Pentair Pro-Source EDP55RV-01 Notice D'utilisation
Pentair Pro-Source EDP55RV-01 Notice D'utilisation

Pentair Pro-Source EDP55RV-01 Notice D'utilisation

Motopompe à amorçage automatique
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation/Operation/Parts
DO NOT return this pump to the store
where you purchased it.
For questions or problems about
pump operation, call 262-728-9181.
English
...............................
293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115 WWW.STA-RITE.COM
PH: 888-782-7483
© 2013 Pentair Ltd. All Rights Reserved.
®
EDP55RV-01
Installation/Fonctionnement/Pièces
NE PAS ramener cette pompe au
magasin ou elle a été achetée.
Pour toute question ou tout problème
concernant le fonctionnement de la
pompe, appeler le 262 728-9181.
Pages 2-7
Français.....................Pages 8-13
OWNER'S MANUAL
Engine Drive Self-Priming
Pump
NOTICE D'UTILISATION
Motopompe à amorçage
automatique
MANUAL DEL USUARIO
Bomba autocebante
accionada a motor
5150 1005
Instalación/Operación/Piezas
No devuelva esta bomba a la tienda
donde la compró.
Para preguntas o problemas acerca de
la operación de la bomba llame al
262-728-9181.
Español
Paginas 14-19
.....................
S970 (09/03/13)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pentair Pro-Source EDP55RV-01

  • Page 8: Important

    AVeRTISSemeNT LIÉ À LA PROPOSITION 65 AVIS : Pour que la pompe puisse fonctionner correctement, le diamètre du tuyau d’aspiration souple ou rigide doit être au moins De LA CALIFORNIe aussi large que l’admission de l’aspiration de la pompe. Ce produit et les accessoires connexes contiennent La profondeur minimum de l’admission de l’aspiration est déter- des produits chimiques reconnus dans l’État de la Californie comme minée d’après le diamètre de la conduite d’aspiration.
  • Page 9: Fonctionnement Du Moteur

    FONCTIONNemeNT Du mOTeuR ENTRETIEN Pour les instructions de démarrage et de fonctionnement, se report- GRAISSAGe De LA POmPe er à la rubrique « Fonctionnement du moteur » de cette Notice. La pompe ne nécessite aucune lubrification, par graisse ou par Les débits de la pompe varieront en fonction du régime du moteur.
  • Page 10: Fonctionnement Et Entretien Du Moteur

    FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN DU MOTEUR Consignes de sécurité concernant le moteur : Faire le plein d’essence Faire le plein du réservoir avec de l’essence sans plomb fraîche Risque d’incendie et d’explosion. L’essence ayant un indice d’octane de 88 ou plus élevé. peut exploser.
  • Page 11: Entretien Du Moteur

    Entretien du moteur Diagnostic du moteur Si le moteur ne démarre pas : Filtre à air • S’assurer qu’il y a de l’essence dans le réservoir Le vérifier tous les mois à la recherche d’accumulation de saleté et • S’assurer que le robinet d’essence est ouvert et que le contact de poussière.
  • Page 12: Pièces De Rechange Pour La Pompe (Vue Éclatée)

    PIÈCES DE RECHANGE POUR lA POMPE (VUE ÉClATÉE) Réf. Désignation Qté Numéro de pièce Moteur Vis de fixation du moteur – 5/16-24 x 0,75 † Plaque d’étanchéité M13906 Joint torique, corps de la pompe M13910 Joint du diffuseur (segment joint torique) M13918 Joint mécanique M13914...
  • Page 13 Le seul recours de l’Acheteur et la seule responsabilité de PENTAIR consistent à réparer ou à remplacer (au choix de PENTAIR) les produits qui se révéleraient défectueux. L’Acheteur s’engage à payer tous les frais de main-d’œvre et d’expédition du produit couvert par sa garantie et de s’adresser au concessionnaire-installateur ayant procédé...

Table des Matières