Télécharger Imprimer la page

Sony XS-RNT1020 Mode D'emploi page 2

Parts list/Liste des pièces
1
2
ø 4 × 20
18 cm
× 2
Mounting/Montage
Before mounting
A depth of at least 44.3 mm is required for flush
mounting. Measure the depth of the area where
you are to mount the speaker, and ensure that
the speaker is not obstructing any other
components of the car. Keep the following in
mind when choosing a mounting location:
•Make sure that nothing is obstructing around
the mounting location of the door (front or
rear) where you are to mount the speaker.
•A hole for mounting may already be cut out of
the inner panel of the door (front or rear). In
this case, you need to modify the board only.
•If you are to mount this speaker system in the
door (front or rear), make sure that the speaker
terminals, frame or magnet do not interfere
with any inner parts, such as the window
mechanism in the door (when you open or
close the window), etc.
Also make sure that the speaker grille does not
touch any inner fittings, such as the window
cranks, door handles, arm rests, door pockets,
lamps or seats etc.
3
4
× 8
× 8
Avant le montage
Une profondeur d'au moins 44,3 mm est
nécessaire pour un montage encastré. Mesurez
la profondeur de l'emplacement où vous
souhaitez installer le haut-parleur et assurez-
vous que ce dernier ne gênera aucun des autres
éléments du véhicule. Veuillez toujours garder
les remarques suivantes en mémoire lorsque
vous choisissez un emplacement pour
l'installation :
•Vérifiez qu'il n'existe aucun obstacle autour de
l'emplacement où vous allez installer le haut-
parleur dans la portière (avant ou arrière).
•Un orifice peut déjà avoir été pratiqué dans le
panneau interne de la portière (avant ou
arrière). En pareil cas, il ne vous reste plus qu'à
modifier la plaque.
•Si vous installez ce système de haut-parleurs
dans la portière (avant ou arrière), vérifiez que
les bornes, le bord ou l'aimant des haut-
parleurs ne gênent pas les éléments internes
comme le mécanisme de lève-vitres de la
portière (lorsque vous baissez ou remontez la
vitre), etc.
Vérifiez également que la grille du haut-
parleur ne touche aucun des équipements
internes comme les manivelles des vitres, les
poignées de portières, les accoudoirs, les vide-
poches des portières, les lampes ou les sièges
etc.
× 2
1
4
Striped cord
Cordon rayé
To speaker cord of a car.
Vers le cordon de haut-parleur
d'une voiture.
c
loading