Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

OWNER'S
MANUAL
MANUEL
DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL
DEL
CAUTION
Not intended
storage
nammaUe
capacity: SOpounds per bio.
Exercise
AATTENTION
Ce
n•estpas
pour
inflammables
CapacitédeCharge maximum : SO lb (22.8kg) sur
Retirer le bac chargé avec prudence
PRECAUCIÖN
esta diseåadoparaguardarproductosquirt-icos
hnarnaUes
o cåusticos
de peso maxima:22.8 Kg (SOb) p« bandeja.
Tecwa cuidado al quitar una baMOa cargada.
BBQ2000Warranty
Corporatk)n.701 North Kirk Road. Batavia.Illimis 60510 (Manufacturer) warrants to theoriginal purchaserOnlythat the enclosedproduct is free from material
defectsundernormal,houset-ddusefor five (5) years from date Ofpurchase. Defectiveproductor partmustbe returned. f reightprepaid.to
Manufacturer's address (Attention:PartsDq»artrnent) alongwith proofOfpurchase.Uponreceiptof
Or
at ttw option Ofthe Manufacturer witmut
This
Warrantydoes not apply to damage
irwtructim or repars roade or atternpted by unauttxyized persons.
This limited warranty applies only to
THE MANUFACTURERS LIABILITY HEREUNDER IS LIMITED SOLELY TO THE REPAIR OR REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE PRODUCT OR PART
AND THE MANUFACTURER
SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
ANY DEFECT IN MATERIAL OR WORKMANSHIP
Sorrw states
not albw the exclusim
ttw above limitatbns may rx)t apply to pu. This warranty gives you specific legal
Garantie
BBQ2000
Surust• Corporatbn. 701 North Kirk Road. Batavia. Illimis 60510 (Le fabricant) garantit å
de mat"l
et de
Ouproduit consid&é défectueux dewa étre renvoyé, port payé, å Cadressedu fabricant (å rattention du Service des pieces). avec une preuve d•achat.Au rep de
envd. la
Oule produit défectueux
Cette garantieUmitéene couvre pas les dommages résultant
Oud'utilisatbn non en acmrd avec les instructions Ou les réparations effectuées ou tentées par des personnes non autorisées.
Cette garantie limitée
uriquernent au produit ci-indus et
LA RESPONSABILITÉ DU FABRICANT SE LIMITE SEULEMENT
LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE
FABRICATION
OU DUNE ERREUR D'ASSEMBLAGE.
Garantia
del BBQ2000
Suncast•Corporatim. 701 North Kirk Road. Batavia,Illirx»is 60510 (Fabricante) g arantizasolo al mmsyadororiginalque el productoincluidoestå exentode
defectos en rnaterial y mano de Obrabajo
deben devolverse. coo el franqueo prepagado. a la direcciÖndel fabricante (Atenciön: Parts Department) junto con un comprobante de tx»rnpra.A1recibir Joantes
rtW1cbnad0. s erepararå el producto o piezadefectuosa a opciöndel fabricante, s in
por cobrar.
Esta garantia lirWtada no se aplica a
reparadones
efectuadas 0 intentadas por personas
Esta garantia Ernitadase aplica unicartW1te al producto induido y no se apliC* a las piezas de las accesorias.
LA RESPONSABILIDAD
DEL FABRICANTE
PIEZAS DEFECTUOSAS. Y EL FABRICANTE
RESULTAR DE CUALQUIER DEFECTO EN EL MATERIAL O MANO DE OBRA O DEL INCUMPLIMIENTO
Algums estados no permiten la exdusön 0 limitacön de IOS dams incidentales 0 consecuentes. 0 una imitacön en cuanto a la
de manera que las limitaciones antes mencbnadas pueden
adernås Otrosderecms que varian de un estado a Otro.
Quality Control No.
No. de contröle de qualité
No. de control
de calidad:
Batavg.
n.
PROPIETARIO
BBQ2000
Patio
caustic chemicals.
Barbeque
loaded bio.
Centre
de produits
Centre
Centro
Centro
to
frorn accident. reglect. misuse.
product enclosed and does mt apply to accessory parts.
OR FROM THE BREACH OF ANY EXPRESS
Of incidentalOf consequential d amages.or a Imtation Of
lorsqu•dest utilisé å des fins
réparé Ouremplacé
la discretion du fabricant sans frais pour
de négligence.de mauvaiseutilisation. d•utilisation des fins
couvre pas les pieces d'accessoires.
LA REPARATIONOU AU REMPLACEMENT DE PIECES OU DE PRODUITS DÉFECTUEUX.
DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS RÉSULTANT
NI DUNE RUPTURE DE GARANTIE FORMELLE OU IMPLICITE.
de uS0
normal por cinco (5) anos a partir de la fecha de compra- Los productos defecunsos
provocados por accidentes. descuidO.rnaltratO.uso Cornercial. atteraciön. operadön diferente a las
autorizadas.
AQUI CONTENIDA
SE LIMITA UNICAMENTE A LAS REPARACIONES
EN NINGUN CASO SERA RESPONSABLE POR NINGUN DANO INCIDENTAL O CONSECUENTE
mrresporxier a su caso. Esta garantia le concede derectK)Slegales especificos y usted puede tener
Center
Center
de
Barbecue
de
Patio
de
Barbacoa
para
eI Patio
aforesaid, t hedefective productorpartwillbe repaired
cXJrchaser a ryl returned to the custortv freight collect.
use. alteraticn,operation
OR IMPLIED WARRANTY.
you may have other rights which may vary frcyn state to state.
d'oriOne
turnales. pourune durée de cing (5) ans
parael
original.yse enviarånuevamente al cliente coneInete
DE CUALQUIER GARANTIA EXPRESA O IMPLICITN
NO Tools
Required
Pas
d'outils
nécessaires
No requiere
herramientas
in
DAMAGES WHICH MAY RESULT FROM
lorq an impliedwarrantylasts.
que le groduita-inclus est exernptde tcklte
partir de la date d•achat Toute piece
d•origine et
aux frais du dimt.
de "X)difications
DÉFAUT DE MATÉRIAU DE
O REEMPLAZOS
DE PRODUCTOS
QUE PUEDA
de una garantia implicita.
with
0
O
loading

Sommaire des Matières pour Suncast BBQ2000

  • Page 1 NI DUNE RUPTURE DE GARANTIE FORMELLE OU IMPLICITE. Garantia del BBQ2000 Suncast•Corporatim. 701 North Kirk Road. Batavia,Illirx»is 60510 (Fabricante) g arantizasolo al mmsyadororiginalque el productoincluidoestå exentode defectos en rnaterial y mano de Obrabajo de uS0 normal por cinco (5) anos a partir de la fecha de compra- Los productos defecunsos deben devolverse.
  • Page 2 1. INSTALE EL CONJUNTO 1. INSTALLATION DES ROUES ET DE 1. INSTALL WHEELS & AXLE ASSEM- L'ESSIEU RUEDAS Y EJE Deslice una rueda (l) sobre eI eje (2). Glisser une roue (1) sur l'essieu (2). A Slideonewheel (I) onto axle(2). Oprimalos extremose introduzca la Pincerles extrémitésdu capuchon B.
  • Page 3 Wrench is located inside bin La Clé se trouve dans le bac. La llave estå dentro de la caja. INSTALLATION DES PANNEAUX 2. INSTALE LOS PANELES 2. INSTALL BACK PANELS A Attachbothback panels(5) by POSTERIORES ARRIERES Sujetelos panelesposteriores(5) aligningnotchesand sliding panels A Assemblerles panneauxarriére(5) en alineandolas muescasy deslizando togetheruntiltheylock into position.
  • Page 4 3. INSTALL SIDE PANELS INSTALLATION DES PANNEAUX 3. INSTALE LOS PANELES A. At an angle,place side panels (6) LATERAUX LATERALESA A. Coloqueen ångulolos paneles intogrooves in cart bottom(4). A. Insérer les panneauxlatéraux(6) laterales (6)dentro de lasmuescas de dans la rainure du fond du chariot B.
  • Page 5 4. INSTALE LOS TUBOS 4. INSTALL COVERED TUBES 4. INSTALLATION DES TUBES GAINES RECUBIERTOS A Loosen retainer nuts (9) so they are A AfiojeIastuercasde sujeciön(9) de A Desserrerles écrous de retenue (9) en loosely on the cart bottom. modoque quedenflojassobrela parte les tournant vers la gauche de B.
  • Page 6 har& cöté pognée extremo mango 5. INSTALL CART TOP 5. INSTALLATION DU DESSUS DU 5. INSTALE LA PARTE SUPERIOR DEL A Loosen retainer nuts(9)sotheyare CHARIOT CARRO loosely on thecarttop A Desserrer l esécrousderetenue (9) en A Afloje las tuercasde retenciön(9) de B.
  • Page 7 Surwast Corporation Replacement Parts 701 North Kirk Road Corporation Batavia. IL 60510 Parts 701 North Kirk Road Suncast Corporation Batavia. IL 60510 Outside Illinois. within North 701 North Kirk Road Fuera de Illinos. pero dentro de bs EE.UU. 800-846-2345 Batavia.
  • Page 8 Place Purchase Lieu de cnpra: Quahty Ccdtol NINTber ( Frcxn OwnersMmual) Nurnéro de cmtröle qualté Zip Code/Code PostaVCödigo Postal (hscrt sur mancel prwrétaie) Nürterode ccytroldecaldæ' (delmarul prcvétarb) hst*tbns BBQ2000 '0th 00-84634-5. r—ts tax) COO. o twa Lv.es a Eryk tafs 'Od: rtyos.