Harvia Pro 20 Instructions D'installation Et D'utilisation page 36

Masquer les pouces Voir aussi pour Pro 20:
Table des Matières
EN
EN
DE
Pro 20
Pro 26
Pro 36
Linear 22
Linear 28
Figure 9.
Connecting the stove to a masonry flue via the rear connection opening (all dimensions in millimeters)
Abbildung 9. Anschluss des Ofens an einen gemauerten Rauchfang über die hintere Anschlussöffnung (alle
Abmessungen in Millimetern)
Connecting the stove to a masonry flue via the
upper connection opening (figure 10)
You will need an angled smoke pipe (45° or 90°)
for the upper connection ( 3.4.).
1. Attach the flue connection pipe to the upper
connection opening. Ensure that the pipe fits
tightly in place.
2. Push the stove in place. Do not block the flue
by pushing the flue connection pipe too far into
the flue. If necessary, shorten the pipe.
3. Seal the flue connection pipe to the opening
in the fireproof wall, for example, by using
fireproof mineral wool. Make sure that the flue
connection is tightly sealed. Add more fireproof
mineral wool if necessary.
36
A (mm)
560
690
690
560
690
DE
1
Anschluss des Ofens an einen gemauerten Rauchfang
über die obere Anschlussöffnung (Abbildung 10)
Für den oberen Anschluss wird ein Winkelrauchrohr
(45° oder 90°) benötigt ( 3.4.).
1. Bringen Sie das Abzugsanschlussrohr an die
obere Anschlussöffnung an. Das Rohr muss
fest an seinem Platz sitzen.
2. Schieben Sie den Ofen an seine Position. Schie-
ben Sie das Abzugsanschlussrohr nicht zu weit
in den Rauchfang hinein. Kürzen Sie das Rohr,
falls notwendig.
3. Dichten Sie das Abzugsanschlussrohr in der
Öffnung der feuerfesten Wand ab, z.B. mit
feuerfester Mineralwolle. Der Abzugsanschluss
muss absolut dicht sein. Fügen Sie gegebenen-
falls mehr Mineralwolle hinzu.
10
10
3
2
Table des Matières
loading

Table des Matières