Page 3
Réglage du son Cher Client SHARP Lesproduitsde consommation électroniques "SHARP»se sonttaillésdepluis1924une réputation mondialede qualitéet de fabricationdeprécisioninégalées,aveci'apparition de cettecélébremarquesur un récepteurde radio. Votrenoveautétéviseur c ouleurSHARPfait appefauxderniersperfectionnements en matiérede circuitsélectroniques et detechnique pourvousoffrirlesmeilleures p erformances possibles. S'ilreqoit l essoinsadéquats, il assurera de tongues années...
Page 4
Accessoires Mise en place des piles de ia télécomande Installation des piles 1. Enlever 'e couvercle et placer deux piles du type «AA» ou «UM-3» comme indiqué. 2. Placer les bornes positives et négatives des piles comme indiqué. Branchement de I'antenne Antenne SCART-Cäble Magnétoscope...
Page 5
Télécommande A lire en connexion avec {'encart sur ta page de titre. Touche marche-arrét Touche marche/arrét (VCR) Magnétoscope Touches 0-9 du clavier numérique TVMDEO Touche flash-back Touche couleur (verte) Télétexte Touche couleur (rouge) Volume en bas/Contröle du curseur gauche Touche Menu Touche dévoilement...
Page 6
Derriére la porte 8. Prise pour écoteurs (16 - 600 Q), fiche jack de mm. Ø. SHARP POUR OUVRIR LA PORTE Appuyez sur la partie supérieure du volet, et l'ouvrir légörement. Enforcez votre doigt vers ['intérieur et tirez pour ouvrir.
Page 7
IRI Q T A/ AT IONI 3. Mettez les piles en place dans la télécommande et suivez les instructions apparaissant ä I'écran. SHARP Les séquences suivantes, par lesquelles passe la té!éviseur, se AUTO INSTALLATION déroulent automatiquement: Langue de travail: Permet de sélectionner la langue des menus...
Page 8
a) Editer cette chaine Utilisez cette option pour donner un nom de code quatre caractéres au canal sélectionné, ou pour modifier le nom qui apparait pour certains canaux. Pour ce faire, procédez comme suit: Sélectionnez le canal en utilisant les touches de dép\acement vers le haut'vers les bas A/ V Appuyez sur ia touche de dépiacement du curseur vers ei haut pour modifier ie premier caractére.
Page 9
Mise en marche Commutateur d'alimentation réseau général marche/arrét orsque i'interrupteurmarche/arrét du té!éviseur est en position ON, le témoin e mise sous tension s'aifume et votre té!éviseur est activé dans un des leux modes suivants: Veille ou P_æamme. Votre téléviseur mémorise ie node dans 'equel ii était activé...
Page 10
Utilisation du téiéviseur Sélection du canal @ Touches de sélection du canal ( V CH A ) Séiectionnez le numéro de canai correspondant au programme que vous pr 01 voutez regarder, en utilisant les touches de sélection du canai ( CH A / pr 02 pr 03 pr 04...
Page 11
Réglages du son Volume sonore des hauts-parleurs {églezle volume sonore en utilisant les touches VÄ A - Utjiisez ces CHHN ouches pour augmenter/diminuer le niveau sonore. L'indicateur de /0iume s'affiche a l'écran. CHSV Remarque: Pour régler Ie volume soncre du casque, référez vous au MENU menu NIVEAUX SONORES, page 39.
Page 12
F" Jack de 3.5 mm tmgedance 16 -SOOQ Mode MAGNETOSCOPE (VCR) Votre magnétoscope SHARP peut étre utilisé avec la meme téiécommande. Sélecteur de canaux ( V CH A ) Touche de défilement rapide/de recherche d'image Ces touches servent changer de canal et régler l'horloge.
Page 13
Structure menus Ce téiéviseur dispose d'ua MENU PRINCIPAL et de quatre menus de base qui permettent d'accéder aux différents fonctions d I'apparei!. Ces menus se présentent comme indiqué ci-dessous. MENU Touche MENU En appuyant sur Ia touche MENU: MENU OPTIONS FUNCTIONS CONTRASTE / COULEURS...
Page 14
Réglages de l'image Le menu REGLAGES IMAGE vous permet de régler fes parametres optimisant la qua!ité de l'image (CONTRASTE, COULEUR,LUMIERE, DEFINITION.SELECTIONTONAL}TE, NORMAL). 1. Appuyez sur [a touche MENU pour afficher [e menu PRINCIPAL i'écran. bieu REGLAGE IMAGE REGLAGE 2. Appuyez sur ia touche de déplacement du curseurvers ie bas V pour sélectioner ('Option«REGLAGE IMAGE„.
Page 15
Mode aramétra e du Lemodule REGLAGE DUSONvouspermet d eréglertesparamötres optimalisant laqualité duson(VOLUME PRINCIPAL VOLUME DLICASQUE, BALANCE GRAVES,AIGUESi et NORMALISATION). 1. Appuyez sur la touche MENU pour affiche le menu PRINCIPAL l'écran.. REGLAGE IMAGE 2. Appuyez sur la touche de déplacement vers les bas Y pour REGLAGE sélectionnerl'option REGI-AGE SON.
Page 16
Mode de paramétrage des fonctions Ce modevous permetde sélectionnerle LANGAGEd'affichage des menus, MARCHE MiN. ou ARRÉT MiN., de visualiser toutes ies fonctions que vous propose le module «demostration» de votre MENU téléviseur. 1. Appuyez sur la touche MENU pour afficher la menu principal ä l'écran.
Page 17
MARCHE MIN. La fonction MARCHE MIN. est utilisée pour programmer i'allumage automatique du téléviseur pour les 24 heures a venir. bleu MARCHE MIN. MARCHE MIN. MARCHE 6.2. a. vers les bas A pour sélectionner HEURE ou MARCHE 6.2.b. Programmationde l'heure réelle: Pour povoir utilisercette fonction, il est essentielde régleri'heure correcte.
Page 18
Démo La fonction de démonstration vous permet de visualiser ä l'écran tous les menus utilisés oar le téléviseur. 1. Appuyez sur Ia touche MENU pour afficher le menu principal ä LANGAGE l'écran. MARCHE M!N_ 2. Appuyez deux fois sur 'a touche de dépiacement du curseur vers le haut A pour séiecticnner l'option "AUTRES FONCTIONS"...
Page 19
Pré-programmation manuelle des canaux (pré-programmation utilisant Ies numéros réels des canaux) CH/N Sé\ectionnez le numéro de programmaticn du canal que vous voulez pré-programmer en utilisant les touches 0-9 du clavier numérique. CH'V MENU Appuyez sur la touche MENU pour afficher Ie menu PRINCIPAL a i'écran.
Page 20
Pré-programmation manue!le des canaux (pré-programmation utilisant ia fréquence de syntonisation) Sélectionnezle numérode programmation du canai quevous vouiez CHRN pré-programmer en utilisantles touches0-9 duclaviernumérique. MENU Appuyezsur latouche MENU pour afficherle menu PRINCIPAL t'écran_ REGLAGE IMAGE REGLAGE Appuyez sur fa touche de déplacement du curseur vers le haut A AUTRES pour sélectionner l'option «lNSTALLE-SYNTHONtSER».
Page 21
Lorsque Ia pré-programmation a été effectuée Les fonctions suivantes sont accesib!es pour les canaux pré-prcgrammés: REGI-AGE IMAGE Lorsqu'un canal de programmation préprogrammé n'est pas syntonisé trös précisément, vous pouvez en affiner la syntonisation en sélectionant REGUGE ce mode. Utilisez Ies touches 0-9 du clavier numérique ou les touches du AU TRES...
Page 22
La réception des signaux téiétexte est contrölée via ia télécommande. Référez-vous aux descriptionsdestouches appropriéespour savoircomrnentutiliserlesfonctions @ Caractéristiquesdu télétexte En fonction du programme télévisé, chaque page du télétexte est transmjse en utilisant u nsystöme différent. V otretéléviseur SHARP estréglédemaniére pouvoir CHV' recevoirdeux syståmestélétexte- TOP et FLOF- , qui sont automatiquement MENU identifiés par le récepteur.
Page 23
Appuyez LIST Entrée (TOP ou FLOE TELETEXT) JAUNE touches croon JAUNE LIST Si vous roulez enregistrer la page en cours, appuyez la touche Sélection rapide des pages Sélectionnez la chaine appropriée. Appuyez une seule fois sur la touche TEXTE/MIXTE ( ) pour sélectionner le mode télétexte.
Page 24
@ Touche horloge En mode TV: Lorsquele signal accompagnéede donnéesTEXTE est capte, Sivous appuyez sur cette touche, l'information relative l'heure réelle s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran. En mode Télétexte: Lorsqu'unepage Téiétextesélectionnée de pages secondairescachées ou de pages temoorisées ces derniéces peuvent étre visuaiisées en précedant comme suit: 1.
Page 25
Fiche d'entrée/sortie audio/vidéo et fiche Peritelevision 21 broches ARRiERE DU TELEViSEUR Entrée 1. Prise d'antenne Fiche entrée/sortie å 21 broches z. z I-Pin r enteleViSiOn a Z'. LXOCI les 3. Fiche AUDIO/VIDEO 21 broches (AV-I) nunmmnnnun Fiche Peritelevision ä 21 broches 1.
Page 26
Branchement typique (magnétoscope/décodeur/disque laser et TV) fiche Pour plus de détails,veuiitez vous référerau manuei d'utilisationde votre magnétoscope. Branchement typique (magnétoscope et W) via Ia fiche RF Magnétosccpe Entrée SCART/AV Entrée RF Décodeur Peritelevision Branchement typique (CD, décodeur et TV) via Ia fiche peritelevision SCART/AV Entrée...
Page 27
Causespossib Testez une autre chain probléme ne procéde Le téléviseur n'est pas La prise murale n'est p Le commutateur résea du téléviseur n'est pas L'antenne n'est pas rac l'arriöre du téléviseur Si une antenne extérieu si aucun fil n'est cassé. Eteignez le téléviseur rallumez-le aprés une Réglez le contröle de la...
Page 28
Spécifications générales de votre téléviseur Récepteur de télévision cq\eurs (C solides Article. 70ES-03S Moaei: Chässis CA-10 (Chässis IC & déparasité) Chässis: Systöme standard TV CCIR PAL BIG Norme de réceptton: VHF: E2 - E12 CH Canal de réception: UHF: E21 - E69...
Page 30
SHARP SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GmbH Sonninstraße 3, 20097 Hamburg 1, Germany SHARP ELECTRONICAESPANA, S A Poligono Industrial Can Sant Joan Sant Cugat del Vallés (Barcelona), Spain PRINTED IN SPAIN CEDRUCKT 'N SPANIEN IMPRIMÉ EN ESPAGNE GEDRUKT iN SPANUE 4/98...