Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WBC127BLS
BEVERAGE CENTER
Use & Care Guide
F
or assistance 1-800-263-2629,
or visit our website at...
www.whirlpool.com or www.whirlpoolappliances.ca
RÉFRIGÉRATEUR
POUR BOISSONS
Guide d'utilisation
et d'entretien
Pour assistance, composez le 1-800-263-2629.
ou visitez notre site web à
www.whirlpoolappliances.ca
REFRIGERADOR
DE BEBIDAS
Guía para uso y cuidado
Para asistencia llame al 1-800-263-2629,
o visite nuestros sitios web...
www.whirlpool.com ó www.whirlpoolappliances.ca
Table of Contents ...............................................2
Table des matières .............................................2
Índice................................................................20

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool WBC127BLS

  • Page 1 BEVERAGE CENTER Use & Care Guide or assistance 1-800-263-2629, or visit our website at... www.whirlpool.com or www.whirlpoolappliances.ca RÉFRIGÉRATEUR POUR BOISSONS Guide d’utilisation et d’entretien Pour assistance, composez le 1-800-263-2629. ou visitez notre site web à www.whirlpoolappliances.ca REFRIGERADOR DE BEBIDAS Guía para uso y cuidado Para asistencia llame al 1-800-263-2629, o visite nuestros sitios web...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES EVERAGE CENTER SAFETY............2 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR POUR BOISSONS ....11 Proper Disposal of Your Old Mise au rebut de votre vieil appareil réfrigéré......11 Refrigerated Appliance..............3 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION..........12 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........3 Exigences d'emplacement............12 Location Requirements..............3 Spécifications électriques ............12 Electrical Requirements ...............3 Déballage du réfrigérateur pour boissons .........12 Unpack the Beverage Center............4...
  • Page 3: Proper Disposal Of Your Old Refrigerated Appliance

    Proper Disposal of Your Old Before You Throw Away Your Old Refrigerated Appliance: Refrigerated Appliance Take off the door. Leave the racks and shelves in place so that children may not WARNING easily climb inside. Suffocation Hazard Remove door or drawer(s) from your old refrigerated appliance.
  • Page 4: Unpack The Beverage Center

    Unpack the Beverage Center Beverage Center Door IMPORTANT: All graphics referenced in the following instructions WARNING are included later in this section after “Final Steps.” The graphics shown are for a right-hand swing door (hinges factory installed on the right). Excessive Weight Hazard Remove Door and Hinge Use two or more people to move and install...
  • Page 5 WARNING Reverse Door Swing (optional) 1. Remove the upper hinge pin from the right side of the cabinet and reinstall it on the left side. See Graphic 2. 2. Remove the plastic cap from the top left side of the door frame and reinstall it on the top right side of the door frame, in the previous pin location.
  • Page 6: Door Closing

    Door Closing BEVERAGE CENTER USE Door Closing Normal Sounds Your beverage center has four leveling legs. If your beverage Your new beverage center may make sounds that your old one center seems unsteady or you want the door to close more easily, didn’t make.
  • Page 7: Lock

    Stocking the Beverage Center Changing the Temperature Display For maximum storage capacity, stock the beverage center as To change the display from Farhenheit to Celcius, press the °F/°C follows: button. An indicator light will show which unit of measure is Place 21 cans upright on the top shelf, surrounding the selected.
  • Page 8: Vacation And Moving Care

    Vacation and Moving Care Vacations Moving If you choose to turn the beverage center off before you leave, When you are moving your beverage center to a new home, follow these steps. follow these steps to prepare it for the move. 1.
  • Page 9: Assistance Or Service

    If you need to order replacement parts, we recommend that you P.O. Box 669 only use factory specified parts. Factory specified parts will fit 101 Bentley Court right and work right, because they are made with the same Findlay, OH 45840 precision used to build every new WHIRLPOOL appliance. ®...
  • Page 10: Warranty

    WARRANTY Warrantor: WC Wood Company Inc., 677 Woodland Drive, Ottawa, OH 45875 ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, warrantor will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a designated service company.
  • Page 11: Sécurité Du Réfrigérateur Pour Boissons

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR POUR BOISSONS Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 12: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Exigences d'emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. que l'essence, loin du réfrigérateur pour boissons. Ne pas enlever la broche de liaison à...
  • Page 13: Nettoyage Avant Utilisation

    Jeter ou recycler tous les matériaux d'emballage. Inversion du sens de l'ouverture de la porte (option) Déplacement de votre réfrigérateur pour boissons : 1. Retirer l'axe de la charnière supérieure sur le côté droit de la caisse et le réinstaller sur le côté gauche. Voir illustration 2. Votre réfrigérateur pour boissons est lourd.
  • Page 14 Charnière supérieure A. Bouchon en plastique A. Axe de charnière supérieure Charnière inférieure A. Rondelles de vis B. Cales d'espacement C. Vis de retenue Pied de Pied de nivellement pour A. Rondelle de charnière nivellement charnière inférieure B. Axe de charnière inférieure C.
  • Page 15: Fermeture De La Porte

    Fermeture de la porte UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR POUR Fermeture de la porte BOISSONS Le réfrigérateur pour boissons possède quatre pieds de réglage de l'aplomb. Si le réfrigérateur pour boissons semble instable ou si vous désirez que la porte se ferme plus facilement, régler Sons normaux l'inclinaison de l'appareil en observant les instructions ci- dessous.
  • Page 16: Verrouillage

    2. Pour réinstaller la clayette, la placer sur les brides de support Pour chaque appui sur la flèche vers le haut ou vers le bas, on règle la température de 1 degré. La température peut être réglée et la pousser vers le bas jusqu'à ce qu'elle se bloque entre 43°F et 57°F (6°C et 14°C).
  • Page 17: Précautions À Prendre Pour Les Vacances Et Avant Un Déménagement

    1. Retirer toutes les bouteilles du réfrigérateur pour boissons. Pour aider à éliminer les odeurs, on peut laver les parois intérieures avec un mélange d'eau tiède et de 2. Débrancher le réfrigérateur pour boissons. bicarbonate de soude (2 c. à soupe pour 1 pinte [26 g 3.
  • Page 18: Assistance Ou Service

    Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez nous Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. écrire en soumettant toute question ou problème à : Whirlpool Brand Customer Service Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, P.O. Box 669 une explosion ou un incendie.
  • Page 19: Garantie

    GARANTIE Garant : WC Wood Company Inc., 677 Woodland Drive, Ottawa, OH 45875 GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, le garant paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l'usine et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.
  • Page 20: Seguridad Del Refrigerador De Bebidas

    ÍNDICE SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR DE BEBIDAS ....20 Desecho apropiado de su refrigerador de bebidas viejo ..21 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ........21 Requisitos del emplazamiento ..........21 Requisitos eléctricos .............. 21 Desembalaje del refrigerador de bebidas ......22 Puerta del refrigerador de bebidas......... 22 Cierre de la puerta ..............
  • Page 21: Desecho Apropiado De Su Refrigerador De Bebidas Viejo

    Desecho apropiado de su refrigerador Antes de desechar su refrigerador de bebidas viejo: de bebidas viejo Desmóntele la puerta. Déjele las repisas instaladas para dificultarle el ingreso ADVERTENCIA a los niños. Riesgo de asfíxica Desmonte la puerta del refrigerador de bebidas viejo. No hacerlo podría causar muertes o lesiones cerebrales.
  • Page 22: Desembalaje Del Refrigerador De Bebidas

    Desembalaje del refrigerador de bebidas Puerta del refrigerador de bebidas IMPORTANTE: Todos los gráficos que se mencionan en las ADVERTENCIA siguientes instrucciones están más adelante, después de la sección “Pasos finales”; y son para puertas que abren hacia la derecha (las bisagras vienen instaladas de fábrica en la derecha). Riesgo de peso excesivo Desmontaje de la puerta y las bisagras Se requieren dos o más personas para mover o instalar...
  • Page 23: Inversión De La Abertura De La Puerta (Opcional)

    ADVERTENCIA Inversión de la abertura de la puerta (opcional) Transfiera el vástago de la bisagra superior de la derecha a la izquierda del gabinete. Vea el gráfico 2. Transfiera el tapón de plástico del orificio para el vástago del canto superior izquierdo de la puerta al lado derecho, donde estuvo el vástago de la bisagra.
  • Page 24: Cierre De La Puerta

    USO DEL REFRIGERADOR Cierre de la puerta DE BEBIDAS Cierre de la puerta Su refrigerador de bebidas tiene cuatro patas niveladoras. Si la Sonidos Normales unidad estuviese inestable o desease que la puerta cierre más fácilmente, regule la inclinación de la unidad siguiendo las Su nuevo refrigerador de bebidas podría emitir sonidos nuevos diferentes a los de su unidad vieja que podrían preocuparle.
  • Page 25: Cerradura

    Llenando el refrigerador de bebidas Cambio de escala de temperatura Para cambiar de la escala Fahrenheit a Celsius, oprima el Para lograr la capacidad máxima de almacenamiento, coloque botón °F/°C. Una luz indicará cual de las dos escalas está las bebidas de la siguiente forma: activa.
  • Page 26: Diagnóstico De Problemas

    Cuidado en vacaciones y mudanzas Vacaciones Mudanzas Si opta por apagar el refrigerador de bebidas antes de partir Al mudar el refrigerador de bebidas a otra casa, siga estas de vacaciones: instrucciones para preparar la unidad: 1. Sáquele todas la botellas de bebidas. 1.
  • Page 27: Asistencia O Servicio

    Whirlpool Brand Customer Service P.O. Box 669 Le recomendamos usar los repuestos especificados por la fábrica que se acoplarán y funcionarán mejor porque se fabrican 101 Bentley Court con la misma precisión de todos los artefactos WHIRLPOOL ® Findlay, OH 45840...
  • Page 28: Garantía

    GARANTÍA Garante: WC Wood Company Inc., 677 Woodland Drive, Ottawa, OH 45875 GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Durante el primer año a partir de la fecha de compra de este artefacto, el garante pagará los repuestos especificados por la fábrica y la mano de obra para corregir los defectos de materiales o de fabricación a este artefacto si es que fue operado y mantenido según las instrucciones provistas con el artefacto.
  • Page 29 ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., WBC127BLS Manufactured under license by W.C. Wood Company Incorporated, Ottawa, ON 45875 ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A. © 2007 10/07 Fabriqué sous licence par W.C. Wood Company Incorporated, Ottawa, ON 45875 All rights reserved.

Table des Matières