Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Contact grill
TCG41..
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
Information for Use
[fr]
Manuel d'utilisation
[it]
Manuale utente
[nl]
Gebruikershandleiding
[da]
Betjeningsvejledning
[no]
Bruksanvisning
[sv]
Bruksanvisning
[fi]
Käyttöohje
[es]
Manual de usuario
[pt]
Manual do utilizador
[el]
Εγχειρίδιο χρήστη
[tr]
Kullanım kılavuzu
[pl]
Instrukcja obsługi
[ru]
Руководство пользователя
[ar]
‫دليل المستخدم‬
[fa]
‫دستورالعمل استفاده‬
Kontaktgrill
Contact grill
Grille viande multifonction compact
Bistecchiera
Contactgrill
Kontaktgrill
Kontaktgrill
Kontaktgrill
Kontaktigrilli
Grill
Grelhador
ΓΚΡΙΛΛΙΕΡΑ
Tost makinesi
Grill elektryczny
контактный гриль
‫الشواية الكهربائية‬
‫کباب پز / توستر‬
7
11
15
19
23
27
31
35
39
43
47
51
55
59
63
67
71
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch TCG41 Serie

  • Page 1 Contact grill TCG41.. [de] Gebrauchsanleitung Kontaktgrill [en] Information for Use Contact grill [fr] Manuel d'utilisation Grille viande multifonction compact [it] Manuale utente Bistecchiera [nl] Gebruikershandleiding Contactgrill [da] Betjeningsvejledning Kontaktgrill [no] Bruksanvisning Kontaktgrill [sv] Bruksanvisning Kontaktgrill [fi] Käyttöohje Kontaktigrilli [es] Manual de usuario Grill [pt] Manual do utilizador...
  • Page 2   https://digitalguide.bsh-group.com/?mat-no=8001307329 [de] Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online. Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite. [en] You can find additional information and explanations online. Scan the QR code on the title page. [fr] Vous pouvez trouver d'autres informations et explications en ligne. Scannez le code QR sur la page de titre. [it] Puoi trovare ulteriori info e spiegazioni online.
  • Page 7 Sicherheit de  Sicherheit Sicherheit ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. Verwenden Sie das Gerät nur: ¡ zum Kontaktgrillen, Grillen, Überbacken und Warmhalten. ¡ unter Aufsicht. ¡ im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des häusli- chen Umfelds bei Raumtemperatur.
  • Page 8: Sachschäden Vermeiden

    de Sachschäden vermeiden Nie das Gerät oder die Netzanschlussleitung in Wasser tauchen oder in den Geschirrspüler geben. Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen. Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Teilen in Kontakt brin- gen oder über scharfe Kanten ziehen. Das Gerät wird während des Betriebs heiß.
  • Page 9: Bedienung

    Bedienung de Warmhalten 2. Den Grill ohne Lebensmittel bei geöffne- tem Fenster mit der höchsten Tempera- Die Lebensmittel oder Pfannen und Töp- tureinstellung dreimal aufheizen und ab- fe bei niedriger Temperatureinstellung kühlen lassen. warmhalten. 3. Nachdem der Grill vollständig abgekühlt Abb. ist, die Grillplatten reinigen.
  • Page 10: Altgerät Entsorgen

    Dokument zu den Servicekontakten und Garantiebedingungen oder auf unserer Website. Die Informationen gemäß Verordnung (EU) 2023/826 finden Sie online unter www.bosch-home.com auf der Produktseite und der Serviceseite Ihres Geräts bei den Gebrauchsanleitungen und zusätzlichen Dokumenten. Gedruckt auf 100% Recyclingpapier...
  • Page 11 Safety en  Safety Safety ¡ Read this instruction manual carefully. ¡ Keep the instruction manual and the product information safe for future reference or for the next owner. Only use this appliance: ¡ For contact grilling, grilling, gratinating and keeping foods warm. ¡...
  • Page 12: Avoiding Material Damage

    en Avoiding material damage Do not use steam- or high-pressure cleaners to clean the appli- ance. Never let the power cord come into contact with hot parts or be dragged over sharp edges. The appliance becomes hot during operation. Never touch the hot surfaces. During operation only the controls or the handle should be touched.
  • Page 13: Overview Of Cleaning

    Operation en Operation Overview of cleaning Operation cleaning Overview General information Clean the individual parts as indicated in the table. Please bear this information in mind so that you can get the best out of your appliance. Do not use cleaning agents containing alcohol or spirits.
  • Page 14: Customer Service

    You can find the information required as per Regulation (EU) 2023/826 online at www.bosch-home.com on the product and service pages for your appliance, in the user manual and additional documents. Printed on 100% recycled paper...
  • Page 15 Sécurité fr  Sécurité Sécurité ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. Utilisez l‘appareil uniquement : ¡ pour griller par contact, griller, gratiner, maintenir au chaud. ¡...
  • Page 16: Prévenir Les Dégâts Matériels

    fr Prévenir les dégâts matériels Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation sec- teur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer. Ne jamais plonger l’appareil ou le cordon d’alimentation secteur dans l’eau et ne pas les mettre au lave-vaisselle.
  • Page 17: Préparation De L'appareil Pour La Première Utilisation

    Préparation de l'appareil pour la première utilisation fr Ne saler le poisson et la viande qu’après Mini-lèchefrite les avoir grillés. Verrouillage de transport L’acrylamide est nocif pour la santé et se Positions du gril forme lorsque vous préparez des pro- duits à base de céréales et de pommes Vous pouvez utiliser le gril dans 3 positions de terre à...
  • Page 18: Dépannage

    Vous trouverez les informations relatives au Le verrouillage de transport est encrassé. règlement(EU) 2023/826 en ligne sous www.bosch-home.com sur la page produit Nettoyez les pièces du verrouillage de et la page de service de votre appareil transport des deux côtés du gril.
  • Page 19 Sicurezza it  Sicurezza Sicurezza ¡ Leggere attentamente le presenti istruzioni. ¡ Conservare le istruzioni e le informazioni sul prodotto per il suc- cessivo utilizzo o per il futuro proprietario. Utilizzare l'apparecchio soltanto: ¡ per grigliare a contatto, grigliare, gratinare o mantenere in caldo. ¡...
  • Page 20: Prevenzione Di Danni Materiali

    it Prevenzione di danni materiali Non immergere mai l'apparecchio o il cavo di alimentazione nell'acqua e non metterli in lavastoviglie. Non lavare l'apparecchio con pulitori a vapore o idropulitrici. Non mettere mai il cavo di collegamento di rete a contatto con componenti caldi né...
  • Page 21: Panoramica Per La Pulizia

    Funzionamento it Scaldavivande aperta e con la massima impostazione di temperatura. Tenere al caldo gli alimenti o le padelle e 3. Quando la griglia si è raffreddata com- le pentole con l'impostazione di tempera- pletamente, pulire le piastre. tura bassa. Nota: Una formazione minima di fumo o di Fig.
  • Page 22: Rottamazione Di Un Apparecchio Dismesso

    Le informazioni conformi alla normativa (EU) 2023/826 sono disponibili online alla voce www.bosch-home.com nella pagina del prodotto e nella pagina di assistenza dell'apparecchio nelle istruzioni per l'uso e nei documenti aggiuntivi.
  • Page 23 Veiligheid nl  Veiligheid Veiligheid ¡ Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. ¡ Bewaar de gebruiksaanwijzing en de productinformatie voor la- ter gebruik of voor volgende eigenaren. Gebruik het apparaat uitsluitend: ¡ voor contactgrillen, grillen, gratineren en warmhouden. ¡ onder toezicht. ¡ voor huishoudelijk gebruik en in gesloten ruimtes binnen de hui- selijke omgeving bij kamertemperatuur.
  • Page 24: Materiële Schade Voorkomen

    nl Materiële schade voorkomen Geen stoomreiniger of hogedrukreiniger gebruiken om het appa- raat te reinigen. Nooit het aansluitsnoer met hete onderdelen in contact brengen of over scherpe randen trekken. Het apparaat wordt heet tijdens het gebruik. De hete op- pervlakken nooit aanraken. Tijdens het gebruik alleen de bedieningselementen of de hand- greep aanraken.
  • Page 25: Storingen Verhelpen

    Bediening nl Bediening Reinigingsoverzicht Bediening Reinigingsoverzicht Algemene aanwijzingen Reinig de afzonderlijke onderdelen zoals in de tabel is aangegeven. Neem de aanwijzingen in acht om het appa- raat optimaal te kunnen gebruiken. Gebruik geen reinigingsmiddelen die al- cohol of spiritus bevatten. De bovenzijde van de grillplaten vóór ge- Gebruik geen scherpe, puntige of meta- bruik licht insmeren met spijsolie.
  • Page 26: Servicedienst

    QR-code op het meegelever- de document over de servicecontacten en garantievoorwaarden of op onze website. De informatie conform verordening (EU) 2023/826 vindt u online op www.bosch- home.com op de productpagina en de servicepagina van uw apparaat bij de ge- bruiksaanwijzingen en aanvullende docu- menten.
  • Page 27 Sikkerhed da  Sikkerhed Sikkerhed ¡ Læs denne vejledning omhyggeligt igennem. ¡ Opbevar vejledningen og produktinformationerne til senere brug, og giv dem videre til en senere ejer. Anvend kun apparatet: ¡ til kontaktgrillning, grillning, opvarmning af brød og varmhold- ning. ¡ under opsyn ¡...
  • Page 28 da Sikkerhed I Danmark er apparatet kun godkendt til brug i forbindelse med en stikkontakt type E. Hvis der kun findes en stikkontakt af type K på tilslutningsstedet, skal apparatet tilsluttes med en egnet adapter. Kun på den måde er apparatet jordet korrekt. Denne adapter (reservedels-nr. 00623333) kan købes hos kundeservice.
  • Page 29: Forhindring Af Materielle Skader

    Forhindring af materielle skader da Opbevar emballagematerialet utilgængeligt for børn. Lad ikke børn lege med emballagemateriale. Opbevar smådele utilgængeligt for børn. Lad ikke børn lege med smådele. Forhindring af materielle Forberedelse af apparatet til skader materielle Forhindring ibrugtagning første apparatet Forberedelse skader den første ibrugtagning 1.
  • Page 30: Afhjælpning Af Fejl

    Oplysningerne om forordning (EU) Fig.  -   2023/826 findes online under www.bosch- Afhjælpning af fejl home.com på produktsiden og servicesi- fejl Afhjælpning den for apparatet under brugsanvisninger Apparatet kan ikke lukkes og låses og andre dokumenter.
  • Page 31 Sikkerhet no  Sikkerhet Sikkerhet ¡ Les nøye gjennom denne anvisningen. ¡ Oppbevar veiledningen og produktinformasjonen for senere bruk eller for en senere eier. Apparatet må kun brukes: ¡ til kontaktgrilling, grilling, gratinering og varmholding. ¡ under tilsyn. ¡ ved romtemperatur i private husholdninger og i lukkede rom hjemme.
  • Page 32: Unngå Materielle Skader

    no Unngå materielle skader Apparatet blir varmt under bruk. Du må aldri berøre de varme overflatene. Under bruk skal bare betjeningselementene eller håndtaket berøres. La apparatet kjøles ned før rengjøring eller transport. Bruk apparatet korrekt for å unngå personskader. Hold emballasjen borte fra barn. Barn må...
  • Page 33: Utbedring Av Feil

    å skanne QR-koden i det Lukk transportlåsen for å oppbevare eller vedlagte dokumentet om servicekontakter transportere grillen stående. og garanti eller på nettsiden vår. Fig.  -   Du finner informasjonen i henhold til for- skrift (EU) 2023/826 på nettet under www.bosch-home.com på produktsiden og...
  • Page 34 no Kundeservice servicesiden til apparatet ditt, i bruksanvis- ningen og tilleggsdokumenter. Trykt på 100 % resirkulert papir...
  • Page 35 Säkerhet sv  Säkerhet Säkerhet ¡ Läs igenom anvisningen noga. ¡ Förvara bruksanvisningen och produktinformationen för senare användning eller till nästa ägare. Använd bara enheten för: ¡ för kontaktgrillning, grillning, gratinering och varmhållning. ¡ under tillsyn. ¡ i privata hushåll och i slutna utrymmen i hemmiljö vid rumstem- peratur.
  • Page 36: Undvika Sakskador

    sv Undvika sakskador Använd inte ångrengöring eller högtryckstvätt för att rengöra ap- paraten. Låt aldrig nätanslutningskabeln komma i kontakt med heta delar och dra den inte över vassa kanter. Enheten blir varm vid användning. Rör aldrig heta ytor. Rör endast vid kontroller eller handtaget under drift. Låt enheten svalna före rengöring och transport.
  • Page 37: Avhjälpning Av Fel

    Rengöringsöversikt sv Förvaring eller transport av appara- Lägg ingenting på grillplattorna förrän den förinställda temperaturen har upp- nåtts och kontrollampan har släckts. Stäng transportlåset för att förvara grillen i Ta ut livsmedlen ur kylskåpet minst upprätt läge. 30 minuter innan de ska grillas och låt Fig.
  • Page 38 Information enligt förordning (EU) 2023/826 hittar du online under www.bosch-home.com på enhetens pro- dukt- och servicesida bland bruksanvis- ningar och övrig dokumentation. Tryckt på 100 % returpapper...
  • Page 39 Turvallisuus fi  Turvallisuus Turvallisuus ¡ Lue tämä ohje huolellisesti. ¡ Säilytä ohjeet ja tuotetiedot myöhempää käyttötarvetta tai mahdollista uutta omistajaa varten. Käytä laitetta vain: ¡ parilalla grillaukseen, grillaukseen, gratinointiin ja lämpimänäpitoon. ¡ valvonnan alaisena. ¡ yksityisissä kotitalouksissa ja kodinomaisen ympäristön suljetuissa tiloissa huonelämpötilassa. ¡...
  • Page 40: Esinevahinkojen Välttäminen

    fi Esinevahinkojen välttäminen Älä käytä laitteen puhdistukseen höyry- tai painepesuria. Varmista, että verkkojohto ei koske laitteen kuumiin osiin, äläkä vedä sitä terävien reunojen yli. Laite kuumenee käytön aikana. Älä milloinkaan koske kuumiin pintoihin. Koske käytön aikana vain valitsimiin tai kahvaan. Anna laitteen jäähtyä ennen puhdistamista tai siirtoa. Tapaturmien välttämiseksi laitetta saa käyttää...
  • Page 41: Toimintahäiriöiden Korjaaminen

    Puhdistusohjeet fi Pyyhi grillilevyjen yläpuoli kevyesti Älä käytä hankaavia liinoja tai ruokaöljyllä ennen käyttöä. puhdistusaineita. Käytä ruokaöljyä, jonka savuamispiste Älä käytä uuni- tai grillisuihkeita on korkea, esim. jalostettua puhdistukseen. auringonkukkaöljyä. Kuva Aseta ruokaa grillilevyille vasta, kun Laitteen säilytys tai kuljettaminen asetettu lämpötila on saavutettu ja Sulje kuljetusvarmistin, jos haluat säilyttää...
  • Page 42 Huoltopalvelun yhteystiedot saat QR- koodista, joka on mukana olevassa huoltoyhteystietoja ja takuuehtoja koskevassa dokumentissa, tai verkkosivultamme. Asetuksen (EU) 2023/826 mukaiset tiedot löytyvät verkosta osoitteesta www.bosch- home.com laitteesi tuotesivulta ja huoltosivulta käyttöohjeen ja lisädokumenttien kohdasta. Painettu 100 % kierrätyspaperille...
  • Page 43 Seguridad es  Seguridad Seguridad ¡ Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. Utilizar el aparato únicamente: ¡ para asar al grill o al grill de contacto, gratinar y mantener calien- tes los alimentos.
  • Page 44: Evitar Daños Materiales

    es Evitar daños materiales Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro. No sumergir nunca en agua el aparato o el cable de conexión de red ni introducirlos en el lavavajillas.
  • Page 45: Solucionar Pequeñas Averías

    Preparar el aparato para el primer uso es Retirar las planchas y colocarlas en el Asar al grill grill Repartir los alimentos en las dos plan- Fig.  - chas y darles la vuelta cuando sea nece-   sario. Preparar el aparato para el pri- Fig.
  • Page 46: Eliminación Del Aparato Usado

    QR. La información con arreglo al reglamento (EU) 2023/826 se encuentra online en www.bosch-home.com en las páginas rela- tivas al producto y al servicio del aparato de las instrucciones de uso, así como en la documentación adicional.
  • Page 47 Segurança pt  Segurança Segurança ¡ Leia atentamente este manual. ¡ Guarde estas instruções e as informações sobre o produto para posterior utilização ou para entregar a futuros proprietários. Utilize o aparelho apenas: ¡ Para grelhar por contacto, grelhar, gratinar e manter quente. ¡...
  • Page 48: Evitar Danos Materiais

    pt Evitar danos materiais Técnica, ou por um técnico devidamente qualificado para o efei- to, para se evitarem situações de perigo. Nunca mergulhar o aparelho ou o cabo elétrico em água e nun- ca o lavar na máquina de lavar loiça. Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor ou de alta pressão pa- ra limpar o aparelho.
  • Page 49: Eliminar Falhas

    Preparar o aparelho para a primeira utilização pt Retirar e voltar a colocar as bases para grelhar superior adapta-se à espessura dos grelhar alimentos. Fig.  - Fig.  -     Grelhar Preparar o aparelho para a pri- utilização primeira para aparelho Preparar meira utilização Distribuir os alimentos pelas duas bases...
  • Page 50: Eliminar O Aparelho Usado

    Web. Encontra informações de acordo com o Re- gulamento (EU) 2023/826online em www.bosch-home.com, na página do pro- duto e na página de serviço do seu apare- lho no manual de instruções e documentos adicionais.
  • Page 51 Ασφάλεια el  Ασφάλεια Ασφάλεια ¡ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. ¡ Φυλάξτε τις οδηγίες καθώς και τις πληροφορίες προϊόντος για μετέπειτα χρήση ή για τον επόμενο κάτοχο της συσκευής. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο: ¡ για γκριλ επαφής, ψήσιμο στο γκριλ, ψήσιμο στο φούρνο και δια- τήρηση...
  • Page 52 el Αποφυγή των υλικών ζημιών Μόνο εκπαιδευμένο γι’ αυτό, ειδικευμένο προσωπικό επιτρέπεται να πραγματοποιήσει επισκευές στη συσκευή. Εάν το καλώδιο σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος αυτής της συσκευής υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατα- σκευαστή ή την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών του ή από ένα αντίστοιχα...
  • Page 53 Προετοιμασία της συσκευής για τη χρήση για πρώτη φορά el Ξεπαγώστε και στεγνώστε εντελώς τα κα- Δοχεία συλλογής λίπους τεψυγμένα τρόφιμα πριν το ψήσιμο στο Ασφάλιση μεταφοράς γκριλ. Θέσεις γκριλ Αλατίζετε το κρέας και το ψάρι, μετά το ψήσιμο στο γκριλ. Μπορείτε...
  • Page 54: Απόσυρση Παλιάς Συσκευής

    Οι πληροφορίες σύμφωνα με τον κανονισμό να ασφαλιστεί εντελώς. (EU) 2023/826 βρίσκονται online κάτω από Η ασφάλιση μεταφοράς είναι λερωμένη. www.bosch-home.com στη σελίδα προϊ- όντος και στη σελίδα σέρβις της συσκευής Καθαρίστε τα εξαρτήματα της ασφάλι- σας στις οδηγίες χρήσης και στα πρόσθετα...
  • Page 55 Güvenlik tr  Güvenlik Güvenlik ¡ Bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz. ¡ Kılavuzu ve ürün bilgilerini, ileride kullanmak için veya cihazın muhtemel bir sonraki sahibi için saklayın. Cihazı sadece şu amaçla kullanınız: ¡ Elektrikli ızgara, ızgara, gratine etme ve sıcak tutma için. ¡ gözünüzü cihazdan ayırmadan kullanın. ¡...
  • Page 56: Maddi Hasarların Önlenmesi

    tr Maddi hasarların önlenmesi Cihazı veya elektrik kablosunu kesinlikle suya sokmayın veya bulaşık makinesine koymayın. Cihazı temizlemek için buharlı temizleyiciler veya yüksek basınçlı temizleyiciler kullanmayın. Şebeke bağlantı kablosunu asla sıcak parçalara temas ettirmeyiniz veya keskin kenarlar üzerinden çekmeyiniz. Cihaz çalışma sırasında ısınır. Sıcak yüzeylere asla dokunmayın.
  • Page 57: Arızaları Giderme

    Kullanım tr Üzerini kızartma 3. Izgara tamamen soğuduktan sonra ızgara plakalarını temizleyin. Üstü kızartılacak yiyecekleri ızgaraya Not: İlk kullanım esnasında az miktarda yerleştirin ve üst plakayı graten duman oluşumu veya kokunun olması konumuna asın. normaldir. Şek. Kullanım Temizliğe genel bakış Kullanım bakış...
  • Page 58: Müşteri Hizmetleri

    SGM-2024/5 yönetmeliğine uygun bilgileri, malzemelerden üretilmiştir. Bu cihazınızın ürün sayfasında ve servis nedenle, ürünü, hizmet sayfasında www.bosch-home.com altında ömrünün sonunda evsel veya çevrimiçi olarak ilgili kullanım talimatlarında diğer atıklarla birlikte atmayın. ve ek belgelerde bulabilirsiniz. Elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü...
  • Page 59 Bezpieczeństwo pl  Bezpieczeństwo Bezpieczeństwo ¡ Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. ¡ Instrukcję należy zachować i starannie przechowywać jako źró- dło informacji, a także z myślą o innych użytkownikach. Urządzenia należy używać wyłącznie: ¡ do grillowania kontaktowego, grillowania, zapiekania, utrzymywa- nia ciepła potraw. ¡...
  • Page 60 pl Zapobieganie szkodom materialnym Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wy- kwalifikowany personel. W przypadku uszkodzenia przewodu sieciowego tego urządze- nia należy zlecić jego wymianę przez producenta, jego serwis lub przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę, co jest koniecznym warunkiem wykluczenia zagrożeń. Nigdy nie zanurzać...
  • Page 61 Przygotowywanie urządzenia do pierwszego użycia pl Pozycje grilla Mrożone artykuły spożywcze należy przed grillowaniem całkowicie rozmrozić Grilla można używać w 3 pozycjach zależ- i osuszyć. nie od sposobu przyrządzania potraw. Mięso i rybę przyprawiać dopiero po gril- Rys. lowaniu. Grill kontaktowy Akrylamid jest szkodliwy dla zdrowia i powstaje podczas przyrządzania produk- Grill stołowy...
  • Page 62: Usuwanie Usterek

    Informacje zgodne z rozporządzeniem (EU) Informacje o aktualnych możliwościach 2023/826 można znaleźć po adresem utylizacji można uzyskać od sprzedawcy www.bosch-home.com na stronie produktu lub w urzędzie miasta lub gminy. i stronie serwisowej urządzenia w instrukcji To urządzenie jest oznaczone obsługi i dodatkowych dokumentach.
  • Page 63 Безопасность ru  Безопасность Безопасность ¡ Внимательно прочитайте данное руководство. ¡ Сохраните инструкцию и информацию о приборе для дальней- шего использования или для передачи следующему владельцу. Используйте прибор только: ¡ для приготовления на контактном гриле, приготовления на гри- ле, запекания и подогревания. ¡...
  • Page 64: Предотвращение Материального Ущерба

    ru Предотвращение материального ущерба телем или авторизованной им сервисной службой либо лицом, имеющим аналогичную квалификацию. Категорически запрещается погружать прибор в воду или поме- щать его в посудомоечную машину. Не используйте для очистки прибора пароочистители или очи- стители высокого давления. Категорически запрещен контакт сетевого кабеля с горячими частями...
  • Page 65 Подготовка прибора к началу эксплуатации ru вынуть и поместить в посудомоечную температурой. Не пережаривайте на машину. гриле продукты и удаляйте подго- ревшие остатки. Извлечение и установка пластин гриля Контактное приготовление на гриле Pис.  -   Продукты поджариваются на гриле Подготовка прибора к началу равномерно...
  • Page 66: Устранение Неисправностей

    Для доступа к контактам служб клиент- Pис. ского сервиса, вы также можете ис- Защелка для транспортировки закры- пользовать данный QR код. та. https://www.bosch-home.ru Перед тем, как закрыть крышку гри- ля, откройте защелку для транспор- тировки с обеих сторон гриля. Pис. Советы по использованию...
  • Page 67 ‫ األمان‬ar ‫ األمان‬ ‫األمان‬ .‫اقرأ هذا الدليل بعناية‬ ¡ ‫احتفظ بالدليل وبمعلومات المنتج لغرض االستخدام الالحق أو‬ ¡ .‫لتسليمها إلى المالك التالي‬ :‫ال تستخدم الجهاز إال‬ ‫للشواء بالشواية الكهربائية، والشواء، وخبز السطح، والحفاظ على‬ ¡ .‫السخونة‬ .‫تحت اإلشراف‬ ¡ ‫في المنزل الخاص وفي األماكن المغلقة من المحيط المنزل ي ّ في‬ ¡...
  • Page 68 ar ‫تج ن ُّب األضرار المادية‬ ‫ال تقم مطل ق ًا بوضع وصلة الشبكة في وضع تالمس مع أجزا ء ٍ ساخنة‬ .‫أو تسحبها فوق حوا ف ٍ حادة‬ ‫الجهاز يسخن في أثناء التشغيل. ال تلمس أب د ًا األسطح‬ .‫الساخنة‬ .‫ال...
  • Page 69 ‫ نظر ة ٌ عامة على التنظيف‬ar ‫تخزين الجهاز أو نقله‬ ‫أخرج المواد الغذائية من الثالجة قبل‬ ‫الشواء بمدة 03 دقيقة على األقل واتركها‬ ٍ ‫أغلق قف ل َ النقل كي ت ُخ ز ِّن الشواي ة َ في وض ع‬ .‫تدفئ إلى درجة حرارة الغرفة‬ .‫قائم...
  • Page 70 ar ‫خدمة العمالء‬ ‫الخدمة وشروط الضمان أو على موقعنا‬ .‫اإللكتروني‬ 100%  ‫تمت الطباعة على ورق معاد التدوير بنسبة‬...
  • Page 71 ‫ ایمنی‬fa ‫ ایمنی‬ ‫ایمنی‬ .‫این دفترچه راهنما را به دقت بخوانید‬ ¡ ‫دفترچه راهنما و اطالعات خودرو را برای استفاده آتی یا استفاده‬ ¡ .‫مجدد نگه دارید‬ :‫از دستگاه فقط در موارد ذیل استفاده کنید‬ .‫برای گریل کردن مستقیم، گریل، گراتین کردن و گرم نگه داشتن‬ ¡...
  • Page 72 fa ‫جلوگیری از آسیب دیدگی اموال‬ ‫دستگاه در حین کار داغ میشود. هرگز به سطوح داغ‬ .‫دست نزنید‬ .‫در حین کار فقط دکمهها یا دستگیره درب را لمس کنید‬ ‫پیش از تمیز کردن یا قبل از حمل و نقل، اجازه دهید دستگاه خنک‬ .‫شود‬...
  • Page 73 ‫ بررسی اجمالی نظافت‬fa ‫از دستمال یا مواد شوینده ساینده‬ ‫قبل از استفاده، قسمت باالیی صفحات‬ .‫استفاده نکنید‬ ‫گریل را با مقدار کمی روغن پختوپز چرب‬ ‫از قرار دادن داخل فر و یا اسپری گریل‬ .‫کنید‬ .‫جهت تمیز کردن استفاده نکنید‬ ‫از...
  • Page 74 fa ‫مرکز خدمات مشتری‬ ‫اطالعات تماس بخش خدمات و شرایط‬ ‫گارانتی وجود دارد دریافت کرده، یا این که‬ ‫از طریق خدمات مشتریان، فروشنده خود یا‬ .‫وبسایت ما آن را دریافت نمایید‬ ‫اطالعات تماس خدمات مشتریان را میتوانید‬ ‫ در سند ضمیمه شده مربوط‬QR ‫از طریق کد‬ ‫به...
  • Page 76 You'll find it here. Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Table des Matières