Page 2
MB-382W/382WS MH-662W/662WS MG-562W/562WS MG6622W/5632WS MS-262W/262WS MH-662W/662WS MG-562W/562WS MG-5622W/5632WS l. Frontplate l. Piastra frontale 2. Viewingwindow 2. Vetrodello sportello 3. Door seal 3. Guarnizionedello sportelo 4. Safetylock system 4. Sistema di bloccagg•odi sicurezza 5. Control panel Glasstray 5. Pannello di controllo 6.
Page 4
Power selector O Manopola di selezione Allows selection OFdesired della potenza Consente di selezionare la power. potenzadesiderata. Timer permitsselectionof the O Orologio desiredcookingtime. Consente di selezionare i tempo di cottura desiderato. Netzschalter O Selectorde energia Zur Wahl der gewünschten Paraseleccionala energia Stromstdrke.
Page 5
MICROWAVE OVEN OWNER'S MANUAL Please read thisowner'smanualthoroughlybeforeoperating. BETRIEBSANLEITUNG FÜR DEN MIKROWELLENHERD Vorder Inbetriebnahme solltedie Betriebsanleitung a ufmerksam durchgelesen werden. NOTICE D'UTILISATION DU FOUR Å MICRO-ONDES Veuillez lire avec attention cette notice d'utilisation avant la mise en fonction. MICROWAVE OVEN GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees de gebruiksaanwiizingen g rondigvoor hetin gebruiknemen van hetapparaat.
Page 7
PRECAUTIONS POUR EVITER EXPOSITION EXCESSIVE EVENTUELLE MICRO-ONDES On ne peot pas faire marcher le four la porte étant ouverte,en raisondes dispositifs de verrouilage de sécurité incorporés a u mécanisme de la portequi mettent h orscircuitesfonctions de cuisson l orsquea porte est ouverte.Se servir du four, la porte ouverte, pourrait entrainer une expositionnocive l'énergie d hyperfréquences.
Page 8
• Ne pasmettre enmarche le fourlorsqu'il e st • Piquezla peau desfruitset deslégumesavant la vide. II est préférablede laisser u n verre deau cusson. dansle four lorsqu'onne futilisepas.L'eau • Lesoeufsdansleur coquilleet lesæufs dursne doivent pasétrecuits ou réchauffés dansunfour microonde, absorberasansproblémetouteslesmicro-ondes car ilsrisquent d exploseret dendommager si le four est accidentelement mis en marche.
USTENSILES DE CUISSON IIconvientdevérifierlesustensiles de cuisine pour 'assurerqu'ilsconviennent d l'utilisation du four d micro-ondes. Le tableau suivant résume l'utilisation correcte d'ustensiles de cuisson dans votre four Ustensiles de cuisson Micro-ondes Grill Verre résistantå la chaleur,vitrocéramique Céramique,porcelaine0LJI (Ne pasutiliser d e porcelaine avec décor or ou argent.) Récipienten méta Verre non-résistanf d a chaleur...
Pour obtenir les meilleurs résuhats et une Certains alimentsne doivent pas étre cuisson plus agréable, lisez intégralement les completement décongelés avant eur cuisson. Parexempe,le poisson cuitsi rapidement q u'il est présents connentaires. Afin d'obtenir les meilleurs résultats certaines foispréférablede commencer le cuire alorsqu'il estencorelégérement c ongeé.
90/100 Watts au développement d e bactériesnocives. maximum. L e sélecteur de puissance peut étre régé sur l'unequeconque de cespositions. IIestimportantde se rappelerque a décongélationdemandeplusde tempsqu'une MS-192W/192WS MS-262W/262WS cuissonnormale. Vérifier les aliments en les MS-202W/202WS MH-662W/662WS retournantunefois au moinspendant la Mb382W/382VVSM&562W/56M/5622W/5632VVS...
Page 12
MB-382W/382WS •MH-662W/662WS • MB-382W/382WS •MH-662W/662WS • MG-562W/562WS •MG-5622W/5632WS MG-562W/562WS •MG-5622W/5632WS GRILL CUISSON COMBINE-E Voir page 3. Voir page 3. l. Ouvrirla porte four,placerlesaliments s ur Les modéles c kåessus possédent unmodede la grilledanslefour et refermer l a portedufour. cuisson c ombinée, qui vouspermet d e cuireles aliments avece grill (E) et parmicro-ondes (g ) enméme t emps.
Page 13
Pourbienchauffer ou réchaufferdans e fcwr microondes,il estessentiel d e suivrecertainesrecommandations. Mesurezla quantitéd'aliments,afin de définir le tempsnécessaire pour léchauffer_Pour0b enirlesmeilleurs résultats, d ivoser lesalimentsen cemle.Lesdiments températureambiantechaufferontplusvite que ceux léfrigélés.Lesaliments en boite doivent étre scwt•s de leur boite et placésdansun récipientspédal microondes.Lesalimentseron chauffésde fact-cn plushomogénes'ilssantrecouvertsd'un couverclespéc'd microandes plastiqued'embalage ventilé.Retirerle couvercleou embdlage avec prudencepour éviter les kvülures_ U tilisez le tableau cidessous commeguide pour réchaufferlesalimentscuits.
Page 14
Temps de Temps de Légtme Quantité cuisson Instructions repos (sur ELEVE) Artichcnx Parer.Aiouter 2 cuillerées café d' eauet 2 cuillerées 2 mcyyen 3 minutes (230g chacun) café de iOS. C ouvrir. '1 mcyen —13 Ajouter h tassed'eau. Couvrir. Asperges 450 g 3 minutes fras queues Ajouter 14 tassed'eau dansune cocotte de ,5 litrß.
Page 15
Décongélation de la viande : conseilser techniques "ATTENTION : Ne pas utiliser de feuille d'aluminium pendant le cycle de cuisson." • Vous poovez décongeler des viandesdans leur emballageoriginal pour autant qu'ils ne comportent pas de métal.Retirertoutesbagues, ligatures,fils métalliquesou papier d' aluminium. •...
Page 16
Instructions pour griller la vimde sur la grille Dégraisser l a viande.Couper la graisse,en voUsassurant q ue vousn'entamezpas le maigre. (Ceciempécherale grasde serecroqueviller) • Disposer surla grille. Passer u necouchede beurrefondu ou d'huileau pinceau. • A mi-cuisson, retournera viande. Temps de cuisson approximatif Article Poids...
Page 17
Q. Pourquoi l 'écairagedu four ne s'allumet-ilpas De nombreux aliments accumulent assez de L' a mpouleestgrilée. Chaleurinterne pour permettre au processus de La porte n'estpas fermée. cuisson de sepoursuivre mémeaprésque les alimentsClientété retirésdu four. Le temps de Q. Pourquoi d e la vapeursort-elle de l'orifice repospour lesrötis,gros égumes et gateauxest d'aérationet/ou pourquoide reaucoule-t-elle destiné...
Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
Page 20
C6mo deshacerge de aparat0R eléctricos v elect_r6niCOR vieios 1. Si en un producto aparece el simbolo de un contenedor de basura tachado, significa que éste se acoge a la Directiva 2002/96'CE. 2. Todos los aparatos eléctricos o electrönicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recoglda designados por el gobierno o las autoridades locales.