Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

PORTER
O
SISTEMA
DOOR
ENTRY SYSTEMS
ALCAD
SISTÉMES DE PORTIERAVEC BOUTONS POUSOIRS
9610029
GRF-203
Grupof6nicopara instalaciones de mültiple acceso queno requieren de secreto
en la comunicaciön, sistema convencional 4+N. Elgrupof6nicopermiterealizar
una"amada al teléfono d e lavivienda desde cualquiera d elasplacas queconstituyan
el sistem
a
y mantener u naconversaciön conla vivienda. D urante la conversaci6n
el restode placasde callede la instalaci6n sonautomåticamente desactivadas.
Abre la puertade la callede la placa seleccionada c uandosepulsael bot6n
e
correspondient
delteléfono de la vivienda.
E l grup
o
f6nico s e compon
e
regyl
ador d e volu
men
eselectronica
,
conconfirmacién d e llamadaen la p acade Calle.
Elcircuitoelectr6nico e ståprotegido contracortocircuitos.
9610029
GRF-203
Å+N conventional systemaudio unit for multiple-accessinstallations that do not require privacy during conversations.
It opens the door to the streetto the selected panel whenyou pressthe correspondingbuttonon the telephonein the house.
e audiounitconsists Ofamicroprocessor,
Th
open
er
rela
y, light switc
h
call iselectronic, w ith call confirmationon theentrance panel.
Theelectronic circuitisprotectedagainstshortcircuits.
9610029
GRF-203
e
Group
phonique pourdesinstallations d acces multiple quin'ontpasbesoin decommunication secréte, systéme standard . 4+N.
L e groupe phonique permet d 'appeler l etéléphone logement depuis niimporte laquelle desplaques q ul composent lesystéme
e t d e parl
er ave
c le s occupa
nts
désactivées. P ermetl'ouverturede la porte de rue de la plaque sélectionnéeorsqueles utilisateursappuient sur la touche
correspondante d u téléphone du logement.
Legroupe phoniqueestcomposé d'un microprocesseur,
devolum
e
surlaplague etsurletéléphone,
rougededésachvaho
n
de plaque (systéme o ccupé). L'appel e stélectronique a vecconfirmation d 'appelsurla plaque de rue.
Lecircuitélectronique estprotégécontrelescourts-circuits.
INSTALACIÖNCON 2 ACCESOS - INSTALLATIONWITH 2 ACCESS POINTS- INSTALLATION AVEC2 ACCÉs
ESQUEMAUNIFILAR- SINGLE-WIRED DIAGRAM - SCHÉMA UN FIL
TABLA DE SECCIONES
SECTION
TABLEAU DE SECTIONS
0
Hasta 50 m - Upto50m -
I mm
Hasta25m - Upto 25m - Jusqu'å 25 m
mm 2
Hasta100m - Upto ICOm-
1 0,25 mm2
(3)
3 0,75mm2
1 mm
(l) Utilicemangueraindependiente.
Use separate
Utiliserunegaine indépendante.
(2) M6x. 12 vac, 800 mA
(3) Secci6n en funci6n del némero de teléfonos en la vivienda.
Sectionaccordingto the numberOftelephones in the dwelling.
Sectionen fonctiondu nombrede téléphones d ansle logement.
ELECTRONIC
O
-
DE PORTERO
CON
WITH
GRUPOFÖNICOSIN SECRETO
demicroprocesado
r,
altavoz, micr6fono,
NON-CONFIDENTIAL
PHONIC
loudspeaker, microphone a m lifer,volume control o nthe anel a ndtelephone, door-
for t he p anel and r ed Indicator
GROUPE PHONIQUE
SANS SECRET
du logeme
nt.
Penda
nt
relais degåche,
TABLE
Ø
AWG
Jusqu'a 50 m
l, I mm
17
mm
20
Jusqu'a
m
0,6 mm
22
20
mm
1
mm
18
mm
cable hose.
DOOR
ENTRY
SYSTEMS
PULSADORES
PUSH-BUTTONS
amplificador,
{ea Iltmpaat
UNIT
showing
tßat tke panel isnot authorized
la conversati
on,
les a utres
haut-parleur,
bouton-poussoir
ALA-OÅO (230
ALA-140 (110
127 V-v)
ABR-OOI
(2)
PORTIER
(tke s ystem
plaques
de rue d e Finstallation
téléphone,
amplificateur,
d'éclairaqe p our l a plaque et
5
5
5
5
TEL-OOI
ALA-040
ALA-1åO (110
MAN-430
2
MPD-004
ÉLECTRONIQUE
isengaged).
The
Sont automatiquem
nt
régulateur
indicateur
(230
127 VA
(l)
MAN-430
2
MPD-004
ABR-OOI
(2)
loading

Sommaire des Matières pour Alcad GRF-203

  • Page 1 WITH PUSH-BUTTONS ALCAD SISTÉMES DE PORTIERAVEC BOUTONS POUSOIRS 9610029 GRF-203 GRUPOFÖNICOSIN SECRETO Grupof6nicopara instalaciones de mültiple acceso queno requieren de secreto en la comunicaciön, sistema convencional 4+N. Elgrupof6nicopermiterealizar una"amada al teléfono d e lavivienda desde cualquiera d elasplacas queconstituyan el sistem y mantener u naconversaciön conla vivienda.
  • Page 2 ø Llamada Llamada Call Call Appel Appel (2) ALA-040 (3) A1-A-1 40 (2) 230 (2) ALAuo (3) A1-A-140 (2) 230 GRF-203 GRF-203 n 1213u 15 1 23 a 71617 15 1 23 17 18 sooosssss ssss ABROI ABROI Llamada Call...
  • Page 3 AL CAD PORTE RO ELECTRONIC O - DOOR ENTRY SYSTEMS - PORTIER ÉLECTRONIQUE INSTRUCCIONES DE CONEXIÖN - CONNECTION INSTRUCTIONS - CONSIGNES DE BRANCHEMENT Sistema convencional 4 +N para méltipleaccesosin secreto, b asadoen microprocesador. L osteléfonosseconectanal grupo fönico mediante hilos comunesrnåsuno de llamada al pulsadorcorrespondiente de la placa de calle. La conexi6nentre lasdiferentes placasdel sistema serealizadirectamente, sin necesidad de conmutador.
  • Page 4 ALCAD PORTER O ELECTRONIC PORTIER ÉLECTRONIQUE DOOR ENTRY SYSTEMS 147V-91011 1213 1234 716 1718 sssssssss ssss soss Auste el volumende audio en la placa de calley en los telléfonos (1 En caso de precisar un aiuste con m ayor 3 Conecte las låmparasde iluminaciönde la placa de calle precisién,retireel puenteJ2y repitael apste(2).
  • Page 5 AL CAD PORTER O ELECTRONIC O - DOOR ENTRY SYSTEMS - PORTIER ÉLECTRONIQUE CARACTERiSTlC TÉCNICAS - TECHNICAL CHARACTERISTICS - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES BORNAS REPOSO TRABAJO TERMINALS AT REST WORKING BORNES TRAVAIL VEILLE Mültiple acceso urbanizaciön Multipleaccess urbanization Accåssmultipleurbanisation Mültiple acceso 17 Multlpleaccess Accåssmultiple Comünde mültipleacceso Masa...
  • Page 6 ALCAD PORTER O ELECTRONIC O - DOOR ENTRY SYSTEMS PORTIER ÉLECTRONIQUE OPERATING PROBLEMS If thereisa fault,connect u p a singletelephone toterminals , Youcannotheara entrance panelon any 2, 3, 'i andtoapush button ontheentranceanel w here the Check connections 2 and from the au io unit to all the anom is .
  • Page 7 Specificatio subiecf tomodifications without priornotice s spécificatio sont m mises depossible modifications sans a vis préade ALCAD Electronics, S.L. ALCAD Electronics, S.L. Jk(lALCAD Pol. Ind. Arreche-Ugalde, 1 POI.Ind. Arreche-UgaIde, I Apdo. 455 | 20305 IRUN - Spain Apdo. 455 | 20305 IRUN - Spain Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

9610029