Liens rapides

GROOPES&tHFkMiQ
ÜES
INSTRUCTIONS
POUR VINSTALLATION
ET POUR
LE SER
CE D'ASSISTANCE
TECHNIQUE
NELLO
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riello insieme 25G BF

  • Page 1 GROOPES&tHFkMiQ ÜES INSTRUCTIONS POUR VINSTALLATION ET POUR LE SER CE D'ASSISTANCE TECHNIQUE NELLO...
  • Page 2 CONFORMITE Les Groupes Thermiques RIELLOO.O+Lsont conformes aux directives suivantes • Directive Rendements 92/42/CEE • Directive Compatibilité Electromagnétique 89/336/CEE • Directive Basse Tension 73/23/CEE 0049 GAMME MODÉLE RÉFÉRENCE COMBUSTIBLE UNIT INSIEME Fioul 05201325 UNIT INSIEME Fioul 05201330...
  • Page 3 Nous tenons vous féliciter pour avoir proposé un Groupe Thermique RIELLO qui garanti- ra le meilleur bien-étre pour longtemps, avec une haute fiabi/ité, efficacité, qualité et sécurité. Avec ce manuel, nous souhaitons vous donner tous les renseignements nécessaires pour une installa- tion correcte et simple du Groupe Thermique, sans vouloir rien rajouter å...
  • Page 4: Table Des Matières

    SOMMA/RE GENERAL Instructions générales pag. Régles fondamentales de sécurité Description de l'appareil Identification Structure Données techniques Circuit hydraulique Circulateur Schéma électrique fonctionnel Tableau de commande INSTALLATEUR Réception du produit pag. Dimensions et poids Déplacement Local dinstallation du groupe thermique Montage sur installations anciennes ou rénover "...
  • Page 5: General

    En cas de problémes, s'adresser ä l'agence demander l'intervention Service d'Assistance Technique Riello ou de votre installateur. Riello qui vous a vendu l'appareil. Si le Groupe Thermique n'est pas utilisé pendant une Le Groupe Thermique doit étre installé par longue période, demander l'intervention du Service une entreprise agréée, conformément...
  • Page 6: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL demande du chaud (thermostat ambiance en appel); les Le Groupe Thermique Riello est un générateur d'eau chaude pour le chauffage d'ambiance et pour Ilu- Groupes Thermiques travaillent avec une logi- tilisation sanitaire, puisqu'il dispose d'un ballon ä accu- que darrét total et ne gaspillent...
  • Page 7: Structure

    STRUCTURE - Purgeur automatique 16 - Vanne de non-retour - Airbox 17 - Corps chaudiére - Fermeture chambre fumées 18 - Circulateur ballon - Raccord cheminée 19 - Fenétre visualisation flamme 20 - Brüleur fioul - Filtre fioul - Vase expansion ballon - Robinet vidange chaudiére - Robinet de chargement installation...
  • Page 8: Donnees Techniques

    DONNEES TECHNIQUES DESCRIPTION GROUPE THERMIQUE 25 G BF 29 G BF Combustible Fioul FiOul Puissance thermi ue fo er 28,9 33,2 Puissance thermi ue utile 26 5 30 7 Rendement 92 2 92 5 Rendement aux 30% de Pn 93 9 94 3 Pertes de maintien...
  • Page 9: Circuit Hydraulique

    CIRCUIT HYDRAULIQUE Départ INSTALLATION - Corps chaudiére - Purgeur automatique < Retour INSTALLATION - Vanne de non retour - Circulateurs ili• - Vases d' expansion - Brüleur - Soupape de sécurité - Alimentations - Ballon sanitaire IO- Vidange Sortie SANITAIRE Recirulation SANITAIRE Entrée...
  • Page 10: Schéma Électrique Fonctionnel

    SCHEMA ELECTRIQUE FONCTIONNEL COM.G. COME/I LV LR —aiiii' -Fusible 6.3 A-T - Circulateur installation COM.G. - Sélecteur principal - Circulateur charge ballon COM.E/I - Sélecteur été/hiver - Signal alimentation électrique - Thermostat sécurité (1000C - Thermostat réglage (55 - 820C) - Signal blocage brüleur - App.
  • Page 11: Dimensions

    RECEPTION PRODUIT Le Groupe Thermique est fourni en un seul colis sur palette en bois, couvert dune feuille de PVC et protégé par un emballage en carton triple vague. Dans la pochette en plastique (A), qui se trouve l'inté- rieur de Cemballage, sont contenus: Manuel d'instructions pour I'utilisateur - Manuel...
  • Page 12: Installateur

    DÉPLACEMENT Aprés l'avoir sorti emballage, le Groupe Thermique se déplace dans la maniére suivan- - Enlever le panneau (1); - Dévisser les deux vis (2); Soulever le groupe thermique avec deux bouts de tuyau (3) øl" d'un metre de long, insérer dans les trous prévus cet effet (4)
  • Page 13: Montage Sur Installations Anciennes Ou

    MONTAGE SUR INSTALLATIONS ANCIENNES A RENOVER sans air et que les étanchéité hydrauliques ayant été Quand les Groupes Thermiques sont montés sur vérifiées,• des installations anciennes ou å rénover, vérifier que: - prévoir un systéme de traitement, si ('eau d'alimenta- - Ie carneau soit adapté...
  • Page 14: Connexions Combustible

    CONNEXIONS ELECTRIQUES Le Groupe Thermique sort d'usine totalement cåblé et nécessite uniquement la connexion au réseau dalimentation électrique et la connexion du thermostat ambiance au connecteur (1). Pour accéder å la partie postérieure du tableau de com- mande, enlever le panneau supérieur et le panneau antérieur du Groupe Thermique.
  • Page 15: Evacuation Des Produits De La Combustion

    EVACUATION DES PRODUITS DE LA COMBUSTION Le Groupe Thermique Riello est destiné Le raccord cheminée de est équipé d'un raccordement des produits de combustion et de l'a- joint de tenue. Pour réaliser la conduite d'évacua- menée l'air comburant etanche sous...
  • Page 16 CHARGEMENT ET VIDANGE INSTALLATIONS Les Groupes Thermiques sont équipés robinet de remplissage (1) de Ilinstallation thermique et du circuit primaire du ballon. CHARGEMENT - Vérifier que les robinets d'évacuation (2) du Ballon et du Groupe Thermique soient fermés. - Ouvrir le robinet de remplissage (1); - Remplir lentement, jusqu'ä...
  • Page 17: Preparation

    PREPARATION A LA PREMIERE MISE EN SERVICE Avant dallumer et d'essayer le Groupe Thermique il est important denlever le panneau antérieur et de vérifier que: - Les robinets du combustible et de l'eau d'alimentation de l'installation thermique soient ouverts; - La pression du circuit hydraulique, å froid, soit supé- rieure I bar et Ie circuit purgé;...
  • Page 18 - Positionner le selecteur principal du tableau de com- mande sur "marchea (II) et vérifier que le voyant vert Sallume. - Le Groupe Thermique fera le démarrage restera en marche jusqu'ä ce quiil atteindra la tempé- rature réglée; - En cas dianomalies de démarrage ou de fonctionne- ment, le Groupe Thermique fera un "ARRET DE BLO-...
  • Page 19: Mise En Service

    CONTROLES PENDANT ET APRES LA PREMIERE MISE EN SERVICE Apres le démarrage, vérifier que le Groupe Thermique Sarréte et redémarre avec les actions suivantes: - Modifier le réglage du thermostat de chaudiére (1) et du thermostat ballon (2); - Intervenir sur le selecteur principal du tableau de com- mande;...
  • Page 20: Maintenance

    ARRET POUR DES PERIODES PROLONGEES Si le Groupe Thermique n'est pas utilisé pour des périodes prolongées, suivre Ies instructions suivan- tes: - Tourner l'interrupteur principal du tableau de comman- de et vérifier que le voyant vert s'éteint; - Positionner Cinterrupteur général de Ilinstallation "arrét"...
  • Page 21: Brüleur

    DEMONTAGE DU BRULEUR - Débrancher le connecteur multipolaire du brüleur (1); - Enlever la gaine d'extraction de Cair comburant (2); - Dévisser Ilécrou (3) et décrocher Ie brüleur; - Deconnecter éventuellement tuyaux départ/retour (4) du combustible du filtre; Prévoir un chiffon pour les inévitables coulées de combustible BRULEUR...
  • Page 22: Remplacement Gicleur

    REMPLACEMENT GICLEUR - Desserrer les vis (1) et enlever le gueulard (2); - Dévisser le gicleur, en utilisant deux clés, comme dans le dessin. - Desserrer la vis (3) et enlever le support hélice (4). Réassembler toutes les composants en suivant instructions en sens inverse.
  • Page 23 REGLAGE DU RIDEAU D'AlR Pour régler le rideau dair, enlever le coffre du brüleur - Desserrer le vis (1) et (2); - Tourner le rideau (3) et le placer sur la valeur souhaitée; - Bloquer les vis (1) et (2). Faire référence aux tableaux page 20.
  • Page 24 CONNEXIONS ELECTRIQUES BRULEUR G BF 1 - Electrode d'allumage 2 - Photorésistante 3 - Appareillage de contröle type 531 SE HT 4 - Réchauffeur du combustible 5 - Fiche-pontet pour exclusion du réchauffeur fioul 6 - Electrovanne 7 - Moteur 8 - Connecteur alimentation brüleur...
  • Page 25 G BF - Electrodes de démarrage 2 - Photorésistance - Appareillage (type 530 SE) - Electrovanne - Moteur - Connecteur alimentation brüleur Appareillage Pour enlever l'appareillage du brüleur, desserrer la vis (1) et enlever dans le sens de la fleche. Programme de fonctionnement Blocage pour non-démarrage...
  • Page 26: Nettoyage Du Ballon

    NETTOYAGE DE LA CHAUDIERE Avant de commencer Ies opérations de nettoyage, démonter Ie brüleur (voir page 21) Couverture de la chambre fumées, permet de vérifier l'intérieur et de nettoyer la batterie d'échange. Pour démonter: - Enlever le panneau (1); - Enlever les écrous (2) et la fermeture de la chambre fumées (3);...
  • Page 27 NETTOYAGE DU BALLON Le démontage de la flasque permet de vérifier et de net- toyer le ballon l'intérieur, et de vérifier l'état de l'anode de magnésium. Pour démonter la flasque: - Fermer le robinet l'installation sanitaire et vider ballon par le robinet (1), apres avoir connecté un tuyau en plastique sur le porte-caoutchouc;...
  • Page 28: Anomalies Et Remédes Éventuels

    ANOMALIES ET REMÉDES ÉVENTUELS CAUSE ANOMALIE REMEDE Le brüleur fioul exécute La photorésistance est sale - La nettoyer correctement le cycle pré-ventilation et démarra. La photorésistance ge, et il s'arréte aprés - La remplacer est défectueuse environ 5" - Vérifier Ia pression du combu- La flamme se détache ou ne se...
  • Page 29 ANOMALIE CAUSE REMEDE - Vérifier réglage du brüleur Brüleur mal réglé Le générateur se salit (analyse fumées) facilement Carneau bouché - Nettoyer conduite fumées Parcours air brüleur sale - Nettoyer volute air brüleur - Nettoyer chambre de Corps générateur sale Le générateur va pas combustion...
  • Page 30: Service D'assistance Technique

    ANOMALIE CAUSE REMEDE Intervention fréquente Soupape de sécurité sanitaire - Vérifier tarage ou efficacité la soupape de sécurité sanitaire - Vérifier pression charge instal- Pression circuit sanitaire lation Vase expansion sanitaire - Vérifier efficacité Excessive pression de réseau - Installer limitateur de pression Faible production d'eau...
  • Page 31 GROUPES THERMIQUES EN ACIER D E SONDUI bOA0JA0N CONCORRIQ UES. S RIELL...
  • Page 32 CONFORMITE Les conduits d'evacuation concentriques des Groupes Thermiques Aiello ont fait l'objét d'essais conformes å l'avant projet de la norme sur les chaudiéers fioul étanches. Les raccordements sont de type C13 et C33. GAMME MODÉLE RÉFÉRENCE COMBUSTIBLE UNIT INSIEME 29G/R BF Roul 05200329 UNIT...
  • Page 33 DESCRIPTION GENERALE Le raccordement doit étre conforme å la réglementation De ces produits nous vous proposons: en vigueur•concernant la mise en oeuvre du matériél et - Un terminal horizontal ou un terminal vertical répondre aux exigences de la norme concernant l'im- - Des coudes 450 ou 900 plantation du terminal dans l'environnement.
  • Page 34 INSTALLATION Terminal horizontal Le percement de la paroi s'effectue au moyen d'une carotteuse réglée un diamétre de 130mm pour le ter- minal standard et de 150 mm pour un terminal télescopi- que. Le tube plastique du terminal permet la traversée du mur sans fourreau supplémentaire.
  • Page 35 Sivousétesamené å réduirela longueur d 'uneral- Recommandations particuliéres d'installation longe, il est impératif de veiller conserver la Le terminal horizontal doit obligatoirement déboucher méme longueur entre le conduit d'évacuation des l'extérieur produits de combustion et de l'air comburant et - 0,40 metre des ouvrants surtout de prendre soin de conserver au tube inté- - 0,60 metre des ventilations rieur des produits de combustion...
  • Page 36: Accessoires

    Accessoires chaudiére RIELL VentOUS FioulInsiéme VENTOUSE INOX Une ventouse télescopique pour quoi faire FACILITER L'INSTALLATION VENTOUSES INOX Toutes les chaudiéres Pour ne pas Pour faciliter nécessitent un entretien recouper I'inox : la mise en oeuvre Le fait d'avoir une extrémité téles- Uri conduit inox est toujours difficile Selon les configurations, Aa pose du...
  • Page 37 Ventouse Riello (Avec plaque murale et anti goutte.) Longueur : 1m, Manchon réglable Mini installation Code 601 15 760 F Code Code...
  • Page 38: Entretien

    ENTRETIEN La grilleextérieure doitetremaintenue propreet en bon état. Elle est démontable et fixée au terminal par 2 vis inox. Le conduit d'évacuation des produits de combustion doit étre nettoyé au morns une fois par an lots de l'entretien du groupethermiqué. En cas d'utilisation du récupérateur de condensats, ne pas oublier de procéderau nettoyagede la gorge infé- rieure et du tuyau d'écoulement.
  • Page 39 RENSEIGNEMENTS UTILES Installateur: Vendeur: Nom. Nom. Adresse Adresse Tél. Tél. Service d'Assistance Technique: Nom. Adresse Tél. Intervention Date Fournisseur du combustible: Nom. Adresse Tél. Quantité fournie Date Quantité tournie Date Quantité fourme Date Cuantité fournie...

Ce manuel est également adapté pour:

Insieme 29g bf

Table des Matières