’un entretien ou d’une mainte- Devem ser lidas todas as AVISO nance.
  • Page 14 óculos de protecção. A utilização de cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho equipamento de protecção pessoal, como máscara de funcionam perfeitamente e não emperram, e se há protecção contra pó, sapatos de segurança 1 609 92A C7G | (02.07.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Descrição Do Produto E Do Serviço

    Peso Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão. Bosch Power Tools 1 609 92A C7G | (02.07.2025)
  • Page 16 Isto assegura uma longa duração das ferramentas e excelentes resultados de trabalho. 1 609 92A C7G | (02.07.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 17: Manutenção E Assistência Técnica

    Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço placa de caraterísticas do produto. autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar perigos de segurança.
  • Page 18 确保他们连接完好且使用得当。使用这些装置可 固定好工件。使用固定装置或老虎钳固定工件, 减少尘屑引起的危险。 会比用手持握工件更牢固。 即使由于经常使用电动工具而对此非常熟悉,也 切勿直接触摸运行后的工具刀头或相邻的壳体部 不要就认为可以高枕无忧而忽略工具的安全规 件。它们可能在运行期间变得很热,从而导致起 定。粗心大意的行为可能在瞬间就造成严重的伤 火燃烧。 害。 使用凿头进行破碎工作时请务必小心。从破碎材 电动工具使用和注意事项 料上掉落的碎屑可能会伤到周围人员或您自己。 不要滥用电动工具,根据用途使用适当的电动工 工作时要使用双手握紧电动工具并确保站稳。使 具。选用适当设计的电动工具会使你工作更有 用双手才能够稳定地操作电动工具。 效、更安全。 如果开关不能接通或关断工具电源,则不能使用 产品和性能说明 该电动工具。不能用开关来控制的电动工具是危 请阅读所有安全规章和指示。不遵照以 险的且必须进行修理。 下警告和说明可能导致电击、着火和/或 在进行任何调节、更换附件或贮存电动工具之 严重伤害。 前,必须从电源上拔掉插头和/或使电池盒与工具 请注意本使用说明书开头部分的图示。 脱开。这种防护性措施将减少工具意外起动的危 险。 1 609 92A C7G | (02.07.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 19 – 按压锁定键(5)来锁定被按住的起停开关(6)。 辅助手柄(见图片A) – 如需关闭电动工具,请松开起停开关(6),如果其 已被锁定键(5)锁住,请短促按压起停开关(6), 操作电动工具时务必使用辅助手柄(8)。 然后再松开。 可以任意翻动辅助手柄(8),以便在工作时毫无疲劳 温度低时,电动工具在工作一定时间后才能达到全 地牢牢抓紧。 部冲击功率。将安装在电动工具上的工具刀头轻撞 – 逆时针旋转辅助手柄(8)的下半部,并将辅助手柄 地面,可缩短起动时间。 (8)转到需要的位置。然后顺时针重新拧紧辅助手 改变凿削位置(Vario-Lock)(参见插图D) 柄(8)的下半部。 您可以将凿头锁定在12位置。如此可确保最佳的工 更换工具 作姿势。 – 把凿头装入工具夹头中。 使用SDS max工具夹头,能够简便地更换工具刀 头,无需借助其它的工具。 – 将凿头调节环(3)向前推,然后通过凿头调节环 (3)将凿头旋入所需位置。 防尘盖(1)可在很大程度上防止工作时灰尘进入工具 夹头中。插入工具时请注意不要损坏防尘盖(1)。 – 松开凿头调节环(3),转动凿头直至其卡止。 Bosch Power Tools 1 609 92A C7G | (02.07.2025)
  • Page 20 使用电动工具。 至黄色)。 – 再次装上润滑油脂盖(4),小心地用Bosch钩形扳 硬化时,将凿子加热至约900 摄氏度,然后浸入油 手(9)重新将其拧紧。 中淬火。接着将其放到320 摄氏度 的烤箱中约一小 时(浅蓝色回火色)。 客户服务和应用咨询 中国大陆 维修和服务 电话: 400 826 8484-3-2 制造商地址: 维修和清洁 Robert Bosch Power Tools GmbH 在电动工具上进行所有操作之前都必须从插座上 罗伯特·博世电动工具有限公司 拔出电源插头。 70538 Stuttgart / GERMANY 电动工具和通气孔必须随时保持清洁,以确保工 70538 斯图加特 / 德国 作效率和工作安全。 我们的服务地址和维修服务以及备件订 如果必须更换连接线,务必把这项工作交给Bosch 购链接,请访问: 或者经授权的Bosch电动工具顾客服务执行,以避 www.bosch-pt.com/serviceaddresses 免危害机器的安全性能。...
  • Page 21: 繁體中文

    工具時瞬間的疏忽會導致嚴重人身傷害。 引發事故。 使用個人防護裝置。 始終佩戴護目鏡。安全裝 不要在易爆環境,如有易燃液體、氣體或粉塵的 置,諸如適當條件下使用防塵面具、防滑安全 環境下操作電動工具。電動工具產生的火花會點 鞋、安全帽、聽力防護等裝置能減少人身傷害。 燃粉塵或氣體。 防止意外起動。 確保開關在連接電源和/或電池 讓兒童和旁觀者離開後操作電動工具。注意力不 盒、拿起或搬運工具時處於關閉位置。手指放在 集中會使您失去對工具的控制。 已接通電源的開關上或開關處於接通時插入插頭 可能會導致危險。 電氣安全 在電動工具接通之前,拿掉所有調節鑰匙或扳 電動工具插頭必須與插座相配。 絕不能以任何方 手。遺留在電動工具旋轉零件上的扳手或鑰匙會 式改裝插頭。 需接地的電動工具不能使用任何轉 導致人身傷害。 換插頭。未經改裝的插頭和相配的插座將減少電 手不要伸展得太長。 時刻注意立足點和身體平 擊危險。 衡。這樣在意外情況下能很好地控制電動工具。 避免人體接觸接地表面,如管道、散熱片和冰 箱。如果您身體接地會增加電擊危險。 Bosch Power Tools 1 609 92A C7G | (02.07.2025)
  • Page 22 額定輸入功率 1100 請使用工具的輔助把手(若有配備)。失去控制 可能會造成人員受傷。 衝擊次數 2900 進行作業時,負責進行切割的配件可能會碰觸到 工具夾座 SDS max 隱藏的配線或電動工具的電線,請從絕緣握把處 潤滑 油脂潤滑 拿持電動工具。負責進行切割的配件若是觸及 重量 「導電」電線,可能導致電動工具外露的金屬部 件「導電」,進而使操作人員遭受電擊。 絕緣等級  / II A) 含輔助手柄 (8),不含電源線 其他安全注意事項 本說明書提供的參數是以 230 V為依據,於低電壓地區,此 使用合適的偵測裝置偵察隱藏的電線,或者向當 數據有可能不同。 地的相關單位尋求支援。接觸電線可能引起火災 數值可能因產品而異,並受使用條件以及環境條件影響。進 並讓操作者觸電。若損壞瓦斯管會引起爆炸。鑿 一步資訊請見www.bosch-professional.com/wac。 1 609 92A C7G | (02.07.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 23 320 °C 退火一小時(回火至淺藍色)。 ≥ 140 所需流量 ≥ 23 維修和服務 m³/h ≥ 82,8 建議過濾效率 粉塵等級 M 維修和清潔 A) 電動工具的吸塵器連接頭功率值 維修電動工具或換裝零、配件之前,務必從插座 B) 符合 IEC/EN 60335-2-69 上拔出插頭。 請遵循吸塵器說明書。如果吸塵力下降,請停止工 電動工具和通風口都必須保持清潔,這樣才能夠 作並排除原因。 提高工作品質和安全性。 如果必須更換連接線,請務必交由 Bosch 或者經授 權的 Bosch 電動工具顧客服務執行,以避免危害機 器的安全性能。 防塵蓋若有受損,應立即更換。最好委託本公司 的顧客服務處換裝。 Bosch Power Tools 1 609 92A C7G | (02.07.2025)
  • Page 24: ไทย

    เจ็ บ อย่ า งร้ า ยแรง 從插座中拔出插頭。 เก็ บ รั ก ษาคำเตื อ นและคำสั ่ ง ทั ้ ง หมดสำหรั บ เปิ ด อ่ า นในภาย – 使用 Bosch 鉤形扳手 (9)(非隨附品)打開潤滑 หลั ง 油脂蓋 (4)。 คำว่ า "เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า " ในคำเตื อ นหมายถึ ง เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า...
  • Page 25 การทำให้ ท ่ อ แก๊ ซ เสี ย หายอาจทำให้ เ กิ ด ระเบิ ด การ เป็ น เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ที ่ ไ ม่ ป ลอดภั ย และต้ อ งส่ ง ซ่ อ มแซม Bosch Power Tools 1 609 92A C7G | (02.07.2025)
  • Page 26 กำลั ง ไฟฟ้ า พิ ก ั ด ด้ า นเข้ า 1100 วั ต ต์ ใช้ อ ุ ป กรณ์ ป ้ อ งกั น ระบบทางเดิ น หายใจที ่ เ หมาะสมเสมอ 1 609 92A C7G | (02.07.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 27 ดั น ไฟฟ้ า ที ่ ร ะบุ ไ ว้ บ นแผ่ น ป้ า ยพิ ก ั ด เครื ่ อ ง มื อ ไฟฟ้ า Bosch เปลี ่ ย นให้ ทั ้ ง นี ้ เ พื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตราย...
  • Page 28: Bahasa Indonesia

    – ใส่ ฝ าครอบจาระบี ห ล่ อ ลื ่ น (4) กลั บ เข้ า ที ่ แล้ ว ขั น ให้ แ น่ น menyebabkan hilangnya kendali. อี ก ครั ้ ง ด้ ว ยความระมั ด ระวั ง โดยใช้ ป ระแจขั น ของ Bosch Keamanan listrik Steker perkakas listrik harus sesuai dengan stopkontak.
  • Page 29 Pegang erat perkakas listrik dengan kedua tangan Gunakan perkakas listrik, aksesori, dan komponen selama mengoperasikannya dan pastikan Anda berdiri perkakas dll sesuai dengan petunjuk ini, dengan mempertimbangkan kondisi kerja dan pekerjaan yang Bosch Power Tools 1 609 92A C7G | (02.07.2025)
  • Page 30 (2) Selongsong pengunci Kap pelindung debu yang rusak perlu segera diganti. Kami anjurkan supaya penggantian dilakukan oleh (3) Ring untuk penyetelan pahat (Vario-Lock) Service Center Bosch. (4) Penutup minyak pelumas Memasang alat sisipan (lihat gambar B) (5) Tombol pengunci untuk tombol on/off –...
  • Page 31 Cara penggunaan Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan Perhatikan tegangan jaringan listrik! Tegangan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch jaringan listrik harus sesuai dengan tegangan listrik yang resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin. tercantum pada label tipe perkakas listrik.
  • Page 32: Tiếng Việt

    Giữ đất (dây mát). Phích cắm nguyên bản và ổ cắm tóc và quần áo xa khỏi các bộ phận chuyển đúng loại sẽ làm giảm nguy cơ bị điện giựt. 1 609 92A C7G | (02.07.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 33 đích thiết kế có thể tạo nên tình huống khiển máy thì an toàn hơn. nguy hiểm. Giữ tay cầm và bề mặt nắm luôn khô ráo, sạch sẽ và không dính dầu mỡ. Tay cầm và Bosch Power Tools 1 609 92A C7G | (02.07.2025)
  • Page 34 Các giá trị có thể khác nhau tùy thuộc vào sản phẩm và tùy thuộc vào ứng dụng và điều kiện môi trường. Xem thêm thông tin chi tiết trên Lưu lượng cần thiết ≥ 23 trang www.bosch-professional.com/wac. m³/h ≥ 82,8 1 609 92A C7G | (02.07.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 35 Nếu như cần phải thay dây dẫn điện thì công việc Tuân thủ theo đúng điện thế! Điện thế nguồn này phải do hãng Bosch, hay một đại lý được phải đúng với điện thế đã ghi rõ trên nhãn máy.
  • Page 36 Máy, linh kiện và bao bì phải được phân loại để tái chế theo hướng thân thiện với môi trường. Không được thải bỏ dụng cụ điện vào chung với rác sinh hoạt! 1 609 92A C7G | (02.07.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 37 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A C7G | (02.07.2025)
  • Page 38 ‫مالمسة ملحق القطع لسلك »مكهرب« قد يتسبب‬ ‫زر تثبيت مفتاح التشغيل واإلطفاء‬ ‫في مرور التيار في األجزاء المعدنية من العدة‬ ‫مفتاح التشغيل واإلطفاء‬ ‫وجعلها »مكهربة« مما قد يصيب المشغل بصدمة‬ (‫مقبض )سطح قبض معزول‬ .‫كهربائية‬ 1 609 92A C7G | (02.07.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 39 ‫ادفع لبيسة اإلقفال )2( إلی الخلف ولقم عدة‬ – ‫الشغل في حاضن العدة أثناء فتلها. أطلق لبيسة‬ .‫اإلقفال )2( من أجل تثبيت عدة الشغل‬ .‫تفحص ثبات اإلقفال من خالل سحب العدة‬ – Bosch Power Tools 1 609 92A C7G | (02.07.2025)
  • Page 40 ‫ينبغي تسليم العدد الكهربائية والتوابع والعبوة إلى‬ .‫مركز معالجة النفايات بطريقة محافظة على البيئة‬ ‫إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم‬ ‫ أو من قبل مركز خدمة‬Bosch ‫ذلك من قبل شركة‬ ‫ال ترم العدد الكهربائية ضمن النفايات‬ ،‫ للعدد الكهربائية‬Bosch ‫الزبائن المعتمد لشركة‬...
  • Page 41 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ Bosch Power Tools 1 609 92A C7G | (02.07.2025)
  • Page 42 ‫معرض سر و صدا، میتواند به شنوائی آسیب‬ ‫از متعلقات مناسب برای فروکردن مواد و متراکم‬ .‫برساند‬ .‫نمائی کردن مناسب است‬ ‫از دسته کمکی، در صورتی که به همراه ابزار‬ ‫ارائه شده است استفاده کنید. از دست‬ 1 609 92A C7G | (02.07.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 43 ‫مورد استفاده را آسان و راحت بدون استفاده از‬ ‫برای ثابت کردن کلید قطع و وصل فشرده شده‬ – .‫سایر ابزارآالت عوض کرد‬ .‫)6( دکمه ی تثبیت )5( را فشار دهید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A C7G | (02.07.2025)
  • Page 44 ‫درپوش روغن کاری با گریس )4( را دوباره‬ – ‫° داغ کنید و در‬C 900 ‫برای آبکاری قلم را حدود‬ Bosch ‫بگذارید و آن را با احتیاط با یک آچار قالب‬ ‫روغن خفه کنید. سپس آن را در کوره با حرارت‬ .‫)9( دوباره محکم کنید‬...
  • Page 45 ‫54 | فارسی‬ ‫ابزارهای برقی را داخل زباله دان خانگی‬ !‫نیاندازید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A C7G | (02.07.2025)
  • Page 46 46 | 1 600 A03 3BA 2 608 002 021 2 608 901 476 1 607 950 052 2 608 901 477 1 609 92A C7G | (02.07.2025) Bosch Power Tools...

Table des Matières