Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FR
DIVA
VG
H120 - H140
120
RV TB
170
RV TB
170 COMBI
RV TB
220
RV TB
220 COMBI
RV TB
AE 45
RV TB
ISA S.r.l.
Via del Lavoro, 5
06083 Bastia Umbra - Perugia - Italy
Tél. +39 075 80171 - Fax +39 075 8000900
www.isaitaly.com
DIVA
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
428000694041
1
VG
VP
H120 - H140
120
RV TN
170
RV TN
220
RV TN
RV TN
RV TN
VP
VITRINES GLACE / PÂTISSERIE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ISA DIVA VG

  • Page 1 RV TN RV TN 220 COMBI RV TB AE 45 RV TB ISA S.r.l. Via del Lavoro, 5 06083 Bastia Umbra - Perugia - Italy Tél. +39 075 80171 - Fax +39 075 8000900 www.isaitaly.com DIVA MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN VITRINES GLACE / PÂTISSERIE...
  • Page 2: Table Des Matières

    FABRICANT CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE IDENTIFICATION DE L'APPAREIL UTILISATION COMPOSITION NOTES / AVERTISSEMENTS FORMATION DU PERSONNEL INTRODUCTION SÉCURITÉ ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ PRÉSENT PROTECTIONS FIXES SECTIONNEMENT ALIMENTATION ÉLECTRIQUE RISQUES RÉSIDUELS RISQUES RÉSULTANT DU CONTACT AVEC DES ÉLÉMENTS SOUS TENSION INCENDIE ATMOSPHÈRE EXPLOSIVE DÉRAPAGE HEURT 6.10...
  • Page 3 Annexe 1 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Annexe 2 SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100724000 Annexe 3 SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100737000 Annexe 4 SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100738000 Annexe 5 SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100739000 Annexe 6 SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100740000 Annexe 7 SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100741000 LÉGENDE Angle extérieur Hauteur...
  • Page 4: Fabricant

    1. FABRICANT ISA S.r.l. Via del Lavoro, 5 06083 - Bastia Umbra - Perugia - Italy Tél. +39 075 80171 Fax +39 075 8000900 www.isaitaly.com 2. CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE Le vendeur garantit ses appareils pendant une durée de 12(douze) mois à compter de la date de livraison.
  • Page 5: Identification De L'appareil

    3. IDENTIFICATION DE L'APPAREIL • Trouver la plaquette fi xée à la machine pour relever les données techniques. • Vérifi er le modèle de la machine et la tension d'alimentation avant d'accomplir une quelconque opération. • Si vous relevez des discordances, contactez immédiatement le fabricant ou l'entreprise qui a effectué...
  • Page 6: Utilisation

    4. UTILISATION Cet appareil est destiné exclusivement destiné à : VG: EXPOSITION ET VENTE DE GLACE À LA SPATULE VP: EXPOSITION ET VENTE DE PÂTISSERIES FRAÎCHES Le fabricant ne répond pas des dommages subis par des personnes, des biens ou par l'appareil suite à...
  • Page 7: Notes / Avertissements

    Conserver ce manuel avec soin et veiller à ce qu'il soit toujours placé à proximité de l'appareil. En cas de perte ou de destruction, il est possible de demander une copie à ISA S.r.l. en précisant exactement le modèle, le numéro de série et l'année de fabrication de l'appareil. Ce manuel fait état de la technique au moment de la fourniture, notre société...
  • Page 8: Formation Du Personnel

    5.2 INTRODUCTION ISA S.r.lutilise des matériaux de toute première qualité et leur arrivée à l'usine, leur stockage et leur utilisation au cours de la fabrication sont constamment contrôlés pour s'assurer de l'absence de dommages, de détériorations et de dysfonctionnements.
  • Page 9: Sécurité

    6. SÉCURITÉ L'Appareil est équipé des dispositifs de sécurité. L’acheteur s'engage à informer le personnel utilisateur sur les risques, les dispositifs de sécurité et les règles générales ayant trait à la prévention des acci- dents du travail prévues par la législation du pays où l'appareil est installé. Les utilisateurs/opérateurs doivent savoir où...
  • Page 10: Incendie

    6.6 INCENDIE Danger En cas d'incendie, couper immédiatement l'interrupteur général de la ligne d'alimentation principale. 6.7 ATMOSPHÈRE EXPLOSIVE L'appareil ne peut être installé en milieux à risque d'explosion classés selon la directive 1999/92/CE tels que : Zone 0 Milieu où est constamment, pendant de longues périodes ou fréquemment présente une atmosphère explosive qui consiste en un mélange d'air et de substances infl...
  • Page 11: Chute D'objets

    6.13 CHUTE D'OBJETS La mise en place des appareils d'exposition (le cas échéant) de l'unité (tels qu'étagères, tiges et crochets etc) ainsi que le chargement des produits sur ceux-ci peuvent être source de danger potentiel si effectué de manière incorrecte. S'en tenir aux instructions de mise en place décrites dans le présent manuel ;...
  • Page 12: Réfrigérants (Lorsqu'ils Sont Applicables)

    06:16 RÉFRIGÉRANTS (lorsqu'ils sont applicables) Le réfrigérant R290 est un gaz compatible avec l'environnement, mais très infl ammable. Faire très attention durant le transport, l'installation de l'appareil et la mise à la casse à ne pas endommager les tuyaux du circuit réfrigérant. EN CAS DE DOMMAGES : Garder l'appareil loin des fl...
  • Page 13: Élimination Des Matériaux Usés

    7. ÉLIMINATION DES MATÉRIAUX USÉS L'appareil, lors de son fonctionnement normal, ne provoque aucune pollution environnementale. En fi n de vie ou en cas de mise hors service défi nitive de l'appareil, il est recommandé de procéder comme suit : ÉLIMINATION (Utilisateur) Ce symbole, apposé...
  • Page 14: Installation

    8. INSTALLATION Le manuel présent fournit les informations nécessaires à un déballage correct, les procédures de mise en place et de raccordement au secteur. 8.1 STOCKAGE et DÉBALLAGE L'appareil, avec ou sans emballage, doit être entreposé avec soin dans des entrepôts ou des locaux à l'abri des intempéries, des agents atmosphériques et de l'exposition directe aux rayons du soleil, à...
  • Page 15: Entretien

    9. ENTRETIEN LeResponsable de l'appareila le devoir de contrôler et de respecter les échéances de la maintenance indiquées dans le tableau en appelant le service d'Assistance technique agréé. OPÉRATION FRÉQUENCE PERSONNEL AUTORISÉ NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNES ENTRETIEN DES PARTIES INTERNES ACCESSIBLES (sans outils) CONTRÔLE CÂBLE D'ALIMENTATION : UTILISATEUR...
  • Page 16: Pannes - Service D'assistance Technique

    10. PANNES - SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE En cas d'absence de fonctionnement ou de fonctionnement douteux et avant de contacter le service d'assistance technique, procéder aux contrôles suivants : L’APPAREIL NE FONCTIONNE PAS PERSONNEL CAUSE SOLUTION AUTORISÉ Fusible de protection grillé Trouver d'abord ce qui a causé...
  • Page 17: Liste Des Alarmes (Si Présentes)

    10.1 LISTE DES ALARMES (si présentes) ALARME SIGNIFICATION SORTIES PERSONNEL AUTORISÉ Défaut sonde ther- • L’alarme se déclenche quelques secondes après la panne de la sonde ; elle mostat. Sortie compres- s'arrête automatiquement quelques secondes après que la sonde redé- seur d'après paramètres...
  • Page 18: Détails Techniques

    11. DÉTAILS TECHNIQUES H120 H140 AE 45 COMBI COMBI RV TB RV TB RV TB RV TB RV TB RV TB 1176 1671 2166 1835 Longueur Profondeur 1103 Dimensions externes Hauteur H120 1257 1408 Hauteur H140 Réfrigération Ventilée (Double ventilation) Dégivrage Inversion de cycle Température de réglage...
  • Page 19 11. DÉTAILS TECHNIQUES H120 H140 AE 45 RV TN RV TN RV TN RV TN 1176 1671 2166 1835 Longueur Profondeur 1103 Dimensions externes Hauteur H120 1257 1408 Hauteur H140 Réfrigération Ventilée Dégivrage Off Cycle Classe climatique N° Conditions environne- 35 / 75 °C / % RH mentales...
  • Page 20 11. DÉTAILS TECHNIQUES H120 H140 PLAN CHAUD ÉTAGÈRE CHAUDE PLAN CHAUD DIVA VITRINES GLACE / PÂTISSERIE MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN 428000694041...
  • Page 21: Composabilité Bacs À Glace

    11.1 COMPOSABILITÉ BACS À GLACE Pour l'installation de bacs, utiliser le KIT ENTRETOISES INOX code 9001700000043 (en option). Pour l'installation de bacs, utiliser le KIT ENTRETOISES INOX code 9001700000044 (en option). Pour l'installation de bacs, utiliser le KIT ENTRETOISES INOX code 9001700000042 (en option). DIVA MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN VITRINES GLACE / PÂTISSERIE...
  • Page 22: Ouverture Verre Frontale

    11.2 OUVERTURE VERRE FRONTAL Ouvrir manuellement le verre frontal (basculant) comme illustré sur la fi gure. Presser la touche indiquée pour détacher l'aimant de verrouillage d'ouverture du verre. Se placer face à la vitrine et tirer manuellement le verre vers l'extérieur.
  • Page 23: Installation

    11.3 INSTALLATION Attention Il est fondamental de respecter les distances indiquées (mm) pour une installation correcte de l'appareil. 11.4 LIMITES DE CHARGE Attention Il est fondamental de ne pas dépasser leslimites de chargement indiqués afi n de dne pas altérer la circulation correcte de l'air et éviter ainsi une température su produit plus élevée.
  • Page 24: Éclairage

    11.5 ÉCLAIRAGE (LED) DIVA VITRINES GLACE / PÂTISSERIE MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN 428000694041...
  • Page 25: Positionnement / Nivellement

    11.6 POSITIONNEMENT / NIVELLEMENT Avertissement PIEDS DE NIVELAGE RÉGLABLES L'appareil est équipé de pieds de nivellement réglables en hauteur. Après avoir placé l'appareil, il est absolument nécessaire de le stabiliser au sol. Avertissement ROUES PIVOTANTES (EN OPTION) L'appareil peut être équipé (en option) de roues pivotantes pour le manutentionner plus facilement. Après l'avoir positionné, l'appareil doit être stabilisé...
  • Page 26: Ouverture / Fermeture Store À Réenrouleur

    11.7 OUVERTURE / FERMETURE STORE À ENROULEUR Ouvrir / fermer le store comme le montre la fi gure Attention Faire dérouler le store en s'assurant de la complète / correcte fermeture ; la non fermeture complète / correcte infl ue négativement sur les prestations de l'appareil et sur l'accumulation excessive de glace sur les parois internes.
  • Page 27: Limites De Charge Max

    11.8 LIMITES DE CHARGE MAX Attention Il est absolument nécessaire de respecter la limite de charge max comme indiqué pour éviter la déformation ou la rupture de l'étagère. AE 45 DIVA MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN VITRINES GLACE / PÂTISSERIE 428000694041...
  • Page 28: Panneau De Contrôle

    12. PANNEAU DE CONTRÔLE DIVA VITRINES GLACE / PÂTISSERIE MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN 428000694041...
  • Page 29: Mise En Marche

    12. PANNEAU DE CONTRÔLE Attention La centrale électronique installée est déjà confi gurée. Toute modifi cation des réglages de l'appareil peuvent être effectuées que par un personnel qualifi é. MISE EN MARCHE Brancher la fi che d'alimentation sur la prise fournie par le client. S'assurer que cette dernière soit bien munie de contact de terre et qu'il n'y ait pas de prises multiples branchées.
  • Page 30: Interface Utilisateur

    12.1 INTERFACE UTILISATEUR TOUCHES TOUCHE PRESSION SIMPLE TOUCHE En programmation, il fait défi ler les codes des paramètres ou en augmente la valeur. Si pressé pendant 3 secondes permet l'accès au menu sections. Tenu pressé pendant 3 secondes il met en marche le cycle de dégivrage manuel. Tenu pressé...
  • Page 31: Fonction On/Off

    12.1 INTERFACE UTILISATEUR TOUCHES TOUCHE PRESSION SIMPLE TOUCHE POUR VOIR ET MODIFIER LE SET-POINT Presser et relâcher la touche SET (6) : le Set-Point sera immédiatement affi ché. Le led SET clignote. Pour modifi er la valeur, appuyer sur les touches (1) et (5). Pour mémoriser le nouveau Set-Point, presser la touche SET (6) ou attendre 15 secondes pour sortir de la programmation.
  • Page 32: Pression Combinée Avec D'autres Touches

    12.1 INTERFACE UTILISATEUR TOUCHES TOUCHE PRESSION COMBINÉE AVEC D'AUTRES TOUCHES POUR BLOQUER LE CLAVIER Tenir pressées les touches (1) et (5) pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'inscrip- tion clignotante « POF » apparaisse. Dès lors le clavier est bloqué ; il est possible uniquement de visualiser le set point, de la température maximum et minimum.
  • Page 33 12.1 INTERFACE UTILISATEUR SIGNIFICATION Allumé : vanne solénoïde active Clignotant : phase de programmation (clignotant en même temps que le LED Retard relais anti-pompage Accès : le ventilateur est allumé Clignotant : phase de programmation (clignotant en même temps que le LED Accès : dégivrage actif Clignotant : temps d'égouttement en cours Allumé...
  • Page 34 12.1 INTERFACE UTILISATEUR TOUCHE PRESSION SIMPLE TOUCHE Pour affi cher ou modifi er le set point. En programmation sélectionne un paramètre ou confi rme une valeur. Si pressé pendant 3 secondes durant l'affi chage de la température MAX ou min les réinitialise.
  • Page 35: Pour Voir La Température Minimum

    12.1 INTERFACE UTILISATEUR POUR VOIR LA TEMPÉRATURE MINIMUM • Appuyer sur la touche et la relâcher. • Le message « Lo » est affi ché, suivi de la température minimum atteinte. • Appuyer sur la touche ou attendre 5 secondes pour visualiser la température normale. POUR VOIR LA TEMPÉRATURE MAXIMUM •...
  • Page 36: Blocage Clavier

    12.1 INTERFACE UTILISATEUR POUR BLOQUER / DÉBLOQUER LE CLAVIER BLOCAGE CLAVIER • Maintenir enfoncées les touches pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'inscription clignotante « POF » apparaisse. Dès lors le clavier est bloqué ; il est possible uniquement de visualiser le set point, de la température maximum et minimum.
  • Page 37: Nettoyage

    13. NETTOYAGE Les matériaux listés ci-dessous doivent être nettoyés en suivant les consignes suivantes : ACIER INOX Laver uniquement à l'eau tiède avec des produits non agressifs, bien rincer et essuyer avec un chiffon souple. ACRYLIQUE OU N'utilisez que de l'eau tiède et un chiffon doux ou une peau de chamois. POLYCARBONATE Ne pas utiliser de chiffons ou d'éponges abrasives.
  • Page 38: Unité De Condensation (Extractible)

    13. NETTOYAGE UNITÉ DE CONDENSATION (extractible) Attention Éteindre l'appareil, attendre quelques heures jusqu'à ce que les appareils de l'unité condenseur aient atteint une température proche de celle de la pièce. Retirer les vis de fi xation des grilles de protection et les enlever comme indiqué.
  • Page 39: Extinction Prolongée De L'appareillage

    14. EXTINCTION PROLONGÉE DE L'APPAREILLAGE • Enlever le produit contenu dans le compartiment réfrigéré et le replacer immédiatement dans un conservateur frigo prévu à cet effet afi n de garantir sa conservation correcte. • Ouvrir l'appareil, attendre qu'il atteigne la température ambiante et le nettoyer. •...
  • Page 40: Déclaration De Conformité

    Annexe DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous : ISA S.r.l. Via del Lavoro, 5 - 06083 - Bastia Umbra (PG) déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit : DIVA Produit : Numéro de série : ..Auquel se réfère cette déclaration est conforme à : SÉCURITÉ...
  • Page 41 Annexe 2 - SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100724000 - 1/2 DIVA MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN VITRINES GLACE / PÂTISSERIE 428000694041...
  • Page 42 Annexe 2 - SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100724000 - 2/2 DIVA VITRINES GLACE / PÂTISSERIE MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN 428000694041...
  • Page 43 Annexe 3 - SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100737000 DIVA MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN VITRINES GLACE / PÂTISSERIE 428000694041...
  • Page 44 Annexe 4 - SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100738000 DIVA VITRINES GLACE / PÂTISSERIE MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN 428000694041...
  • Page 45 Annexe 5 - SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100739000 DIVA MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN VITRINES GLACE / PÂTISSERIE 428000694041...
  • Page 46 Annexe 6 - SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100740000 DIVA VITRINES GLACE / PÂTISSERIE MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN 428000694041...
  • Page 47 Annexe 7 - SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100741000 DIVA MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN VITRINES GLACE / PÂTISSERIE 428000694041...

Ce manuel est également adapté pour:

Diva vpDiva vg h120Diva vg h140Diva vg h170Diva vg h170 combiDiva vg h220 ... Afficher tout

Table des Matières