Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

®
Bedienungsanleitung
Gartenpumpe
Operating Instructions
Garden Pump
Mode d'emploi
Pompe de jardin
Gebruiksaanwijzing
Tuinpomp
Návod k použití
CZ
Zahradní čerpadlo
2800
GP
Art.-Nr.: 41.802.50
I.-Nr.: 01011
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL GP 2800

  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Employez exclusivement les pièces de rechange dans le rayon de travail de l’appareil. Avant la mise en service, assurez-vous par un Einhell. contrôle de spécialiste que les mesures Ne jamais laisser marcher la pompe à sec ni préventives de protection électrique exigées sont l’utiliser si la conduite d’aspiration est fermée.
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    4. Application 7. Installation électrique Le raccordement électrique se fait par une prise Domaine d’application de courant à contact de protection de Sert à l’irrigation et l’arrosage d’espaces verts, de 230 V ~ 50 Hz. Protection par fusible: carrés de légumes et de jardins 10 ampères au minimum.
  • Page 12: Raccordement De La Conduite De Refoulement

    Si la pompe est enlevée après l’emploi, il faut raccord de la conduite impérativement remplir de l’eau avant le nouveau de refoulement raccordement et la remise en service. raccord de la 11. Consignes d’entretien conduite de refoulement La pompe ne nécessite presque pas d’entretien. Toutefois, nous recommandons un contrôle et un entretien réguliers pour une longue durée de vie.
  • Page 13: Défaillances

    13. Défaillances Pas de démarrage Causes Dépannage Pas de tension du réseau Vérifier la tension Roue à aubes est bloquée -Thermostat s’est arrêté Démonter la pompe et la nettoyer Pompe n’aspire pas Causes Dépannage Soupape d’aspiration n’est pas dans l’eau Immerger la soupape d’aspiration Corps de pompe sans eau Remplir de l’eau dans le raccord d’aspiration...
  • Page 23 Technischer Kundendienst: Telefon (0 99 51) 9424000 • Telefax (0 99 51) 2610 und 5250 Service- und Infoserver: http://www.isc-gmbh.info GARANTIEURKUNDE EINHELL-WARRANTY CERTIFICATE The guarantee period begins on the sales date Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufes and is valid for 2 years.
  • Page 24 Aarikkalankatu 8-10 D-94405 Landau/Isar FIN-33530 Tampere Tel. (09951) 9424000, Fax (0 99 51) 2610 u. 5250 Tel. 03 2345000, Fax 03 2345040 Hans Einhell Österreich Gesellschaft m. b. H. Einhell Polska Mühlgasse 1 Ul. Miedzyleska 2-6 A-2353 Guntramsdorf PL-50-554 Wroclaw Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

41.802.5001011

Table des Matières