Liens rapides

DARW
MARQUE: SHARP
MARQUE•. SHARP
REFERENCE: SHARPVISION XV-C1E
REFERENCE:
CODIC: 0506281
CODIC•.
0506281
SHARPVISION
XV-CIE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp VISION XV-C1E

  • Page 1 DARW MARQUE: SHARP MARQUE•. SHARP REFERENCE: SHARPVISION XV-C1E REFERENCE: SHARPVISION XV-CIE CODIC: 0506281 CODIC•. 0506281...
  • Page 2 SHARP PROJECTOR PROYECTOR DE LCD PROIETTORE LCD-PROJEKTOR Model Modelo PROJECTEUR LCD-PROJEKTOR Modell Modello VIDEOPROJEKTOR Modéle Model Modell OPERATION MANUAL xv-C1 BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI BRUKSANVISNING MANUAL DE MANEJO MANUALE Dl ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING • ENGLISH • DEUTSCH • FRANGAIS • SVENSKA • ESPANOL •...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table matiéres Informations importantes... Caractéristiques spéciales .. Mises en garde importantes Emplacement des commandes Installation du projecteur ....Branchement du projecteur . Fonctionnement de base du projecteur ....Réglage de l'image Fonctions du projecteur . Entretien du filtre air .......
  • Page 4: Mises En Garde Importantes

    -TEMP.- projecteur en raison de problémes de courant électrique disponible dans votre région d'installation ou d'un filtre encrassé, d'habitation, consu!tez votre revendeur SHARP ou votre I'indication "TEMP." se met clignoter compagnie électrique. dans ie coin supérieur gauche de I'image. Si Ia température continue Ne rien placer sur le cordon secteur.Ne pas placer ce...
  • Page 5: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes AVANT Ventilateur refroidissement (sortie d'air) Témoin de température Témoin de remplacement de Enceinte la tampe Témoin d'alimentation ATTENTION: • Prévoyez un espace de 10 cm au minimum entre le ventilateur Bague de de refroidissement (évent) et le mur. Ventilateur mise au point refroidissement...
  • Page 6: Installation Du Projecteur

    Installation du projecteur Relation entre la distance de projection et les dimensions de l'image Dimension Distance I'écran (diag.) Le projecteur est equipé d'un objectif mise au point fixe. projection Consulter l'illustration ci-dessous pour déterminer les dimensions de 381 cm (150 pouces) l'image et la distance de projection.
  • Page 7: Exemple D'une Installation

    Installation du projecteur et de l'écran Attention: lors de I'installation du projecteur • Eviter les endrcits humides, poussiéreux ou exposés ä la fumée de cigarette. L'image devient trouble ou sombre et difficile ä regarder iorsque de la poussiére s'est déposée sur l'objectif, le miroir ou les autres parties optiques. •...
  • Page 8: Réglage De Ia Hauteur Et De L'inclinaison

    Réglage de Ia hauteur et de l'inclinaison de I'image Le réglage de ia hauteur et de "inclinaison "image s'obtient de la maniére suivante. I. Régler la hauteur de I'image en décalant l'objectif. • Se reporter F_5. Fixe Poignée de transport/pied Réglage de I'inclinaison 2.
  • Page 9: Branchement Du Projecteur

    Branchement du projecteur Procéder aux connexions du projecteur sur un équipement de sortie audio/vidéo, afin de visionner des images préenregistrées sur un moniteur séparé. • Veiller toujours mettre le projecteur LCD hors tension au moment de le connecter un équipement vidéo. Cette précaution permet de protéger le projecteur et l'équipement qui lui est raccordé.
  • Page 10: Fonctionnement De Base Du Projecteur

    Fonctionnement de base du projecteur 1. Mettre l'interrupteur d'alimentation principal sur ON. Placer I'interrupteur d'alimentation principal sur ON. Mettre sous tension. Lcrsquerappareilestsous tension, letémoin deremptacement dela Appuyer sur la touche d'alimentation (ON/OFF) du projecteur. lampeclignotepour indiquerl'état • Lorsque l'appareil est mis hors tension en appuyant sur la defonctionnement delalampe.
  • Page 11 5. Régler le volume. Appuyer sur ies touches d'augmentation et de diminution du Le nombre de segments affichés augmente ou diminue selon que ie volume sur Ie projecteur pour régler Ie volume. volume est augmenté ou diminué. VOLUME Mise hors tension Suivez les instructions suivantes...
  • Page 12: Réglage De L'image

    Réglage de I'image • Cimage du projecteur est ajustée en usine sur les réglages standard. Vous pouvez néanmoins la régler selon vos préférences personnelles ä l'aide des touches de réglage ADJUSTMENT situées sur le projecteur. • Cinq modes d'image peuvent étre choisis: "CONTRASTE" , "LUMINOSIT", "COULEUR", "TEINTE"...
  • Page 13: Fonctions Du Projecteur

    Fonctions du projecteur Utilisation de la fonction d'écran bleu Ce projecteur est doté dune fonction d'écran bleu, qui donne une couleur bleue l'écran lorsque vous choisissez une prise d'entrée qui n'est pas connectée ou qui est branchée sur un appareil vidéo hors tension.
  • Page 14: Utilisation D'un Casque

    Utilisation de la minuterie de mise hors tension Affichage sur l'écran Ce projecteur est doté d'une minuterie assurant sa mise hors tension l'expiration d'une durée donnée. On peut par exemple régler cette minuterie avant de se coucher. • Appuyer sur la touche MENU. Tandis que le menu est affiché, appuyer sur les touches de réglage ADJUSTMENT cao:x VIA de fagon ä...
  • Page 15: Entretien Du Filtre Air

    Nettoyer le filtre å air toutes les 100 heures d'utilisation. Le filtre doit étre nettoyé plus fréquemment s'il est utilisé dans des endroits tres poussiéreux ou enfumés. Demanderau revendeurde produitsde présentationLCDprofessionnels Sharp agréé le plus proche de remplacer le filtre (PFILD0054CEZZ)lorsqu'il n'est plus été possible de le nettoyer.
  • Page 16: Lampe/Témoins D'entretien

    • Lorsque [a lampe a pratiquement atteint la fin de sa vie de service, la qualité de l'image et de la couleur se détériore. Dans ce cas, emporter le projecteur chez le revendeur de produits de présentation LCD professionnels Sharp agréé le plus proche pour réparation. • La iumiére intense produite par la lampe est dangereuse. Ne jamais essayer de regarder l'intérieur de l'appareil et...
  • Page 17: Fiche Technique

    électroniques ultra-perfectionnésteis que les téléviseurs grand écran, les systémesvidéo et/ou les caméscopes, il existe certaines tolérances acceptables auxquelles cet appareil doit se conformer. Les tolérances acceptables de Sharp permettentun total de six (6) transistorså couche mince inactifs, qui sont susceptibles de générer des points lumineux sur l'écran.
  • Page 18: Dimensions

    Dimensions de dessus avant de cöté [Unité: mm] du Fond (D -17...

Table des Matières