AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
HU
A segédindító kialakításakor a biztonság,
a teljesítmény és a megbízhatóság volt az
elsődleges szempontunk.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
A segédindítót úgy tervezték, hogy elektromos
áramot biztosítson a segédindítható járművek
számára.
A termék beltéren és kültéren is használható.
A
termék
csak
kompatibilis. A terméket 6 literes benzines és
5 literes dízelmotorok segédindítására tervezték.
A termék nem alkalmas más típusú akkumulátor
segédindítására
vagy
használatra. Nem alkalmazható szárazelemes
akkumulátorokkal
háztartási
készülékekben
való használatra. Tilos robbanékony vagy
tűzveszélyes környezetben használni.
Semmilyen más célra ne használja.
A SEGÉDINDÍTÓ BIZTONSÁGI
FIGYELMEZTETÉSEI
■ Olvassa
el
figyelmeztetést
figyelmeztetések és utasítások be nem
tartása elektromos áramütést, tüzet és/vagy
súlyos sérülést eredményezhet. Őrizze meg
ezeket a figyelmeztetéseket és utasításokat a
későbbi tájékozódásra is.
■ Robbanásveszélyes gázok kockázata. A
savas ólomakkumulátorok közelében végzett
munka veszélyes. A jármű akkumulátoraiban
az akkumulátor normál működése során
robbanásveszélyes
Emiatt
rendkívül
alkalommal
kövesse
termék
használatakor.
robbanásveszélyének csökkentése érdekében
kövesse ezeket az utasításokat, valamint
az akkumulátor gyártója és az akkumulátor
közelében
használni
gyártója által közzétett utasításokat. Tekintse
át ezeken a termékeken és a motoron található
figyelmeztető jelzéseket. A felügyelet nélküli,
nem kompatibilis vagy sérült akkumulátorok
felrobbanhatnak, ha a termékkel használják.
Használat közben ne hagyja felügyelet nélkül
a terméket.
■ Sérült
vagy
befagyott
próbáljon segédindítani. A terméket csak
12
V-os
rendszerekkel
tápegységként
(amelyek
általánosan
találhatóak)
az
összes
biztonsági
és
útmutatást.
gázok
képződnek.
fontos,
hogy
minden
az
utasításokat
Az
akkumulátor
kívánt
berendezés
akkumulátort
az ajánlott feszültségű akkumulátorokkal
használja.
■ Ne használja a terméket jármű segédindítására
miközben a jármű akkumulátora töltődik.
■ A termék elektromágneses mezőket bocsáthat
ki, és hatással lehet a szívritmusszabályzókra,
defibrillátorokra és más orvosi eszközökre.
■ A
sérülések
szigorúan felügyelje a termék használatát,
ha a közelében gyermekek tartózkodnak. A
terméket tartsa távol a gyerekektol.
■ Egy az akkumulátortöltő gyártója által nem
javasolt kiegészítő használata tűzveszélyt,
áramütést és személyi sérülést okozhat.
■ A készüléket soha engedje, hogy nedves
legyen, és ne használja azt nedves, párás
való
környezetben.
■ Ne takarja le a szellőzőnyílásokat, működés
közben
szellőzést.
■ Viseljen
teljes
felszerelést. Kerülje a szem megérintését, ha
járműakkumulátor közelében dolgozik.
■ A termék
hogy az akkumulátorház, a kábelek és a
csatlakozóbilincsek
sérülést talál, ne használja a terméket és vigye
A
el megjavíttatni hivatalos szervizközpontba.
■ Ne használja ezt a készüléket, ha az
megütődött vagy bármilyen más módon
megsérült.
■ Ne használja a terméket, ha fáradt, beteg
vagy alkohol, gyógyszerek, illetve más
tudatmódosítók hatása alatt áll. A termékek
használata közben már egyetlen figyelmetlen
pillanat
is
vezethet.
■ A gépet ne működtesse robbanásveszélyes
a
környezetben, például robbanásveszélyes
folyadékok, gázok vagy porok jelenlétében.
A gépben szikrák keletkezhetnek, amik
begyújthatják a port vagy a gozöket.
■ Soha ne módosítsa, szerelje szét vagy
próbálja meg a terméket maga megszerelni.
■ Ne helyezze a terméket közvetlenül a
segédindítani kívánt jármű akkumulátorának
tetejére. Helyezze a terméket olyan távol,
amennyire a kábelek lehetővé teszik.
■ Ne indítsa be a jármű akkumulátorát, ha
nem ismeri a feszültségét vagy a kémiai
ne
összetételét.
elkerülése
pedig
biztosítson
szemvédő
és
használata
előtt
nem
sérültek-e.
súlyos
személyi
érdekében,
EN
FR
megfelelő
DE
ES
IT
ruhavédő
NL
PT
DA
ellenőrizze,
SV
FI
Ha
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
sérüléshez
SK
BG
UK
TR
EL
93