Page 1
Refrigerator-freezer Procedimiento de inversiön del sentido de apertura de las puertas Frigorifico Combi Vorgehenzur Änderung der Türöffnungsrichtung Kühl- und Gefrierkombination Procedure voor het omkeren van de openingsrichting van de deuren Koel-vriescombinatie RCL 170-55meb1...
Page 2
INVERSION DU SENS D'OUVERTURE DES PORTES 1. Assurez-vousque le réfrigérateur est débranché. 2. Faites levier pour retirer le cache de la charniére, ötez les trois vis qui maintiennent la charniére supérieure sur la porte, puis enlevez la charniére. Cache de la charniére Charniére supérieure 3.
Page 3
8. Insérez Ia tige dans Ie trou de gauche de Ia charniére inférieure, puis fixez Ia tige ä I'aide de Ia rondelle et de I'écrou. Porte du compartiment de congélation Tige Charniére centrale Douille de porte 9. Installez la charniére inférieure sur le cöté gauche de l'appareil. 15.
Page 4
8. Insert the pin shaft into the left hole on the lower hinge, then secure the shaft with REVERSING OPENING DIRECTION OF THE DOORS the washer and nut. Pin shaft 1. Make sure that your refrigerator is unplugged. 2. Prythe hinge coverup andoff, removethe three screwsthat securethe upper hinge to the door, then remove the hinge.
Page 5
INVERTIR EL SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS Freezercompartment door 1. Asegüresede que su frigorifico estä desenchufado. Center hinge 2. Haga palancaen la cubierta de la bisagra hacia arriba y haciaafuera, retire los tres Door bushing tornillos que fijan la bisagrasuperior a la puerta y luego retire la bisagra. Screws Tapade la bisagra 15.
Page 6
8. Inserte eI eje del pasador en eI orificio izquierdo de Ia bisagra inferior, después fije eI eje con Ia arandela y Ia tuerca. Puerta Eje del pasador Bisagra central Casquillo de Ia puerta g'iii Tornillos 9. Instale la bisagrainferior en el lado izquierdo del cuerpo del aparato. 15.
Page 7
8. Den Stift in die linke Bohrung des unteren Scharniers einsetzen und den Stift mit UMKEHR DER TÜRÖFFNUNGSRICHTUNG der Unterlegscheibe und der Mutter sichern. Stift 1. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Kühlschrank vom Stromnetz getrennt ist. 2. Die Scharnierabdeckungabnehmen und die drei Schraubenentfernen, mit denen dasobere Scharnieran der Tür befestigt ist und dann das Scharnierentfernen.
Page 8
DE OPENINGSRICHTING DE DEUREN OMKEREN Tür des Gefrierabteils 1. Zorg ervoor dat de stekker van uw koelkast uit het stopcontact is getrokken. Mittleres Scharnier 2. Wrik het scharnierdeksel IOS, verwijder de schroeven waarmee het bovenste Türführungsbuchse scharnier vast zit aan de deur en verwijder vervolgens het scharnier. Schrauben Scharnierdeksel 15.
Page 9
8. Steek de penas in het linker gat van het onderste scharnier en bevestig de as met de onderring en de moer. Deur van het diepvriescompartiment Penas Middelste scharnier Deurbus Schroeven 15. Verwijder de schroefwaarmee de deursluiter vastzit van de rechter onderkant van 9.
Page 11
Votre appareil Fabriquéen R.P.C. / Made in China / Fabricado en R.P.C. / Hergestellt in der VR China / Gefabriceerd in VRC. Sourcing & Création Avenue de Ia Motte Art. 8010636 59810 Lesquin - FRANCE Réf. RCL 170-55meb1...