Télécharger Imprimer la page
1007
FR - INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'UTILISATION
FR - INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'UTILISATION
SCAN 1007
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'UTILISATION SCAN 1007
loading

Sommaire des Matières pour SCAN 1007

  • Page 1 1007 FR - INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'UTILISATION FR - INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'UTILISATION SCAN 1007 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'UTILISATION SCAN 1007...
  • Page 2 1007 FÉLICITATIONS POUR L'ACHAT DE VOTRE NOUVEL INSERT SCAN Vous avez choisi un produit de l'un des principaux producteurs européens de poêles, et nous sommes convaincus que votre poêle vous apportera un grand plaisir. Afin de profiter au maximum du poêle, il est important de suivre nos conseils et indications.
  • Page 3 SUMARIE   ¬ CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Installation Numéro d’enregistrement du produit Securité Croquis Caractérisqiques techniques Dessins d'installation Plaque signalétique   ¬ MONTAGE Outillage pour le montage du poêle à bois Démontage de l’emballage Pièces détachées Installation de la pièce de raccordement du conduit Accessoires Prise d'air extérieur Mise au rebut de l'emballage...
  • Page 4 Il en est de même du montage d'accessoires ou d'options non fournis par Scan A/S. Cela peut également arriver dans le cas où des pièces nécessaires au fonctionnement et à la sécurité...
  • Page 5 CARACTÉRISQIQUES TECHNIQUES Essai effectué selon EN 16510* Classification de l'appareil Type BF Puissance thermique nominale 11.4 Ŋ Rendement utile à la puissance thermique nominale Ŋ Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux s nom Index de rendement énérgétique 103.1 Classe énergétique Combustible Bois**...
  • Page 6 * Les distances de sécurité ne sont valables que si le poêle est installé conformément aux instructions de ce manuel Le poêle à bois est fabriqué conformément au type d‘homologation mentionné dans la notice de montage et d‘utilisation du produit. Veuillez lire attentivement les instructions génerales! Vous trouverez la déclaration DoP sur notre site Internet www.scan-stoves.com.
  • Page 7 NUMÉRO D’ENREGISTREMENT DU PRODUIT Tous les poêles Scan sont munis d’un numéro d’enregistrement du produit. Il est propre à votre poêle et il peut être nécessaire de s'y référer lorsque vous contactez Scan A/S ou votre revendeur, par exemple pour l'entretien ou la commande de pièces détachées.
  • Page 8 Air extérieur de combustion à l’arrière de la cassette Centre d’entrée d’air extérieur de combustion au fond Toutes les mesures sont en mm 179,5 1038 1000 91007001_stregtegnin Målskitse NAVN: EMNE: TG.NR: DATO: 03-01-2023 MATERIALE: VÆGT: SIGN: M3 NR.: DIM.: AREAL: Scan A/S...
  • Page 9 Lille glasgulvplade NAVN: Scan 1001 EMNE: TG.NR: 91001029 DATO: 02-05-12 MATERIALE: VÆGT: SIGN: DIMENSION: AREAL: Krog Iversen & Co A/S DK-5492 Vissenbjerg© C:\Working Folder\Designs\Scan 1001\91001029.idw STI: 300* 550* Distance par rapport aux meubles au verre Uisoleret røgrør NAVN: EMNE: TG.NR: 91007005B...
  • Page 10 Krog Iversen & Co A/S DK-5492 Vissenbjerg© Min. 500 cm Ouverture inférieure de convection Uisoleret røgrør NAVN: EMNE: TG.NR: 1402,97 kg DATO: 01-02-2023 MATERIALE: VÆGT: SIGN 71663473 mm^2 DIMENSION: AREAL: Krog Iversen & Co A/S DK-5492 Vissenbjerg© C:\Working Folder\Designs\Scan 1007\91007006.idw STI:...
  • Page 11 Konstruktion/omramning mod loft NAVN: EMNE: 91007007 TG.NR: 1402,97 kg MATERIALE: VÆGT: DATO: 01-02-2023 SIGN: 71663473 mm^2 DIMENSION: AREAL: Krog Iversen & Co A/S DK-5492 Vissenbjerg© C:\Working Folder\Designs\Scan 1007\91007007.idw STI:...
  • Page 12 être omises. L’attention est cependant attirée sur le fait qu'il ne faut pas poser une plaque supérieure sur la construction Scan 1001 Åben indbygning Scan 1001 91001050 NAVN: EMNE: TG.NR:...
  • Page 13 ¬ Grilles de convection (voir page 26) MISE AU REBUT DE L'EMBALLAGE Votre poêle Scan est être livré avec l'emballage suivant: L'emballage en bois, réutilisable, peut après utilisation être brûlé comme un produit neutre Emballage en bois CO 2 ou remis au recyclage...
  • Page 14 CHEMINÉE EXISTANTE ET CHEMINÉE MODULAIRE S'il est prévu de raccorder le poêle à un conduit de cheminée existant, il est astucieux de demander conseil à un revendeur Scan agréé ou un ramoneur local. Il est également possible d'obtenir des conseils quant à la rénovation éventuelle du conduit de cheminée.
  • Page 15 COUVERTURE DE CADRE ET PORTE Installer la couverture de cadre et la porte une fois terminé le traitement des surfaces de l’encadrement. ENCASTREMENT DANS DES MATÉRIAUX NON INFLAMMABLES En cas d’encastrement/montage dans des constructions ne comprenant pas de matériaux inflammables, le montage doit tenir compte d’une distance d’au minimum 50 mm entre le mur et l'enveloppe de convection.
  • Page 16 UTILISATION DE LA PORTE Appuyer la poignée vers le bas pour ouvrir la porte Claquer la porte pour la fermer, comme sur une voiture. Saisir la poignée (la maintenir à l’horizontale) et claquer la porte...
  • Page 17 Vérifier que le poêle n’est pas endommagé avant de commencer l’installation. Le Scan 1007 est livré, fixé sur une palette. Il est recommandé de démonter la porte et de retirer toutes les pièces détachées qui se trouvent dans la chambre de combustion avant de dévisser l’insert de la palette. Cela permet de faciliter l’encastrement de l’insert.
  • Page 18 Fixer la pièce de raccordement avec des écrous à bride Montage røgstuds NAVN: EMNE: 0,00 kg MATERIALE: VÆGT: 547 mm^2 DIMENSION: AREAL: Joint C:\Working Folder\Designs\Scan 1007\91007022.idw STI: 4 x écrous à bride M5 Montage røgstuds NAVN: Scan 1001 EMNE: TG.NR: 91001025 26-04-12 MATERIALE: VÆGT:...
  • Page 19 4 vis autotaraudeuses 4,2 x 6,5 mm 756,61 kg MATERIALE: VÆGT: DATO: 08-02-2023 SIGN: 64055308 mm^2 DIMENSION: AREAL: Krog Iversen & Co A/S DK-5492 Vissenbjerg© C:\Working Folder\Designs\Scan 1007\91007023.idw STI: Scan 1001 Frisklufttilførsel bund af ovn 91001032 NAVN: EMNE: TG.NR: MATERIALE: VÆGT: DATO: 07-05-2012...
  • Page 20 Frisklufttilførsel bund af ovn TG.NR: 91001032 MATERIALE: VÆGT: DATO: 07-05-2012 SIGN: DIMENSION: AREAL: Krog Iversen & Co A/S DK-5492 Vissenbjerg© C:\Working Folder\Designs\Scan 1001\91001032.idw STI: Installer le manchon Ø100 Scan 1001 Frisklufttilførsel bund af ovn NAVN: EMNE: TG.NR: 91001032 MATERIALE: VÆGT: DATO:...
  • Page 21 Afin de démonter les plaques de couverture des raccords pour convection, utiliser par ex. un tournevis droit qui doit être placé 71661802 mm^2 AREAL: Krog Iversen & Co A/S comme le montre l’illustration ci-dessous. Les rabats à l'arrière doivent être inclinés à 45 degrés. DK-5492 Vissenbjerg© Working Folder\Designs\Scan 1007\91007027.idw Montage uden konvektionsstudse Scan 1007 NAVN: EMNE: TG.NR:...
  • Page 22 NAVN: EMNE: TG.NR: MATERIALE: VÆGT: DATO: 02-05-12 SIGN AREAL: DIMENSION: Krog Iversen & Co A/ DK-5492 Vissenbjerg C:\Working Folder\Designs\Scan 1001\91001030.idw STI: Isætning cassette Scan 1001 EMNE: TG.NR: 91001014 Afin de mettre à niveau la cassette, régler 23-04-12 VÆGT: DATO: SIGN: les vis d’ajustage à...
  • Page 23 NAVN: EMNE: MATERIALE: VÆG DIMENSION: AREAL: C:\Working Folder\Designs\Scan 1001\91001013.idw Mettre en place les chevilles, vis et rondelles. STI: Vérifier que la cassette est de niveau avant de serrer. Pour le serrage, il est également possible d’utiliser la clé torx fournie dans le sachet de pièces détachées qui se trouve dans la chambre...
  • Page 24 Fond de la cassette Montage ovn Scan 1001 AVN: EMNE: TG.NR: 91001027 DATO: 26-04-2012 SIGN: MATERIALE: VÆGT: IMENSION: AREAL: Krog Iversen & Co A/S DK-5492 Vissenbjerg© Ouvertures de C:\Working Folder\Designs\Scan 1001\91001027.idw préhension des tiges de guidage Styretapper og fanghu Scan 1005 NAVN: EMNE:...
  • Page 25 AREAL: Krog Iversen & Co A/S DIMENSION: AREAL: Krog Iversen & Co A/S DK-5492 Vissenbjerg© C:\Working Folder\Designs\Scan 1001\91001031.idw STI: DK-5492 Vissenbjerg© C:\Working Folder\Designs\Scan 1001\91001031.idw STI: Remonter la plaque supérieure de la cassette et la porte MONTAGE DE LA COUVERTURE DE CADRE Il est recommandé...
  • Page 26 MONTAGE DE LA GRILLE DE CONVECTION (ACCESSOIRE) (EN CAS D’ENCASTREMENT DU POÊLE DANS DES MATÉRIAUX INFLAMMABLES AVEC CLOISON PARE-FEU) Les grilles d'air de convection sont disponibles en accessoire. L'encadrement doit contenir des trous pour l'air de convection. La convection signifie qu'il y a une circulation d'air assurant que la chaleur soit également distribuée dans la pièce.
  • Page 27 Krog Iversen & Co A/S Placer le pare-bûches vers l’avant contre le bord avant Placez les plaques d'acier au fond DK-5492 Vissenbjerg© :\Working Folder\Designs\Scan 1007\91007019.idw Installer l'habillage latéral gauche Mettre en place le doublage arrière Montering af brændkammerbeklædning Montering af brændkammerbeklædning...
  • Page 28 DATO: 06-02-2023 SIGN: 78492384 mm^2 AREAL: Krog Iversen & Co A/S 78492384 mm^2 DIMENSION: AREAL: Krog Iversen & Co A/S DK-5492 Vissenbjerg© king Folder\Designs\Scan 1007\91007014.idw DK-5492 Vissenbjerg© C:\Working Folder\Designs\Scan 1007\91007013.idw STI: Montering af luft-blokage-plade EMNE: TG.NR: 91007013A DATO: 06-02-2023 VÆGT:...
  • Page 29 EMNE: TG.NR: 1507,81 kg MATERIALE: VÆGT: DATO: 06-02-2023 SIGN: 78426428 mm^2 DIMENSION: AREAL: Krog Iversen & Co A/S DK-5492 Vissenbjerg© C:\Working Folder\Designs\Scan 1007\91007012.idw STI: Montering af nederste røgvenderplader EMNE: TG.NR: 91007011 RIALE: VÆGT: DATO: 06-02-2023 SIGN: NSION: AREAL: Krog Iversen & Co A/S DK-5492 Vissenbjerg©...
  • Page 30 5 mm. Serrer en même temps la vis pointue au fond avec une clé héxagonale de 2,5 mm. Justering af låge EMNE: TG.NR: 91005032 DATO: 22-05-2018 SIGN: VÆGT: La vis pointue AREAL: Krog Iversen & Co A/S DK-5492 Vissenbjerg© older\Designs\Scan 1005\91005032.idw...
  • Page 31 Technique CB Air primaire 0%-100% 0%-100% Scan 1005 Tertiærkasse, luftindikator NAVN: EMNE: TG.NR: 91005014 Air primaire Air secondaire DATO: 19-03-2018 SIGN: MATERIALE: VÆGT: DIMENSION: AREAL: Krog Iversen & Co A/S DK-5492 Vissenbjerg© C:\Working Folder\Designs\Scan 1005\91005014.idw STI:...
  • Page 32 ALLUMAGE Nous recommandons d'utiliser des sachets d'allumage ou des produits similaires en vente chez le revendeur Scan. L'utilisation de ces produits permet d'allumer le bois plus vite et d'obtenir une combustion plus propre. NOTE! Regardes la vidéo...
  • Page 33 CHAUFFAGE CONTINU Il est important d'obtenir une température aussi élevée que possible dans le chambre de combustion. Cela permet d'exploiter au mieux le poêle et le combustible et d'obtenir une combustion propre. Ainsi est-il possible d'éviter le dépôt de suie sur les doublages du foyer et la vitre.
  • Page 34 FONCTION DE LA CHEMINÉE La cheminée est le moteur du poêle et elle joue un rôle décisif pour son bon fonctionnement. Le tirage de la cheminée génère une dépression dans le poêle. Cette dépression évacue la fumée hors du poêle et, à travers le registre d‘air de combustion, aspire de l‘air qui alimente le processus de combustion.
  • Page 35 MANIEMENT DU COMBUSTIBLE CHOIX DE BOIS/COMBUSTIBLE Toutes les essences de bois peuvent être utilisées comme combustible. En général, les essences de bois durs sont les meilleures pour chauffer, par ex. le hêtre et le frêne qui brûlent de façon homogène en ne produisant que peu de cendres. D'autres essences telles que l'érable, le bouleau et le sapin sont de bonnes alternatives.
  • Page 36 Nettoyer le poêle en l'essuyant avec un chiffon sec non pelucheux. En cas d'endommagement de la peinture, une peinture de réparation en aérosol est disponible chez nos revendeurs Scan. Etant donné la possibilité de différences de nuance, il est recommandé de traiter une surface plus grande naturellement limitée. Le meilleur résultat est obtenu lorsque la purface est à...
  • Page 37 VÆGT: SIGN: 76686608 mm^2 DIMENSION: AREAL: Krog Iversen & Co A/S MISE AU REBUT DES PIÈCES DU POÊLE DK-5492 Vissenbjerg© C:\Working Folder\Designs\Scan 1007\91007020.idw STI: Acier/fonte A remettre au recyclage Vitre A remettre avec les déchets céramiques Brændkammerforing, eksploderet NAVN: EMNE: TG.NR:...
  • Page 38 RECHERCHE DE PANNES REFOULEMENT DE FUMEE ¬ Bois humide ¬ Mauvais tirage dans le conduit de cheminée ¬ La cheminée n'est pas bien dimensionnée pour le poêle ¬ Vérifier si le conduit de fumée/la cheminée est obstrué ¬ Dépression dans la pièce ¬...
  • Page 39 GARANTIE Tous les produits Scan de chauffage au bois sont fabriqués dans des matériaux de toute première qualité et soumis à un contrôle qualité sévère avant de quitter l'usine. Si malgré cela des défauts ou vices de fabrication apparaissent, nous accordons un droit de réclamation/une garantie de 5 ans.
  • Page 40 Numéro d'enregistrement du produit Rappelez ce numéro pour toute demande Edition: FR 91007500 10063726-P01 SCAN A/S Damsbovej 1 DK-5492 Vissenbjerg www.scan-stoves.com 05.09.2025...