Télécharger Imprimer la page

Hobbytech STR 8 EP Manuel D'instructions page 3

#
m.4P0RTANT-
m.4P0RTANT-
CAUTION
/ ATTENTION
To avoid serious personal injury and property damage, operate all remotely controlled models in a responsive
manner
as out-lined
below.
RIC car models can exceed speeds of 40km/h (25mph), and cannot be stopped quickly.
1- Never run RIC models on the street or highways, as it could cause or contribute to serious traffic accidents.
2- Never run an RIC model near people or animals, nor use people or animals as obstacles when operation RIC
vehicles.
3- To avoid injury to persons or animals, and damage to property, never run a RIC model in a confined or crowed
area.
4- Running RIC models into furniture or other inanimate objects will cause damage to the objects and the R/C
models.
Afin d'éviter tout dommage å des personnes ou å des biens, utilisez le modéle radio-commandé
responsable
comme décrit ci-aprés. Les modéles radio commandés
40km/h (25mph) et ne peuvent s'arréter instantanément,
1- Ne jamais conduire le modéle radio-commandé
accidents qui causeraient de graves dommages.
2- Ne pas rouler prés de personnes ou d'animaux.
3- Pour éviter tout dommage aux personnes et animaux, ne pas conduire dans un endroit bruyant ou trop exigu.
4- Piloter le modéle radio-commandé
et au modéle
radio-commandé.
CAUTION
DURING
OPERATIONS
When the RIC model is in operation, dot not touch any of its moving parts, such as drive shafts, wheels, as the
rotating parts can cause serious injury.
1- The vehicle motor gets very hot during running and could cause burns if touched
2- Make sure that no one else is using the same frequency as yours in your running area. Using the same
frequency at the same time, whether is driving, flying or sailing, can cause loss of control of the RIC models,
resulting in serious accidents.
3- Properly connect plugs. To prevent electrical shock and/or damage to the product resulting from a short-circuit;
insulate connections with heat shrink tubing or electrical tape.
Before running vehicle, check that battery wiring and plugs are not so loose as to drag on the ground. Properly
secure cables using electrical tape or nylon tie-wraps.
4- Stiff rotation of gears, shafts, joints and wheels can burn out the motor. It's recommended
and shaft rotation by using one 1,5V dry cell during assembly of the model.
A worn motor will overheat and result in a short running time. Replace a worn out motor as soon as possible
5- RIC models will run out of control when either the receiver or transmitter
vehicle immediately when the car starts to show down to prevent it from running out of control.
Lorsque le modéle RIC est en marche, ne touchez jamais les parties en mouvement (transmission,
ges...)
1- Quand le modéle roule, son moteur fonctionne continuellement
élevée. Ne le touchez pas car vous risqueriez de vous brüler. Faites Attention !
2- Assurez-vous
que personne n'utilise la méme fréquence que vous. Si une personne utilise la méme que vous,
vous risquez de perdre le contröle de votre modéle et causer des accidents.
3- Préservez tous les fils des frottements
enfichés et sécurisez-les
chåssis avec des colliers en nylon. Réparez immédiatement
4- Le moteur risque d'étre endommagé si toutes les piéces en mouvement ne tournent pas librement : roues, axes
de transmission,
pignonerie... Le moteur risque de chauffer plus que la normale, il consommera
diminuera "autonomie de l'accu. II est important de vérifier réguliérement
en bon état, dans le cas contraire, changez-les
5- Si "accu devient trop faible pour alimenter le récepteur, vous perdrez le contröle du modéle. Arrétez le modéle
quand il commence å ralentir pour éviter de perdre le contröle.
READ
UREA
å l'intérieur entre des objets statiques peut causer des dommages aux objets
/ PRECAUTIONS
et des piéces en rotation. Veillez å ce que les connecteurs
avec la gaine thermorétractable
immédiatement.
THIS
BEFORE
VANTDE
peuvent atteindre des vitesses supérieures å
pensez-y !
sur les routes et dans les rues car il pourrait causer des
Ne pas utiliser les personnes ou animaux comme obstacles.
A OBSERVER
PENDANT
battery voltage drops off. Stop the
et il chauffe. II peut atteindre une température
ou de la bande adhésive d'isolation.
les fils et les connections
que toutes ces piéces et le moteur sont
3
3
RUN/V//VG
de maniére
L'UTILISATION
to check proper joint
roues, engrena-
soient bien
Fixez les cäbles au
endommagés.
plus d'énergie et
MA-zzs
R.T.R
loading