Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Modèle :
Escape-42DV
Escape-42DVLP
• Instructions importantes
d'utilisation et de main-
tenance comprises.
AVERTISSEMENT : Si l'information
contenue dans ces instructions n'est pas
suivie exactement, il pourrait y avoir un
incendie ou une explosion causant des
dommages à la propriété, des blessures
personnelles ou la mort.
• Ne rangez et n'utilisez pas d'essence ou
d'autres vapeurs et liquides inflammables
près de cet appareil ou de tout autre appareil
électroménager.
• Ce que vous devez faire si vous sentez du gaz
- N'essayez pas d'allumer tout appareil élec-
troménager.
- Ne touchez pas de commutateur électrique.
N'utilisez pas de téléphone dans votre édifice.
- Appelez immédiatement votre fournisseur
de gaz du téléphone d'un voisin. Suivez les
instructions du fournisseur de gaz.
- Si vous ne pouvez pas rejoindre votre fournis-
seur de gaz, appelez le service d'incendie.
• L'installation et l'entretien doit être effectué
par un installateur qualifié, une agence de
service ou le fournisseur de gaz.
Cet appareil peut être installé dans une installation OEM dans
une maison manufacturée (É.-U. seulement) ou dans une maison
mobile et il doit être installé conformément aux instructions du
fabricant et selon les normes de sécurité et de construction des
maisons manufacturées, Title 24 CFR, Partie 3280 (des É.-U.) ou
Standard for Installation in Mobile Homes (Normes d'installation
dans les maisons mobiles), CAN/CSA Z240MH.
Cet appareil est réservé au(x) type(s) de gaz indiqué(s) sur la
plaque signalétique.
AVIS
NE JETEZ PAS CE MANUEL
• Lisez, comprenez et suivez ces
instructions pour une installation
et une utilisation sans danger.
Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11
Installation et fonctionnement
• Laissez ce manuel avec la personne
responsable de l'utilisation et du
fonctionnement de l'appareil.
AVERTISSEMENT
SURFACES CHAUDES !
Le verre et d'autres surfaces sont chau-
des durant leur fonctionnement et leur
refroidissement.
La vitre chaude provoquera des
brûlures si on la touche.
• Ne pas toucher la vitre tant qu'elle n'est
pas froide
• NE JAMAIS permettre aux enfants de toucher la vitre
• Gardez les enfants loin de l'appareil
• SURVEILLER ATTENTIVEMENT les enfants présents dans
la pièce où le foyer est installé.
• Les enfants et les adultes doivent être avisés des températures
élevées.
Les températures élevées peuvent mettre le feu aux
vêtements ou à d'autres matériaux inflammables.
• Gardez les vêtements, les meubles, les tentures et les autres
combustibles loin de l'appareil.
Cet appareil a été fourni avec une barrière intégrale pour
éviter tout contact direct avec le panneau de verre fixe. NE
faites pas fonctionner l'appareil avec la barrière retirée.
Contactez votre concessionnaire ou Hearth & Home
Technologies si la barrière n'est pas présente ou si vous avez
besoin d'aide pour en installer une correctement.
Dans le Commonwealth du Massachusetts l'installation doit
être effectuée par un plombier agréé ou un monteur de gaz.
Consultez la table des matières pour l'emplacement d'exigen-
ces supplémentaires du Commonwealth du Massachusetts.
L'installation et la réparation de cet appareil ne
doivent être effectuées que par un représentant
du service qualifié. Hearth & Home Technologies
suggère des professionnels certifiés NFI ou formés
en usine ou des techniciens supervisés par un
professionnel certifié NFI.
Manuel du
propriétaire
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Heat & Glo Escape-42DV

  • Page 1 NFI ou formés Cet appareil est réservé au(x) type(s) de gaz indiqué(s) sur la en usine ou des techniciens supervisés par un plaque signalétique. professionnel certifié NFI. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 2: Félicitations

    BTUH: 00,000 00,000 00,000 00,000 MIN. MIN. INPUT INPUT BTUH: BTUH: 00,000 00,000 00,000 00,000 Serial Serial XXXXXXXX XXXXXXXX ORIFICE ORIFICE SIZE: SIZE: #XXXXX #XXXXX #XXXXX #XXXXX (Serie): (Serie): Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 3: Table Des Matières

    C. Dégagements ........20 D. Manteau et projections murales ....21 Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 4 D. Information-contact......66 = Contient de l’information mise à jour Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 5: Garantie Limitée À Vie

    Toutes les pièces de rechange 90 jours après la période de garantie Voir conditions, exclusions et limitations à la page suivante. 4021-645C 12-29-10 Page 1 of 2 Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 6 AUCUNE GARANTIE EXPLICITE, AUTRE QUE CELLES SPÉCIFIÉES DANS LA PRÉSENTE. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE TACITE EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPLICITE SPÉCIFIÉE CI-DESSUS. 4021-645C 12-29-10 Page 2 of 2 Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 7: Homologations Et Codes Approuvés

    à l’aide d’un disjoncteur de fuite de terre lorsque le produit est installé dans une salle de bain ou à proximité d’un évier, conformément aux codes de l’électricité applicables. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 8: Exigences Du Commonwealth Du Massachusetts

    1,2 mm, doit Figure sur la plaque signalétique. Se reporter à la section de raccordement du gaz Toute obstruction possible de la couronne. pour connaître les conditions supplémentaires du Commonwealth du Massachusetts. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 9: Guide De L'utilisateur

    AVERTISSEMENT! NE PAS utiliser le foyer avant d’avoir lu et bien compris les instructions d’utilisa- tion. Ne pas utiliser le foyer conformément aux instruc- tions d’utilisation peut causer un incendie ou des bles- sures. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 10 SECTION 14.G – MODULE FIXE DE LA PARTIE VITRÉE (NON ILLUSTRÉ). SECTION 2.B – GRILLE. MANTEAU ÂTRE SECTION 2.D – ESPACE À PRÉVOIR. Figure 2.1 Pièces de fonctionnement générales Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 11: Espace À Prévoir

    Technologies s’il n’y a pas de garde de protection ou pour obtenir de l’aide afin de l’installer. Pour obtenir de plus amples renseignements, examiner les instructions fournies avec la porte ou la devanture décorative. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 12: Allumage À Veilleuse Ipi

    For additional information on operating your Hearth & Home Technologies fireplace, please refer to www.fireplaces.com. Inspection finale de ______________________________ Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 13: Après L'allumage Du Foyer

    à l’arrêt. Certains systèmes de commande facultatifs offerts sur les veilleuse brûler continuellement ? modèles à allumage avec veilleuse intermittente peuvent faire en sorte que la flamme de la veilleuse demeure allumée. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 14: Maintenance Et Réparation

    • Nettoyer la vitre à l’aide d’un nettoyant commercial non • Repérer les douilles des ampoules dans la boîte à feu. abrasif. Retirer les ampoules existantes et suivre les instructions décrites à la section 14.F du présent manuel. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 15: Conduit D'évacuation

    Allumage et fonctionnement du brûleur bûches, ce qui causerait la formation de suie. Apporter des corrections, au besoin. Fréquence : annuelle Responsable : un technicien qualifié Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 16 • S’assurer que le détecteur de flamme n’est pas courtcircuité en vérifiant le prolongement entre la hotte de la veilleuse et la tige du détecteur de flamme. Remplacer la veilleuse si nécessaire. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 17: Guide D'installation

    DE PLAFOND (SECTION 8.C) INTERRUPTEUR MURAL FACULTATIF MANTEAU ET MONTANTS DU MANTEAU (SECTIONS 5.D ET 13.B) CHÂSSIS PROLONGEMENT DE L'ÂTRE CONDUIT D’ALIMENTATION EN GAZ (SECTION 11) Figure 4.1 Système typique Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 18: Considérations De Design Et D'installation

    1/2 - 3/4 po de longueur, #6 ou #8 vis auto-taraudeuses Mastic ayant une spécification d’exposition continue de 150 °C  Une connexion femelle de 1/4 po (pour le ventilateur optionnel) Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 19: Préparation De L'encadrement Et Les Dégagements

    à l’écart des meubles et des rideaux. LA PAROI PERPENDICULAIRE PEUT CHEVAUCHER À 4 PO DE L'OUVERTURE DES DEUX CÔTÉS Pouces 52-1/2 91-1/2 64-3/4 45-3/4 Millimètres 1461 2325 1644 1162 Figure 5.1 Emplacement du foyer Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 20: Construction De L'enchâssure Du Foyer

    52-1/2 57-1/2 Millimètres 1334 1461 1092 * Ajuster les dimensions d’encadrement en fonction du revêtement primaire intérieur (par exemple, des panneaux de plâtre). Figure 5.2 Dégagements pour les combustibles Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 21: Manteau Et Projections Murales

    152 178 Distance du 4-3/4 7-1/2 10-1/2 manteau horizontal mm 76 Figure 5.3 Dimensions verticales minimales et dimensions ho- rizontales maximales des matériaux combustibles Figure 5.5 Zone Non-Combustible Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 22: Rallonges De L'âtre

    BOIS OU AUTRE COMBUSTIBLE UN MATÉRIAU COMBUSTIBLE COMBUSTIBLES JUSQU'À 1 PO D'ÉPAISSEUR PERMIS SOUS L'OUVERTURE Figure 5.7 Foyer situé à une distance minimum de 7,6 cm (3 po.) des surfaces combustibles Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 23: Emplacement Des Capuchons

    * Il doit y avoir au moins 3 pieds dans les régions où il neige. Figure 6.1 H (min.) - Hauteur minimum du toit à l’ouverture de décharge la plus basse Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 24 Des kits de protection en vinyle est suggéré d’utiliser un bardage en du plancher ou si la Note 2 est satisfaite. vinyle. 2000-946B Figure 6.3 Dégagements minimums pour débouché Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 25: Information Et Diagrammes D'évent

    76 à 152 DVP12A 3 à 12 76 à 305 DVP12MI 3 à 12 76 à 305 DVP24MI 3 à 24 76 à 610 Figure 7.2 Longueur utile du tuyau DVP Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 26: Schémas Du Système D'évacuation

    = 6 pieds avant d’y ajouter un coude. puis H = 2 x V pieds maximum = 60 pieds maximum et = 20 pieds maximum INSTALLÉ À L’HORIZONTALE Figure 7.4 Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 27 MAX= 2 x V doivent être respectés n’a aucune restriction précise SAUF, = 2 x V et V ne peut pas dépasser 60 pieds maximum t max total total Figure 7.5 Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 28: Évacuation Par Dessus - Sortie Verticale

    60 pieds (18,3 m). conduits de fumée sans coude Après V = 6 pieds H Max. = V et d’une longueur verticale totale supérieure à 9 m (30 pi.). Figure 7.7 Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 29 SAUF, après V = 6 pieds (1,83 m), puis H Max. = 2 x V = 60 pieds (18,3 m) Max. INSTALLÉ À L’HORIZONTALE Figure 7.8 Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 30: Encadrement Et Dégagements Au Conduit D'évacuation

    écrans pare-feux doivent être dotés d’un écran de chaleur (consulter la Section 16.B). • Consulter la Section 10.M. pour obtenir des renseigne- ments concernant l’installation d’un capuchon horizontal. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 31: Installation Du Pare-Feu De Plafond

    OU APRÈS L'INSTALLATION DU SYSTÈME D'ÉVACUATION 3 ATTACHES PAR CÔTÉ PARE-FEU DE PLAFOND INSTALLÉ PARE-FEU DE PLAFOND INSTALLÉ EN DESSOUS DU PLAFOND AU-DESSUS DU PLAFOND Figure 8.4 Installation de l’écran d’isolation d’entretoit Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 32: Installation De L'écran D'isolation D'entretoit

    • Plier toutes les attaches de 90º vers l’intérieur autour du dessus de l’écran. Ces attaches sont utilisées pour empêcher Figure 8.6 Disques Défonçables l’isolant soufflé de s’insérer entre l’écran et le tuyau et pour conserver un vide d’air. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 33: Préparation Du Foyer

    • Fixer le foyer à l’encadrement en utilisant des clous ou des vis à travers les bandes de clouage. • Fixer le foyer au sol en vissant deux vis dans les avant- trous situés au bas du foyer. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 34: Pose Du Matériau De Parement Non Combustible

    AUCUNE PIÈCE DE FIXATION DANS CETTE SECTION 2 PO. 1 PO. FIXEZ LES ATTACHES DU PAQUET D’ATTACHES DANS CES RÉGIONS Figure 9.2 Fixation du matériau de parement non combustible Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 35: Installation De Conduit D'évent

    • Lorsque les sections du conduit d’évacuation sont ins- tallées, pousser fermement jusqu’à ce que toutes les attaches percées s’enclenchent en place. • Secouer légèrement le tuyau afin de s’assurer que les attaches sont bien verrouillées. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 36: Assemblage Des Sections Coulissantes

    • Le collier, le tuyau, la section coulissante, le coude et les conduits extérieurs du capuchon de l’unité doivent être scellés. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 37: Fixer Les Sections Du Conduit D'évacuation

    Figure 10.10 Aligner et désassembler les sections du conduit d’évacuation Figure 10.7 Mise en place des sections verticales du tuyau 120º Figure 10.8 Mise en place des sections horizontales du tuyau Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 38: Installer Le Noquet De Toit En Métal

    Voir la Figure 10.12. • Calfeutrer la rivure des sections du conduit qui sont exposées et placées au-dessus du faîte du toit Figure 10.14 Assemblage de la mitre autour du conduit Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 39: Installer Le Capuchon Vertical

    (section de tuyau) pour être éloigné de façon appropriée de la section du tuyau Avis important: Il est possible que les écrans de chaleur ne soient pas conçus pour une utilisation extérieure. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 40: Installer Le Capuchon Horizontal (Tuyaux Dvp Et Slp)

    DVP-TRAP2 a une plage de réglage de 4 po. (De 5-3/8 à 9-3/8) DVP-HPC1 a une plage de réglage de 2-1/8 po. (De 4-1/4 à 6-3/8) DVP-HPC2 a une plage de réglage de 4-1/8 po. (De 6-3/8 à 10-1/2) Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 41: Information Sur Le Gaz

    1/2 psig. • Fermez le robinet manuel AVANT le test de pression de la conduite de gaz aux pressions de test égales à ou de moins de 1/2 psig. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 42: Connexion À Gaz

    Les raccords et les connexions peuvent s’être des- serrés durant l’expédition et la manutention. AVERTISSEMENT! Risque d’incendie! N’ALTÉREZ PAS les réglages de soupape. Cette soupape a été pré- réglée en usine. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 43: Information Électrique

    Ne pas respecter cette directive peut endommager les composants. Utiliser uniquement l’alimentation de secours pour faire fonctionner le foyer pendant une panne d’électricité. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 44 NOTE : LE MODULE D'ALLUMAGE, LA VANNE, LA VEILLEUSE ET L'INTERRUPTEUR MURAL FONCTIONNENT SOUS UNE TENSION D'ALIMENTATION DE 3 V. Figure 12.1 Diagramme de câblage de l’allumage à veilleuse Intellifire (IPI) Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 45: Entretien Et Réparation Électrique

    Les fils doivent avoir de l’isolant de haute température. • Faire tous les raccordements nécessaires dans la boîte de dérivation et réattacher la boîte de dérivation au mur extérieur. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 46: Finition

    Voir la figure 13.2. Figure 13.2 Étape 3. Placer le côté supérieur de l’écran anti-éclabous- sures derrière les supports des panneaux de gauche et de droite, ainsi que devant la vitre. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 47: Manteau Et Projections Murales

    Si l’espace de dégagement minimum n’est pas respecté, le matériau pourrait s’enflammer et nuire au bon fonctionnement des portes et des grilles d’aération. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 48: Exigences Des Matériaux De Finition

    Voir les figures 9.2, 9.3, 13.6, 13.7. • Le matériau de finition ne doit JAMAIS dépasser le rebord métallique de 13 mm (1/2 po.) autour de l’ouverture et pendre dans l’ouverture de la porte vitrée. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 49: Configuration Du Foyer

    AVIS: NE placez PAS les Mystic Embers à des endroits allumés de la lentille. Cette dernière pourrait fondre si elle est couverte. • Garder les braises qui restent pour une utilisation pendant l’entretien du foyer. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 50: Installer L'ensemble Pour Bûches

    à feu de manière à recouvrir l’ampoule, tel qu’illustré. Les quatre onglets du cadre de la lentille s’insèrent dans la découpure carrée pour positionner plus facilement la lentille. 2052-925B Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 51 L’extrémité gauche de la bûche devrait doit être positionnée devant la lentille orange Kapton. reposer sur le plancher de la boîte à feu (voir Figure B). Figure A Figure B Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 52 L’arrière de la bûche repose dans le petit point plat sur le dessus de la bûche #3. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 53: Étape Finale

    NE placez PAS Mystic Embers sur la surface du brûleur autour des ouvertures. Placez les tisons autour des fils de veilleuse pour cacher les fils de la vue. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 54: Partie Vitrée Fixe

    LÈVRE SUPÉRIEURE VERROUS Figure 14.1 Partie vitrée fixe H. Installer le grillage Le pare-étincelles à tirer est suspendu sur les trois fixa- tions au-dessus du verre. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 55: Dépannage

    L’espace devrait être d’environ 0,17 po. ou 1/8 po. C. Le module n’est pas mis à la terre. Vérifier que le module est mis à la terre au châssis de métal du foyer. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 56: Système D'allumage Intellifire (Suite)

    ON. S’il n’y a pas d’étincelle sur la borne « I », le module doit être remplacé. S’il y’a une étincelle sur la borne « I », le module fonctionne correctement. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 57: Matériel De Référence

    DE LA FACE DE L’UNITÉ Emplacement Pouces Millimètres Emplacement Pouces Millimètres 1219 11-5/8 28-7/8 3-5/8 41-3/8 1052 1068 56-7/8 1445 72-1/8 1831 1320 2-5/8 1-1/2 4-1/4 40-3/8 1062 Figure 16.1 Dimensions du foyer Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 58: Diagramme Des Composants D'évacuation

    5 po. 12 po. (127 mm) (305 mm) 6 po. (152 mm) DVP-HVS (Support de vent) DVP-WS (Écran pare-feu mural) Figure 16.2 Composants du conduit d’évacuation de la série DVP Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 59: Diagramme Des Composants D'évacuation (Suite)

    9-3/8 po. (305 mm) TRAP 2 137 mm 238 mm DVP-TRAP Capuchon Horizontal DVP-TRAP2 DVP-TRAP1 DVP-TRAPK2 DVP-TRAPK1 DVP-HPC1 DVP-HPC2 Figure 16.3 Composants du conduit d’évacuation de la série DVP Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 60 (352 mm) 26 po. 660 mm 14 po. (356 mm) DVP-HSM-B Écran de chaleur étendu DRC-RADIUS Bouclier de couronne Figure 16.4 Composants du conduit d’évacuation de la série DVP Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 61 7-3/4 to 10-3/8 po. (197 to 264 mm) 1-5/8 po. (41 mm) DVP-FBHT Capuchon de brique réfractaire DVP-HPC Capuchon haute performance Figure 16.5 Composants du conduit d’évacuation de la série DVP Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 62 16-11/16 po. 16-11/16 po. (346 mm) (424 mm) 424 mm 12-1/2 po. (318 mm) SLP-LPC Couvercle SLP profil bas Figure 16.6 Composants du conduit d’évacuation de la série DVP Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 63: Pièces De Rechange

    2101-252 Fixation de lentille Kapton 2052-193 Ampoule 2088-136 Assemblage de verre GLA-ESCAPE-42 Assemblage de grillage 2146-031 Les numéros des pièces de rechange additionnelles peuvent apparaître sur la page suivante. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 64 17.7 Assemblage de clapet à bille flexible de 12 po 302-320A 17.8 Module de contrôle 593-592 Les numéros des pièces de rechange additionnelles peuvent apparaître sur la page suivante. Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 65: Pièces De Rechange

    Post OCT 2005 593-528 Pre OCT 2005 446-517 Tête d’injecteur veilleuse, PL Post OCT 2005 593-527 Régulateur, GN Les régulateurs ne sont plus utilisés; la soupape doit être remplacée Régulateur, PL Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...
  • Page 66: Information-Contact

    5941237, 5947112, 5996575, 6006743, 6019099, 6053165, 6145502, 6170481, 6374822, 6484712, 6601579, 6769426, 6863064, 7077122, 7098269, 7258116, 7470729 ou autres brevets américains et étrangers en instance. Imprimé aux É.-U. - Copyright 2011 Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900YFR Rev. K • 12/11...

Ce manuel est également adapté pour:

Escape-42dvlp

Table des Matières