Sharp AQUOS LC-32D59U Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour AQUOS LC-32D59U:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

IMPORTANT : Please read this operation manual before starting operating the equipment.
IMPORTANT : Veuillez lire ce mode d'emploi avant de commencer à utilliser l'appareil.
IMPORTANTE : Lea este manual de operación antes de comenzar a operar el equipo.
LIQUID CRYSTAL TELEVISION
TÉLÉVISEUR ACL
TELEVISOR CON PANTALLA
DE CRISTAL LÍQUIDO
OPERATION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE OPERACIÓN
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp AQUOS LC-32D59U

  • Page 1 LIQUID CRYSTAL TELEVISION TÉLÉVISEUR ACL TELEVISOR CON PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO OPERATION MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DE OPERACIÓN IMPORTANT : Please read this operation manual before starting operating the equipment. IMPORTANT : Veuillez lire ce mode d’emploi avant de commencer à utilliser l’appareil. IMPORTANTE : Lea este manual de operación antes de comenzar a operar el equipo.
  • Page 53 LC-32D59U LC-42D69U TÉLÉVISEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES FRANÇAIS MANUEL DE L'UTILISATEUR IMPORTANT : No de modèle : Pour vous permettre de rapporter plus facilement la perte ou le vol de votre appareil, No de série : veuillez inscrire le numéro de modèle et le numéro de série du téléviseur dans l'espace prévu.
  • Page 54: Marques De Commerce

    (pour les États-Unis uniquement) DÉCLARATION DE CONFORMITÉ: TÉLÉVISEUR À CRISTAUX LIQUIDES SHARP, MODÈLE LC-32D59U / LC-42D69U Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la CFC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférence dangereuse, et (2) cet appareil doit supporter toute interférence reçue, incluant les interférences qui risquent de causer un fonctionnement non...
  • Page 55: Consignes De Sécurité Importantes

    CHER CLIENT SHARP Merci d'avoir acheté ce téléviseur Sharp à écran à cristaux liquides. Pour assurer la sécurité et de nombreuses années de fonctionnement sans problème de votre appareil, veuillez lire les consignes de sécurité avant d'utiliser cet appareil. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 56 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 18) Dommages nécessitant une réparation—Débranchez l'appareil de la prise murale et confiez les réparations à un personnel de service qualifié dans le conditions suivantes : a) Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, b) Si du liquide a été renversé ou que des objets sont tombés dans l'appareil, c) Si l’appareil a été...
  • Page 57 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Eau et humidité — N'utilisez pas cet appareil près d'une source d'eau, par exemple, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'une laveuse, d'un sous-sol mouillé ou d'une piscine. • Support — Ne placez pas l’appareil sur un chariot, un support, un trépied, une fixation ou une table instable.
  • Page 58 • Pour éviter de rayer le cadre ou l'écran, utilisez un chiffon doux non pelucheux pour le nettoyage. Des chiffons de nettoyage approuvés sont disponibles directement auprès de Sharp en paquets à une unité (00Z-LCD-CLOTH) ou à trois unités (00Z-LCD-CLOTH-3).
  • Page 59 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SÉCURITÉ DES ENFANTS L'endroit et la façon dont vous utilisez votre écran plat font une différence Félicitations pour votre achat! Tout en profi tant de votre nouveau produit, veuillez vous rappeler de ces conseils de sécuritéj: LE PROBLÈME L'attrait du cinéma maison est en croissance constante et les écrans plats géants sont des achats populaires.
  • Page 60: Référence Rapide

    RÉFÉRENCE RAPIDE Accessoires fournis Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec le produit. Télécommande Pile de type AAA (gx2) Cordon d’alimentation c.a. (gx1) Page 13 (gx1) Page 11 Page 10 42” 32” Support (gx1) Manuel de l’utilisateur avec les vis (gx1) Page 8 REMARQUE...
  • Page 61: Démontage De La Colonne Du Support Pour Un Montage Mural

    RÉFÉRENCE RAPIDE Démontage de la colonne du support pour un montage mural CAUTION • Veuillez faire attention lorsque vous démontez le châssis, le support et la colonne pour monter le téléviseur au mur. • Démontez la colonne du support dans le sens indiqué. •...
  • Page 62: Conseils D'installation Rapide

    RÉFÉRENCE RAPIDE Conseils d'installation rapide Connectez votre antenne à l'arrière du Comment allumer le téléviseur pour la téléviseur. (Voir page 12) première fois. A) Appuyez sur le bouton POWER Branchez la fiche du cordon du téléviseur. (ALIMENTATION) d'alimentation dans une prise électrique.
  • Page 63: Utilisation De La Télécommande

    Si le témoin d’alimentation du téléviseur ne s'allume toujours pas, appuyez sur le bouton POWER (ALIMENTATION) de la télécommande pour allumer l'appareil. IMPORTANT : SI LE TÉLÉVISEUR NE S'ALLUME PAS - DÉBRANCHEZ LE TÉLÉVISEUR DE LA PRISE ET RÉPÉTEZ LES ÉTAPES D'INSTALLATION. SI L'ALIMENTATION N'EST TOUJOURS PAS ÉTABLIE, CONTACTEZ-NOUS AU 1-800-BE-SHARP.
  • Page 64: Préparation

    Préparation Antennes Pour bénéficier d'une image plus claire, utilisez une antenne extérieure. Ce qui suit est une brève explication des types de connexions qui sont utilisées pour un câble coaxial. Si votre antenne extérieure utilise un câble coaxial de 75 Ohms avec un connecteur de type F, branchez-le dans la prise d'antenne située à...
  • Page 65: Installation Des Piles Dans La Télécommande

    Préparation Installation des piles dans la télécommande Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, remplacez les piles de la télécommande. 1 Ouvrez le couvercle du compartiment 3 Ouvrez le couvercle du compartiment des piles. des piles. 2 Insérez deux piles « AAA » (fournies avec l'appareil).
  • Page 66 Contenu INFORMATIONS IMPORTANTES ................1 MARQUES DE COMMERCE ..................2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............3 RÉFÉRENCE RAPIDE` ....................8 Accessoires fournis ....................8 Fixation et retrait du support ................... 8 Démontage de la colonne du support pour un montage mural ....... 9 Conseils d'installation rapide.................
  • Page 67: Noms Des Pièces

    Noms des pièces TV (Avant) Témoin d'alimentation Capteur de la télécommande Capteur de lumière TV (Côté/Arrière) Boutons de chaîne HEADPHONE HEAD PHONE (CASQUE) INPUT 1 Boutons Borne INPUT 1 de volum (ENTRÉE 1) (HDMI) INPUT 2 (VOL+ / _ Borne INPUT 2 (ENTRÉE 2) (HDMI) MENU Bouton...
  • Page 68: Télécommande

    Noms des pièces Télécommande 10 ▲/▼/◄/►, ENTER (ENTRER) : Pour sélectionner l'élément désiré à l'écran. (Veuillez POWER INPUT consulter la page 31.) 11 RETURN (RETOUR): Pour retourner à l’écran de menu précédent. 12 FAVORITE CH (CANAUX FAVORIS): A, B, C, D : Sélectionnez 4 canaux favoris AUDIO FLASHBACK DIS P LAY F RE E Z E...
  • Page 69: Présentation Des Connexions

    Présentation des connexions Afficher des images en HD Un téléviseur HD sans source HD est juste un téléviseur ordinaire. Pour profiter d'images HD sur le téléviseur, vous devez employer une • Diffusion par antenne hertzienne de qualité HD • Abonnement au câble/satellite HD •...
  • Page 70 Affichage de l'image provenant d'un périphérique externe Pour afficher les images d'une source externe, sélectionnez la source d'entrée en INPUT (ENTRÉE) appuyant sur le bouton de la télécommande ou du téléviseur. Exemple Exemple INPUT (ENTRÉE) ENTER (ENTRER) E X IT RETURN 1 Appuyez sur le bouton INPUT.
  • Page 71: Connexion À Un Équipement Externe

    Connexion à un équipement externe Vous pouvez connecter différents types d'appareils externes à votre téléviseur. Pour afficher INPUT (ENTRÉE) l'image d'une source externe,sélectionnez la source d'entrée à l'aide du bouton de la télécommande ou du téléviseur. (Veuillez consulter les pages 18 et 25.) Pour connecter le téléviseur à...
  • Page 72 Connexion à un équipement externe ● Lecteur de disque Blu-ray ● Lecteur DVD ● Décodeur de câble/satellite HD Câble audio Câble audio Câble de composante vidéo (Rouge) AUDIO-L (Blanc) (Bleu) AUDIO-R (Rouge) Y (Vert) L- AUDIO -R COMPONENT OUT (SORTIE COMPOSANTE) COMPONENT OUT L- AUDIO -R Panneau arrière...
  • Page 73: Connexion D'un Amplificateur Audio

    Connexion à un équipement externe Connexion d'un amplificateur audio Il est possible d'émettre le signal audio sur les sorties DIGITAL AUDIO. Un signal audio PCM est émis sur ce connecteur. Panneau arrière Entrées verticales Câble coaxial VIDEO G G I L- AUDIO -R OPTICAL DIGITAL AUDIO INPUT...
  • Page 74 Connexion à un équipement externe Brancher un ordinateur personnel Reportez-vous à la page 46 pour une liste des signaux PC compatibles avec le téléviseur. Panneau latéral Entrées verticales INPUT 1 INPUT 1 (ENTRÉE 1) borne (HDMI) Câble certifié HDMI INPUT 2 INPUT 2 (ENTRÉE 2) borne (HDMI) HDMI OUT...
  • Page 75: Regarder La Télévision

    Press Welcome Bienvenue les étapes suivantes avant d'appuyer sur le Welcome to use the Wizard for Merci d'avoir acheté ce téléviseur SHARP Initial Setup!! bouton POWER (ALIMENTATION) de la à écran à cristaux liquides. télécommande. Please press [OK] to start the Appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE) pour lancer...
  • Page 76: Installation Initiale Terminée

    Regarder la télévision Démarrer la recherche des canaux Réglage emplacement • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour • Attendez que le balayage des canaux sélectionner « Accueil » ou « Magasin » soit terminé. et appuyez sur le bouton ► pour passer •...
  • Page 77: Contrôle Direct Par Les Boutons

    Contrôle direct par les boutons ⌃ • Chaque fois que le bouton INPUT POWER est enfoncé, la source (ENTRÉE) INPUT ENTER d'entrée bascule. E X IT RETURN • Si vous appuyez sur les boutons ▲/▼ FAV ORIT E CH pour sélectionner la source d'entrée, S LE E P VIEW MODE AV MODE appuyez sur le bouton ENTER...
  • Page 78 Contrôle direct par les boutons CANAL PRÉCÉDENT AUDIO ■ Mode MTS/SAP stéréo Appuyez sur le bouton FLASHBACK (CANAL Le téléviseur propose une fonctionnalité pour passer audernier canal PRÉCÉDENT) qui permet la réception d'une source affiché ou à la dernière source d'entrée audio autre que celle du programme sélectionnée.
  • Page 79 Contrôle direct par les boutons ENG (anglais), SPA (espagnol), FRA ■ Mode de diffusion audio numérique (français) ou d'autres codes de langue. Les types d'audio transmis dans une émission numérique comprennent les modes SURROUND ainsi que MONO et STÉRÉO. De Tous les programmes et cassettes VHS plus, il est possible que plusieurs pistes audio n'offrent pas le service de sous-titres...
  • Page 80: View Mode (Mode D'affichage)

    Contrôle direct par les boutons VIEW MODE (MODE D'AFFICHAGE) Vous pouvez sélectionner la taille de l'écran. Appuyez sur le bouton VIEW MODE (MODE D'AFFICHAGE) • Le menu View Mode (Mode d'affichage) s'affiche. • Le menu présente les options d'affichage que vous pouvez sélectionner pour le type de signal vidéo reçu. Appuyez sur le bouton VIEW MODE ou sur▲/▼...
  • Page 81: Menu D'affichage À L'écran

    Menu d'affichage à l'écran Éléments du menu Pour le mode TV Menu vidéo............31 Conf de l’heure............35 Fuseau Horaire..........35 Mode AV ..............32 Heure ............35 Température de couleur ......... 32 Minuterie de veille......... 35 Chaud ............32 Veille auto ............
  • Page 82: Fonctionnement Du Menu D'affichage À L'écran

    Menu d'affichage à l'écran Fonctionnement du menu d'affichage à l'écran Exemple Exemple Video Vidéo Personnalisé Mode AV Personnalisé Mode AV Luminosité Luminosité Contraste Audio Contraste Audio Saturation Saturation Nuance Nuance ▼ Netteté Netteté Température de couleur Setup Température de couleur Install.
  • Page 83: Boutons De Contrôle Du Menu

    Menu d'affichage à l'écran Boutons de contrôle du menu Vidéo Mode AV User Luminosité Utilisation de la télécommande Contraste Audio Saturation Utilisez les boutons suivants sur la Nuance Netteté télécommande pour contrôler le menu. Température de couleur Install. Vidéo de pointe Capteur de lumière Parental ambiante...
  • Page 84 Menu d'affichage à l'écran HDMI Mode (Mode HDMI) Mode AV Ce mode ne s'affiche et n'est disponible Permet d'ajuster l'apparence de l'image à partir que lorsqu'un appareil HDMI est connecté. de valeurs pré-réglées : Standard, Film, Sélectionnez Auto, Graphic (Graphique) Economie d'énergie, Utilisateur ou Dynamic (Dynamique).
  • Page 85: Menu Audio

    Menu d'affichage à l'écran ENTOUREZ Menu audio Cette fonction produit un effet Surround à Permet de régler la qualité sonore selon partir des haut-parleurs. vos préférences avec les paramètres On (Act) : Permet de profiter d'un son suivants. surround réaliste et naturel. Off (Des) : Reproduit le son normal.
  • Page 86: Menu Tv

    Menu d'affichage à l'écran Menu TV CH Skip Pour empêcher certains canaux d'être Exemple visualisés en appuyant sur les boutons de la télécommande, le canal ⌃ Vidéo sélectionné peut être ignoré. Mode syntoniseur Recherche automatique Audio des canaux REMARQUE CH Skip Stéréo Mode Audio English...
  • Page 87: Menu Install

    Menu d'affichage à l'écran • Réglez la date et l'heure manuellement. Menu Install • Minuterie : Réglez la minuterie Exemple pour allumer/éteindre le téléviseur automatiquement à une heure prédéfinie. Video OSD Language English English Minuterie de veille Mode d’affichage Normal Normal Audio Conf de l'heure...
  • Page 88: Emplacement

    Menu d'affichage à l'écran Sous-titre Numérique • Opacité du Texte: Sélectionnez l'opacité du texte. Vous permet de choisir comment vous souhaitez visualiser les sous-titres • Couleur du Fond: Choisissez la numériques. Sélectionnez l'un des canaux couleur de l'arrière-plan des sous- numériques proposées par le fournisseur titres.
  • Page 89: Menu Parental

    Menu d'affichage à l'écran Menu Parental Avant d'entrer dans le sous-menu Contrôle parental, l'utilisateur doit saisir le mot de passe. Une fois entré dans le sous-menu de contrôle parental, l'utilisateur peut modifier le tableau de restriction. Une fois sorti du sous-menu, la fonction de contrôle parental est activée.
  • Page 90 Menu d'affichage à l'écran Classement TV US Si vous recevez des canaux par un décodeur ou un décodeur de câble connecté par l'entrée HDMI, vous ne pouvez pas utiliser le blocage de classifications des programmes télévisés. Votre décodeur ou décodeur de câble doit être connecté par les connecteurs RF ou AV.
  • Page 91 Menu d'affichage à l'écran Classement films US Cette section décrit comment contrôler l'affichage des films selon la classification MPAA. Classification Description du film Public général. Tous âges admis. Surveillance parentale recommandée. Certaines scènes peuvent ne pas convenir aux enfants. La surveillance des parents est fortement recommandée. Certaines PG-13 scènes peuvent être inappropriées pour des enfants de moins de Restreint.
  • Page 92: Blocage D'entrée

    Menu d'affichage à l'écran Classification Description du film Adultes: Destiné aux téléspectateurs de 18 ans et plus; pourrait contenir des scènes de violence, qui bien que liées au développement de l'intrigue, aux personnages et aux thèmes, sont destinées aux adultes. Présence possible de langage graphique et de représentations sexuelles et de nudité.
  • Page 93: Na Viguer Dans Le Dossier De Fichiers

    Format de Type de compression Résolution maximale fichier JPG, JPEG DCT progressive 1024x768 Ce téléviseur est équipé d'un connecteur USB 1024x768 qui vous permet d'afficher des photos, d'écouter JPG, JPEG DCT séquentielle de base 3872x2952 de la musique et de lire des vidéos stockées sur unpériphérique de stockage USB.
  • Page 94 • Vous pouvez également utiliser les Dans le navigateur des photos raccourcis de la télécommande puis suivre miniatures, appuyez sur les boutons ▲ les instructions à l'écran pour contrôler la /▼ / ◄/► pour sélectionner une photo lecture. ou un album photo. •...
  • Page 95 • Vous pouvez également utiliser les Dans le navigateur des fichiers miniatures, appuyez sur les boutons raccourcis de la télécommande pour ▲ /▼/◄/► pour sélectionner un contrôler la lecture. fichier vidéo. • : Lecture/Pause. • : Piste suivante/précédente. Appuyez sur le bouton pour •...
  • Page 96 Appuyez sur le bouton de la télécommande. (voir page 23) Si le témoin du téléviseur reste allumé en rouge, appuyez sur le bouton Absence de ten- du téléviseur. sion. Est-ce que le cordon d'alimentation est débranché? (voir page 10) L'alimentation de la prise est-elle allumée? (voir page 23) Des influences externes telles que la foudre ou l'électricité...
  • Page 97 Température de fonctionnement de +32 °F à 104 °F (de 0 °C à 40°C) Dans le cadre de la politique d'amélioration continue, SHARP se réserve le droit d'apporter des modifications de conception et de spécifications pour l'amélioration des produits sans aucun préavis.
  • Page 98 Il est nécessaire de configurer le PC correctement afin d'afficher le signal XGA et WXGA. Consultez la page 22 afin de définir les signaux d'entrée PC. 720 x 400 31,469 kHz 70,087 Hz — 31.469 kHz 70.087 Hz 640 x 480 31.469 kHz 59.940 Hz 37.861 kHz...
  • Page 99 Connectez un câble RS-232C de type croisé (disponible Huit codes ASCII + CR dans le commerce) au connecteur Din/Sub-D RS-232C fourni. C1 C2 C3 C4 Commande à 4 chiffres Paramètre à 4 chiffre Code de retour Ce système d'exploitation doit être utilisé par une personne Commande de 4 chiffres: Commande.
  • Page 100 Les droits d'auteur pour les composants logiciels et les divers documents pertinents fournis avec ce produit qui ont été élaborés ou écrits par SHARP sont la propriété de SHARP et sont protégés par la Loi sur le droit d'auteur, les traités internationaux, et d'autres lois pertinentes. Ce produit utilise également des logiciels distribués librement et des composants de logiciels dont...
  • Page 101 ■ Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la CFC. Son fonctionnement est sou- mis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit être capable d’accepter toutes les interférences éventuelles, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu.
  • Page 102 LÉGAUX SPÉCIFIQUES. VOUS POUVEZ AVOIR D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE. Les garanties données ci-après sont les seules garanties exclusives accordées par Sharp et sont le seul et unique recours à la disposition de l'acheteur et uniquement pour les périodes qui y sont énoncées. Aucune autre représentation ou promesse faite ne sont autorisées. La correction des défauts, de la manière et pour la période de temps décrit ci-après, constitue la réalisation complète de tous les engagements et des responsabilités...

Ce manuel est également adapté pour:

Aquos lc-42d69u

Table des Matières